One of antiquity's greatest poets, Euripides (ca. 485-406 BCE) has been prized in every age for the pathos, terror, surprising plot twists, and intellectual probing of his dramatic creations. Here, in the third volume of a new edition that is receiving much praise, is the text and translation of three of his plays.
Trojan Women, a play about the causes and consequences of war, develops the theme of the tragic unpredictability of life. Iphigenia among the Taurians and Ion exhibit tragic themes and situations (the murder of close relatives). Each ends happily with a joyful reunion.
As in the first three volumes of this edition, David Kovacs gives us a freshly edited Greek text and an admired new translation that, in the words of Greece and Rome, is "close to the Greek and reads fluently and well;" his introduction to each play and explanatory notes offer readers judicious guidance.
One of antiquity’s greatest poets, Euripides (ca. 485-406 BCE) has been prized in every age for the pathos, terror, surprising plot twists, and intellectual probing of his dramatic creations.
评分
评分
评分
评分
这本选集,收录了三部希腊悲剧巨匠欧里庇得斯的杰作,简直是文学爱好者不容错过的珍宝。我初次捧读,就被那种扑面而来的历史厚重感所震撼。这三部剧作,虽然主题各异,但都深刻地探讨了命运的无常、人性的复杂以及神祇的冷漠与干预。尤其是那种结构上的精妙编排,让人在阅读过程中,仿佛身临其境地站在古老的剧场边缘,感受着每一句台词中蕴含的巨大情感张力。作者对女性角色命运的刻画入木三分,她们在父权社会和残酷战争中的挣扎与反抗,至今读来仍让人心痛不已。它不是那种轻松愉快的读物,它需要你沉下心来,去品味那些潜藏在对话之下的道德困境和哲学思辨。每一次重读,都会有新的理解浮现,那种被经典作品洗礼的感觉,是现代快餐文学无法比拟的。它更像是一面镜子,映照出人类在面对巨大苦难时,精神世界的坚韧与脆弱。
评分作为一名对古典文学抱有敬意的读者,我必须承认,这本选集在翻译质量上表现得相当出色。语言的处理既保留了原著的古朴庄重,又在不失韵味的前提下,确保了现代读者的流畅阅读体验。阅读这几部剧作时,我几乎能听到那些古希腊演员铿锵有力的吟诵声。那种史诗般的叙事节奏感被很好地捕捉了下来。其中对场景的描绘,虽然是文字形式,却极具画面感,让人能够清晰地想象出祭坛前的肃穆、宫殿内的阴谋以及旷野上的哀嚎。它不仅仅是文本的呈现,更像是一种文化体验的重建。我尤其欣赏译者在处理那些复杂的宗教仪式和家族诅咒时所展现出的学识深度,这使得原本可能晦涩难懂的部分,变得可以被现代人所理解和共鸣。对于任何希望深入了解希腊悲剧精髓的人来说,这本译本无疑是极佳的敲门砖。
评分这套选集带来的冲击力是多层次的,远超我原先的预期。我原本以为会是一次对历史事件的机械记录,却发现它更像是一场关于“正义”与“复仇”的无休止辩论。每一个角色,无论主角还是配角,都有着极其充分且令人信服的动机。他们的选择,往往不是简单的黑白对立,而是被置于一个进退两难的境地。这种对人性的细致解剖,使得这些流传了数千年的故事,在当下的社会环境中依然能激起强烈的反响。读完后,脑海中久久不能散去的是那些尖锐的伦理冲突和不可避免的悲剧结局。它迫使你质疑既定的规则,思考个人意志在强大结构面前的渺小,以及牺牲是否真的能带来救赎。这种持续的思辨过程,正是伟大戏剧的生命力所在。
评分这本书的价值,并不仅仅在于它保存了古代文学的火种,更在于它为我们提供了一套理解西方文明内核的钥匙。这三部作品共同构成了一个关于“文明的代价”的宏大叙事。读者需要准备好面对残酷的真相,那些被光鲜外表所掩盖的、建立在痛苦与权力之上的结构。阅读体验是深刻且令人不安的,但这种不安恰恰是艺术的价值所在——它拒绝提供廉价的安慰。它挑战了我们对英雄主义的浪漫化想象,揭示了即便是最光荣的胜利,背后也可能潜藏着巨大的道德污点。我强烈推荐给那些不满足于表面故事,而渴望挖掘文本深层意蕴和时代批判性的深度读者。读完它,你不会感到轻松,但你一定会感到自己被拓宽了。
评分说实话,我花了一段时间才适应这种古典戏剧的叙事风格——那种频繁的独白和合唱团的介入,初看可能会让人觉得节奏有些缓慢。但一旦你适应了它的“呼吸频率”,你会发现那正是其力量的源泉。合唱团的作用,绝非简单的旁观者,他们是社区的良知,是命运的低语者,是观众情感的放大器。他们以一种近乎神谕的方式,对人物的行动进行评论和预示,极大地增强了剧作的宿命感和戏剧张力。尤其是对特定场景的处理,比如祭献或审判,文本的密度和情感的浓度达到了顶峰。这三部剧目在各自的侧重点上,展现了欧里庇得斯对不同主题的驾驭能力,从战后的创伤到神庙内的神秘事件,显示出其创作视野的广阔无垠。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有