新夏娃的激情

新夏娃的激情 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

齣生於英國伊斯特本(Eastbourne),是英國最具獨創性的作傢之一,書寫風格混閤魔幻寫實、歌德式以及女性主義。卡特著有八部小說:《魔幻玩具鋪》(獲約翰·勒維林·裏斯奬)、《數種知覺》(獲毛姆奬)、《英雄與惡徒》、《愛》、《霍夫曼博士的地獄欲望機器》、《新夏娃的激情》、《馬戲團之夜》以及《明智的孩子》。三本短篇小說集:《染血之室》、《煙火:個個世俗故事》,以及《聖人與陌生人》等等。卡特的作品也深受媒體喜愛:短篇小說《與狼為伴》和《魔幻玩具鋪》曾拍成電影,《馬戲團之夜》和《明智的孩子》改編成舞颱劇於倫敦上演,2006年更為喻為是安吉拉·卡特之年,在英份掀起一陣卡特熱潮。

譯者簡介:

嚴韻,倫敦大學戲劇研究碩士,專職翻譯,並事寫作。

出版者:南京大學齣版社
作者:[英] 安吉拉·卡特
出品人:
頁數:207
译者:嚴韻
出版時間:2009-6
價格:20.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787305058875
叢書系列:精典文庫
圖書標籤:
  • 安吉拉.卡特 
  • 小說 
  • 英國 
  • 安吉拉·卡特 
  • 外國文學 
  • 英國文學 
  • AngelaCarter 
  • 文學 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

在恐懼滿布的紐約夜裏,魅惑使者蕾拉以性欲和混亂之舞,誘導年輕英國男子艾弗林踏進枯礫的沙漠,進入地底下的女人國度。擁有四個乳房的黑色女神,以黑曜石手術刀獻祭齣艾弗林的男性象徵,   死亡的男身中於是誕生性感完美的新夏娃。   安吉拉·卡特在《新夏娃的激情》裏再次大膽把玩社會既有性彆印象,以美國內戰為時代背景,構築齣反烏托邦的科幻情節:煩悶地射殺老鼠的鍊金術師、在街頭 流竄的黑幫、任意羞辱毆打男性的惡女團、純真卻擁有強大火力的少年殺人軍隊,還有潛藏在沙漠底下的粉紅色高科技女人國……卡特透過既男且女的新夏娃之眼, 譬喻她所觀察到的美國社會及媒體之醜惡真貌,充斥強暴和暴力情節,不抱期待、無意義的殺人與被殺。這可能是卡特最殘酷絕望的一部小說,卻也是卡特在寫作生 涯中投注最多白熱能量的頂點之作。  逾越又迴歸,疼痛且高潮,《新夏娃的激情》是充塞感官和氣味,色彩鮮明的尖銳小說,魯西迪稱之為「跨性彆華彩花腔」,以高濃度的象徵符碼,放大現實和人性中的腐敗及哀愁。

這是一本充滿食物、味道和顔色的感官小說,為讀者帶來迷幻藥般的效果。

——瑟琳娜·卓布裏基(英國自由作傢)

煙火般燦爛的著作。

——《觀察傢日報》

試想波德萊爾、布萊剋和卡夫卡湊在一起,描寫美國,你就能走進卡特筆下令人驚異的想象世界。

——《泰晤士報》

《新夏娃的激情》是一本殘酷又醜陋的書,浮誇又賣弄學問,既憤怒又褻瀆。

——傑夫·範德米爾(美國名作傢)

具體描述

讀後感

評分

一本很薄的书,但是确实读的很累,随时感受到作者喷薄而出的女权的愤怒和对性和爱的描写。说老实话,我很肤浅,我不喜欢。我能够感受到作者希望通过一个重生的“新夏娃”去构建一个重新认知的世界,但是仅仅通过两个极端的世界,一个由女权构建的完全的女性社会,一个由疯诗人...  

評分

诺奖刚刚公布,花落德国女作家,众生哗然。随着近年来诺奖委员会对难民文学的热衷和政治正确的骑墙原则愈演愈烈,文学的评价准则受到愈来愈多的质疑,诺奖的追随热捧之声也愈见稀薄。书海无边,我们需要怎样灵敏的嗅觉与清晰的判断力,才能寻到属于我们的那本书啊——如同寻找...  

評分

安吉拉·卡特笔下充满具有质感的色调,饱满多汁的形象和戏谑式的幽默。她用眼睛写作,目之所及之处无不成为她笔下华丽丽的乐章,由她之间的隐形细线控制着,舞蹈着。而摒弃了线性叙事的卡特利用文中诡异的捷克炼金术师做代言,道出后现代混乱的本质,“混乱,以一视同仁...  

評分

色诱女作家2:恶趣味,安吉拉卡特 有些人写作是靠倾诉的欲望;有些人呢,是因为虚荣作祟;有些人读过太多的书,不得不把那些世界和生命倾泻出来,以免被孤独和艺术反噬其身;有些人希望自己能留下声音,在遥远的未来唤醒可能存在的心灵。但是,有很少数的人,写作源自他们生命...

評分

既有涵盖并突破现实边界的魄力,也有其所需的能力。视角如速写般精准节俭/苛求精细,语言浸润着维多利亚诗剧的功底,描摹的是基于社会经验而超出之的大胆(被常人称作癫狂)想象,三段论叙事框架和随处可见的哲思点滴折射着聪明灵气。大气,诗剧,勇敢,精细,美艳,哲思,世故...  

用戶評價

评分

非常不喜歡這個翻譯,徹底增加瞭好多閱讀障礙。看完之後黑色暴力和性的比喻不斷在腦中重復和齣現。差點就在見到我爸的一刻吐齣來。腦子裏有瞭一首黑色的詩,但被迴傢的幸福感徹底融化瞭

评分

性的報復是愛。女人的一生是孤獨好和憂鬱。混亂的書,性彆反轉。

评分

巴特勒+鮑德裏亞小說版……

评分

老孫的推薦終於對路,卡特的用詞遣句那麼凶狠,無怪乎得到老孫青睞,並逼著譯者生造新詞,來凸顯淋灕之處。此書的野心也異乎尋常,末節的奇幻程度堪比庫貝裏剋的《宇宙奧德賽》中的猿猴與飛船。“激情”似乎也可依例做“受難”解。再來一本安傑拉·卡特。

评分

非常不喜歡這個翻譯,徹底增加瞭好多閱讀障礙。看完之後黑色暴力和性的比喻不斷在腦中重復和齣現。差點就在見到我爸的一刻吐齣來。腦子裏有瞭一首黑色的詩,但被迴傢的幸福感徹底融化瞭

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有