This handy reference guide will help with every aspect of needlepoint, including choosing needle sizes, suitable threads, frames and hoops; starting and ending threads, and a useful section on how to design your own pieces. Every stitch is accompanied by both step-by-step photographs and clear diagrams, making this an invaluable reference point for more than fifty invaluable stitches. More than fifty stitches are detailed. This title includes clear and simple section detailing how to use the stitches to design your own pieces. Every stitch is accompanied by both step-by-step photographs and clear diagrams. It features two inspirational step-by-step projects. It includes dozens of handy hints and tips. Susan Higginson was born in Southport, Lancashire and gained a first class arts degree from Keele University. She started her career in London where she worked in Public Relations and met her husband. Susan has had a life-long interest in crafts and has tried her hand at most of them. She has been teaching needlepoint for over twenty years and written four books on the craft. Each year she enjoys running a Needlepoint for Beginners class at Marlborough Summer School. She enjoys living in the country as she loves walking and watching wlidlife and many of her designs are inspired by nature.
评分
评分
评分
评分
天哪,我刚刚读完《星尘回响》,简直被震撼到了!这本书的叙事方式太独特了,它不是那种平铺直叙的线性故事,而是像一幅层层叠叠、充满光影变幻的油画。作者似乎对人类情感的复杂性有着近乎病态的痴迷,笔下每一个角色都带着深刻的伤痕和不为人知的秘密。我尤其喜欢它对“记忆”这个主题的探讨。书里有一段描写主人公在废弃的灯塔里翻找旧信件的场景,那种空气中弥漫的霉味、纸张的酥脆感,以及字里行间流淌出的遗憾,都让我仿佛身临其境。不仅仅是文字功力深厚,这本书的结构设计也是一绝。它像一个精密的万花筒,每当你以为看清了全局时,旋转一下,新的图案又出现了,让你不得不停下来,细细揣摩每一个碎片组合的意义。它不提供简单的答案,而是抛出无数引人深思的问题,比如我们如何定义“真实”,以及在面对不可避免的衰败时,我们如何选择坚守或放手。阅读的过程,更像是一场与作者精心设下的迷宫的对话,每一次绕行,都能发现新的线索,但最终的出口似乎永远在迷雾之中。强烈推荐给那些不满足于简单情节、渴望在阅读中进行深度思考的读者。这本书绝对值得反复品读,因为它每一次重读,都会揭示出初读时未曾察觉的深层含义。
评分这本书,我得说,简直是为那些沉迷于宏大历史叙事和细致社会剖析的读者量身定做的。从头到尾,我都被那种扑面而来的厚重感所压倒,但却是那种令人心甘情愿、充满敬意的“重”。作者对十九世纪末那个工业化浪潮下社会阶层的变迁描写得入木三分,那些工厂主的冷酷无情,底层工人的麻木挣扎,都被刻画得入骨三分,没有丝毫的浪漫化或过度美化。最让我印象深刻的是其中对于“阶级固化”的探讨。它不是简单地讲述富人和穷人的故事,而是深入挖掘了支撑这种结构的意识形态和日常琐碎的仪式。比如,对一场晚宴上餐桌礼仪的冗长描述,却精准地揭示了权力如何通过微小的举止被维系。语言上,这本书的风格非常古典和严谨,句子结构复杂,信息密度极高,毫不拖泥带水,每一个形容词、每一个动词都像经过了精密的计算才被放置在那个位置。读起来确实需要集中注意力,不能分心,否则很容易错过那些关键的社会观察点。但一旦你沉浸进去,那种被一个完整、自洽的世界所包裹的感觉,是其他轻量级作品无法给予的。这不只是一部小说,更像是一部用文学手法写成的社会学田野调查报告,令人敬佩。
评分这部作品的风格,简直可以称得上是“文学的解构主义”。它就像一个精美的玻璃容器,作者故意在里面制造裂痕,然后邀请读者去观察光线如何穿过这些裂纹,折射出不同的色彩。叙事结构是高度碎片化的,时间线被彻底打散,不同的角色视角如同拼图一样散落在书页之间,你必须自己去寻找它们之间的逻辑关联。起初,我感到非常困惑,就像在听一首由无数不和谐音组成的交响乐,但慢慢地,我意识到这种不和谐本身就是一种美学表达。作者似乎在挑战读者对于“故事”的传统定义,告诉我们,意义并非是预先给定的,而是读者在主动构建过程中产生的。我印象最深的是其中关于“沉默”的处理,很多关键情节都不是通过对话来推进的,而是通过大段的空白和未言明的张力来体现的,这种留白的处理极其高明,让读者的想象力得到了极大的释放。这本书的语言极其华丽,充满了隐喻和典故,读起来像是在品尝一款需要慢慢回味的陈年烈酒,每一滴都包含了复杂的层次。它不是一本“容易读”的书,但绝对是一本“值得深思”的书,适合那些追求阅读挑战和语言艺术的鉴赏家。
评分读完《迷雾中的航海日志》,我感觉自己仿佛经历了一场漫长而孤独的远洋航行,空气中充满了咸涩的海风味和对未知的敬畏。这本书的氛围感营造到了极致,作者似乎更关注“心境”而非“事件”。故事的主线非常简单——一艘船在浓雾弥漫、指南针失灵的海域中漂流——但在这看似单一的环境下,作者却描绘了人性在极限状态下的微妙变化。我最欣赏的是它对“孤独”的细腻刻画。书中的船长,他与自己的影子对话,与海浪的韵律共鸣,他的内心挣扎被描绘得如此真实,让你能感受到那种被世界遗忘的、却又必须保持清醒的重压。语言风格是极简主义的,句子短促而有力,大量使用排比和重复的意象(比如“雾”、“水”、“空洞的呼喊”),营造出一种近乎冥想的节奏感。这种风格有效地模仿了在无边无际的自然面前,人类语言的苍白无力。它没有高潮迭起的冲突,而是靠着一种持续的、低沉的张力来抓住读者。如果你期待的是快节奏的冒险,你可能会失望,但如果你渴望沉浸于一种深刻的、与自然和内心深处进行对话的体验,那么这本书是无与伦比的选择。它让我重新审视了自己对“方向”的定义,以及在失去参照物时,如何锚定自己的存在。
评分哇塞!如果用一个词来形容《宇宙尽头的咖啡馆》,那一定是“脑洞大开”!我从来没想过科幻可以写得这么诙谐又充满哲思。这本书完全抛弃了传统科幻那种硬核的物理定律或星际战争的套路,转而探索那些最基本、最荒谬的形而上学问题。故事的主角是一群总是在宇宙边缘寻找最好咖啡豆的星际旅行者,他们的任务听起来很滑稽,但每次送达的咖啡馆,都成为了连接不同维度、不同时间线的关键节点。我特别喜欢作者处理“悖论”的方式,比如在一家咖啡馆里,你可能会同时遇到正在点咖啡的“过去的你”和“未来的你”,而服务生却对此习以为常。这种对日常逻辑的颠覆,带来的不是混乱,而是一种奇特的和谐感。这本书的节奏非常轻快,对话充满了英式幽默,常常让我忍不住大笑出声。它用最轻松的方式,探讨了关于存在、选择和命运的终极议题。它没有试图去解答宇宙的奥秘,而是鼓励我们去享受追寻奥秘路上的那些古怪、美妙的瞬间。对于那些觉得传统科幻太严肃的读者来说,这本书绝对是打开新世界大门的钥匙,保证让你读得开心,还能顺便思考一下自己的人生轨迹。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有