Wuthering Heights (Vintage Classics)

Wuthering Heights (Vintage Classics) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Random House UK
作者:Emily Bronte
出品人:
页数:368
译者:
出版时间:2008-05-28
价格:USD 9.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780099511595
丛书系列:
图书标签:
  • EN
  • Classics
  • 经典文学
  • 英语文学
  • 浪漫主义
  • 哥特小说
  • 维多利亚时期
  • 爱情
  • 复仇
  • 家庭
  • 社会阶级
  • 约克郡
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Synopsis

Wuthering Heights is the tale of two families both joined and riven by love and hate. Cathy is a beautiful and wilful young woman torn between her soft-hearted husband and Heathcliff, the passionate and resentful man who has loved her since childhood. The power of their bond creates a maelstrom of cruelty and violence which will leave one of them dead and cast a shadow over the lives of their children. Emily Brontë’s novel is a stunningly original and shocking exploration of obsessive passion

Reviews

The greatest love story ever told, Heathcliff the hero being a wild, stormy, gothic fellow who will not rest until his beloved Cathy is in his arms again, even though she died some years previously. My favourite moment comes when he bribes the sexton who buried Cathy to bury him next to her, with the sides of their coffins left open, so when they're dug up 50 years hence nobody will know which bones are his, and which are hers - Patrick McGrath

Only Emily Brontë exposes her imagination to the dark spirit - V. S. Pritchett

This brilliantly atmospheric Yorkshire saga has only one drawback - Emily never wrote another novel. For me, it is both fantastic but also true to life because the protagonists have such believably fierce emotions - Kate Mosse

Lambasted when it came out as irredeemably perverse and, I quote, as practically “French”’ - A. L. Kennedy

Hers...is the rarest of all powers. She could free life from its dependence on facts...by speaking of the moor make the wind blow and the thunder roar - Virginia Woolf

It is as if Emily Brontë could tear up all that we know human beings by, and fill these unrecognizable transparencies with such a gust of life that they transcend reality - Virginia Woolf

A dark and passionate tale of tortured but enduring love… Mesmerising - Guardian

When I was 16 I read Wuthering Heights for the first time, and I read it as a kind of oracle; that life is worth nothing if it is not worth everything. Disaster does not matter, intensity does. You can dilute Wuthering Heights, as Mills & Boon and musicals have done. But if you are honest, you cannot escape its central stark premise; all or nothing. The all is not Heathcliff - that is the sentimental version. The all is what Heathcliff represents, which is life itself - Jeanette Winterson

Commonly thought of as 'romantic', but try rereading it without being astonished by the comfortableness with which Brontë's characters subject one another to extremes of physical and psychological violence - Sarah Waters

《呼啸山庄》:一部关于激情、复仇与命运的经典巨著 《呼啸山庄》(Wuthering Heights),艾米莉·勃朗特笔下这部不朽的哥特式爱情悲剧,自问世以来便以其狂野、原始、近乎病态的情感张力,深深烙印在世界文学的殿堂之中。它并非仅仅是一个关于爱情的故事,而是一部深入探究人性黑暗面、阶级隔阂、以及无法逃脱的宿命轮回的宏大史诗。 故事的背景设定在英格兰北部荒凉、孤寂的约克郡沼泽地,那片被风雨侵蚀、充满神秘色彩的土地,为整部小说奠定了基调。那里的气候和景观,如同小说中人物内心的风暴,狂躁而不可驯服。 核心人物与错综复杂的关系网 小说的叙事结构极其精巧,通过多重叙述者的视角——首先是租客尼格伦·林顿,随后是女管家内莉·迪恩——缓缓揭开尘封已久的往事。这种“故事中的故事”的手法,赋予了叙述一种距离感和不可靠性,让读者如同侦探一般,拼凑出事件的全貌。 希斯克利夫(Heathcliff): 小说的灵魂人物,一个身份不明的孤儿,被恩肖先生从利物浦带回呼啸山庄抚养。他的出现,如同投入平静湖面的一块巨石,彻底打破了山庄原有的秩序。希斯克利夫与凯瑟琳之间发展出一种超越世俗、超越理智的深刻联结。他对凯瑟琳的爱是占有性的、毁灭性的,也是他一生所有行动的驱动力。他的性格复杂矛盾,既有孩童般的纯真和对友谊的渴望,更有被背叛后的无尽的怨毒和残酷的复仇欲望。他的一生,是在爱与恨的极点间痛苦挣扎,最终成为一个被仇恨吞噬的幽灵。 凯瑟琳·恩肖/林顿(Catherine Earnshaw/Linton): 那个“美丽、狂野、不可驯服”的女人。她与希斯克利夫之间的关系,被她自己定义为“我就是希斯克利夫”。她拥有火一般的激情,渴望自由奔放的灵魂契合,却又无法抵御上流社会对地位和财富的诱惑。她选择了嫁给富裕而温文尔雅的埃德加·林顿,这个决定,成为了引发所有悲剧的导火索。她的矛盾和优柔寡断,最终导致了她自身和周围所有人的毁灭。 林顿家族与恩肖家族的联姻与冲突: 恩肖家族: 呼啸山庄的原始主人,代表着粗犷、不受约束的自然力量。 林顿家族: 坐落于画眉山庄(Thrushcross Grange),代表着文明、财富、秩序和精致的社会规范。 凯瑟琳选择林顿,象征着她试图将自己狂野的本性与社会期待进行调和,然而这种调和注定是失败的,它割裂了她的灵魂。 惊世骇俗的情感与复仇的火焰 《呼啸山庄》最令人震撼之处,在于它对“爱”的颠覆性描绘。它不是浪漫的田园牧歌,而是一种近乎病态的、相互依附的灵魂共生。 初代的悲剧: 当凯瑟琳嫁入上流社会,希斯克利夫被抛弃,他被迫离开呼啸山庄,带着屈辱和痛苦消失了三年。当他以一个富有的绅士身份归来时,他的目标不再是赢回爱情,而是无情地摧毁那些曾经伤害过他的人——恩肖家族和林顿家族。 他利用婚姻、欺骗和经济手段,一步步夺取了呼啸山庄和画眉山庄的控制权。他的复仇对象包括:凯瑟琳的妹妹伊莎贝拉(他娶她只为折磨她和继承财产)、她的丈夫埃德加,以及下一代的子孙。 第二代:宿命的延续与救赎的微光 小说的后半部分聚焦于下一代,他们的命运与父辈的错误紧密相连,构成了一场宿命的循环。 小凯瑟琳(Cathy Linton,凯瑟琳与埃德加之女) 和 林顿·希斯克利夫(Linton Heathcliff,希斯克利夫与伊莎贝拉之子) 的结合,是希斯克利夫复仇计划的最后一步——他强迫小凯瑟琳嫁给病弱的林顿,以确保自己能够继承画眉山庄。 然而,命运的齿轮在下一代身上开始出现微妙的松动。小凯瑟琳继承了母亲的美丽与活力,但多了一份坚韧和善良。她与年幼时在山庄中偶遇的 哈里顿·恩肖(Hareton Earnshaw,希斯克利夫的侄子) 之间,发展出一种与父辈截然不同的情感模式。 哈里顿,一个被希斯克利夫故意贬为文盲、遭受粗暴对待的恩肖家族继承人,代表着原始力量的失落。小凯瑟琳耐心地教导他阅读、文明他,这种教学关系,潜移默化中治愈了被仇恨扭曲的家族诅咒。他们之间的关系,是基于理解、教育和相互尊重的,这暗示着一种超越了激情毁灭性的、更健康的爱有可能在废墟中重生。 哥特式氛围与主题深度 《呼啸山庄》的文学价值远超其情节本身: 1. 地方特色(Setting as Character): 呼啸山庄和画眉山庄不仅是背景,更是角色的延伸。山庄的破败、沼泽地的荒凉,完美地映衬了人物内心的动荡不安和原始的野性。 2. 灵魂的共振: 勃朗特深入探讨了“自我”与“他者”的关系。希斯克利夫与凯瑟琳之间的联系,超越了肉体和理智,达到了一种近乎神性的、超越生死的痴迷。当凯瑟琳死去后,希斯克利夫终其一生都在追寻与她的灵魂重合,他的死亡,是被他对死亡伴侣的渴望所牵引。 3. 社会批判: 小说也尖锐地触及了19世纪英国的阶级问题。希斯克利夫的“异类”身份——一个被收养的无名者——使得他遭受了恩肖家族的排斥,这也是他日后复仇的心理基础。他通过积累财富和权力,试图挑战并颠覆既有的社会结构。 4. 鬼魂与超自然: 贯穿全书的是幽灵的意象,尤其是希斯克利夫在窗外召唤凯瑟琳的幽灵,营造出强烈的哥特式恐怖氛围,暗示着逝者的怨念无法被尘土掩埋,持续影响着生者。 最终,小说在第二代的和谐中结束,留给读者的是对激情与理性、复仇与宽恕之间永恒拉扯的深刻思考。这是一部关于毁灭与重生的史诗,证明了真正的激情可以如此强大,强大到足以摧毁世界,但也只有真正的爱,才能在灰烬中重建家园。

作者简介

Emily Brontë was born on 30 July 1818.Her father was curate of Haworth, Yorkshire and her mother died when she was five years old, leaving five daughters and one son. In 1824 Charlotte, Maria, Elizabeth, and Emily were sent to Cowan Bridge, a school for clergymen’s daughters, where Maria and Elizabeth both caught tuberculosis and died. The children were taught at home from this point on and together they created vivid fantasy worlds which they explored in their writing. Emily initially taught as a governess and later travelled to Belgium with Charlotte in order to undertake further study. In 1846, along with Charlotte and Anne, Emily published Poems by Currer, Ellis and Acton Bell. After this Emily wrote Wuthering Heights, Anne wrote Agnes Grey and Charlotte wrote The Professor. Wuthering Heights and Agnes Grey were both published but Charlotte’s novel was initially rejected although she later published Jane Eyre to great success. Emily died on 19 December 1848.

目录信息

读后感

评分

在读到呼啸山庄的前几章的时候,我不禁感叹一声,这呼啸山庄里住着的,都是一群疯子么? 最初对《呼啸山庄》感兴趣,是在王安忆老师的《王安忆小说讲稿》上对其内容和评价的探讨。那个时候我对于名著的兴趣,也就是停留在看一看简介,也能初步了解书的内容的层面,毕竟名著这么...  

评分

1 、《呼啸山庄》与新派武侠 由于诸多杂事的牵扯,这部书竟断续花费了几个月时间才得以读毕。合上最后一页,凝神回味,心中首先浮起的是一种奇异之感:那就是它在某些方面有点近似(当然绝非等同于)早些时候读过的“新派”武侠小说。 并非有意随俗哗众以吸引视听——前些年,...  

评分

在重读之前我想不起《呼啸山庄》的任何好处。自然,希刺克厉夫的黑头发和黑眼睛,凯瑟琳的骄傲与疯狂,呼啸山庄的冷峻和荒凉是不能忘记的,也仅此而已——然而这差不多是小说的全部要素了。如果说托尔斯泰和福楼拜的广博使人敬服,那么这种情景剧般的简单结构便叫人惊异了。类...  

评分

并不觉得男女主角之爱令人震撼 还什么爱情的绝唱之类的 似乎这爱多可歌可泣 不过是一个偏激的男人偏激的爱 并没显得这爱多伟大 吸引我的不是上一代的故事 虽然他们两是当之无愧的主角,但那所谓"狂风暴雨"的爱并没那么高尚动人或者荡气回肠 这也叫荡气回肠啊 是他之...  

评分

2010.7.28 A strange thing happened when I was reading this book. Obviously, the writing itself was powerful and the book, a page turner. But as I was reading it, I never thought of those characters to be real. Neither could I relate to them, nor did I a...  

用户评价

评分

这本小说,初读时我几乎是带着一种近乎朝圣的心情去翻开它的。封面设计本身就带着一种复古的、略显沉郁的魅力,让人联想到英国北方苍凉而野性的旷野。故事的展开,与其说是情节的推进,不如说是一场情感风暴的缓慢酝酿。作者的笔触细腻得令人心惊,她似乎能捕捉到人类灵魂深处最原始、最难以名状的渴望与憎恨。我尤其着迷于那种环境与人物性格之间密不可分的联系。那座位于荒原之上的庄园,不仅仅是一个背景,它更像是一个活生生的角色,它的每一次呼吸、每一次被风侵袭,都精准地映射出里面人物那些扭曲、强烈而又宿命般的情感纠葛。书中人物的爱,不是我们日常所理解的那种温和的依恋,而是一种近乎毁灭性的占有欲和超越世俗的力量,一旦认定,便至死不休。每一次重读,我都会被那种近乎残酷的真实感所震撼,仿佛透过文字的缝隙,我能闻到高地上潮湿泥土的气息和海风带来的咸味。这种深刻的代入感,让我几乎忘记了自己是在阅读一个虚构的故事,而更像是在旁观一场早已写好的,却又无法抗拒的悲剧。

评分

严格来说,从现代的审美标准来看,这本书的人物塑造可能显得有些“极端”和“不近人情”。他们似乎永远生活在一种高强度的情感张力之中,没有多少喘息的空间。但正是这种“极端”,赋予了作品永恒的生命力。它探讨的不是日常生活中的琐碎情感,而是人类情感的“顶点”——那种超越理智、超越社会规范的绝对激情。我常常在想,如果这些人物生活在更安逸、更受约束的环境中,他们是否还会产生如此强烈的冲突和悲剧?或许,正是那片蛮荒之地,那份与文明隔绝的孤独,才催生出了如此野蛮而纯粹的灵魂。这本书的魅力就在于,它迫使读者直面内心深处那些我们通常选择压抑或美化的部分。它不是在提供安慰,而是在提供一种挑战,一种对人性极限的审视,它让你思考,在极端环境下,你我究竟能做出怎样不计后果的选择。

评分

说实话,第一次看完后我感到一种深刻的、近乎生理上的不适。这不是那种读完一本畅快淋漓的冒险故事后的满足感,而是一种被极度压抑和折磨后的疲惫。这本书的叙事结构极其巧妙,它通过多重视角来拼凑出那个充满秘密和怨恨的核心故事,这种“二手叙事”的手法,极大地增加了故事的悬疑感和不可靠性。你永远不知道谁在美化自己的行为,谁在恶意中伤他人,读者必须像侦探一样,在这些充满偏见的口述中,自己去搭建真相的骨架。人物的道德观是模糊的,界限是模糊的,爱与恨的定义在这里彻底崩塌。我看到最令人心寒的是那种跨越代际的诅咒。上一代的激情与错误,像毒藤一样,紧紧缠绕着下一代,让他们也无可避免地走上相似的毁灭之路。那种宿命论的重量,压得人喘不过气来,让人不禁反思,我们是否真的拥有自由选择的权利,还是早已被过去的环境和血脉所框定?

评分

每次我向朋友推荐这部作品时,我都会加上一个前提:准备好迎接一场情感上的“大扫除”。它不是那种可以轻松放在床头,读着玩的小说。它需要你投入全部的注意力和情感能量去消化它。它的节奏是缓慢而沉重的,如同冰川移动,每一步都带着不可逆转的压力。书中角色之间的互动,充满了隐秘的权力斗争和未言明的怨怼,很多时候,人物之间的对话充满了“潜台词”,真正重要的信息往往隐藏在他们没有说出口的沉默或刻意的疏远之中。这种高密度的情感信息量,要求读者必须保持高度警惕。对于那些追求圆满结局或者清晰是非观的读者来说,这本书可能会带来极大的挫败感,因为它提供的不是答案,而是一连串深刻而难以解答的问题,关于爱、关于占有、关于社会阶层固化对个人命运的碾压。它留下的回味,是漫长而略带苦涩的,像一杯后劲极强的烈酒,初尝辛辣,后劲悠长。

评分

我对这部作品的语言风格有着近乎偏执的喜爱。如果说很多十九世纪的经典小说追求的是宏大叙事和清晰的道德教训,那么这部作品则更像是一首充满着不和谐音的交响乐。它的语言富有强烈的画面感和音乐性,那些关于风暴、关于夜色、关于荒凉景色的描写,几乎可以称得上是文学性的“写意山水”。然而,正是这种诗意的外壳下,包裹着的是最原始、最不加修饰的人性黑暗面。作者对情感的描绘,精准到令人发指,她毫不留情地揭示了嫉妒、自卑和傲慢是如何腐蚀一个人,如何将原本可能的美好变成一种折磨他人的工具。特别是对其中两位核心人物之间那种复杂到无法用简单的“爱”或“恨”来定义的纽带,作者的处理简直是教科书级别的。那是一种互相需要,互相伤害,彼此成就了对方悲剧命运的“共生关系”,读完后我久久不能忘怀那种深入骨髓的痛楚。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有