The Penguin Pocket Dictionary of Quotations

The Penguin Pocket Dictionary of Quotations pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:PENGUIN GROUP
作者:Crystal, David
出品人:
页数:320
译者:
出版时间:2005-8
价格:69.00元
装帧:
isbn号码:9780141021126
丛书系列:
图书标签:
  • 引言
  • 名言
  • 格言
  • 英语
  • 词典
  • 袖珍
  • 参考
  • 文学
  • 文化
  • 经典
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The Penguin Pocket Dictionary of Quotations contains thousands of epigrams and bons mots from public figures famous and infamous. Arranged alphabetically by speaker, and including biographical information, this is an invaluable book for readers, writers, after-dinner speakers and trivia addicts. Part of Penguin's major new series of reference titles ranging from Spanish and French dictionaries to books on spelling and babies' names.

《英伦风物志:从雾都伦敦到苏格兰高地的田园牧歌》 一部深入英国本土生活肌理,探索其文化、历史与地理风貌的深度游记与人文考察集。 本书并非是一本工具书,更无关乎对他人言论的辑录与编排。它是一份献给真正热爱英伦大地的人的邀请函——邀请读者卸下教科书的刻板印象,与作者一同漫步在时间的褶皱之中,用脚步丈量历史,用心灵感受那些构成现代英国的独特气质的元素。 本书的叙事结构如同一次精心规划的英格兰环线旅行,但其重点绝非仅仅是景点打卡,而是深入探寻每个地方背后承载的文化基因与生活哲学。 第一部分:雾都的迷宫与永恒的回响(伦敦的深度剖析) 伦敦,这座被泰晤士河切割、被历史洪流冲刷的都市,是理解英国的起点。然而,我们拒绝泛泛而谈,本书将聚焦于那些常被旅游指南忽略的角落,以及那些真正塑造了伦敦灵魂的文化力量。 1. 泰晤士河畔的阶层暗语: 我们不会将笔墨过多地用于白金汉宫的宏伟,而是深入探究“内城”(The Square Mile,金融区)与“外城”(East End)之间无形的社会鸿沟。通过对那些隐秘的、由维多利亚时期遗留下来的工人阶级酒吧(Pubs)的观察,以及对新兴金融精英生活方式的侧写,揭示了伦敦内部微妙的权力流动与阶层固化。例如,对伦敦码头区(Docklands)的变迁史进行细致描绘,从鸦片战争的影子到今日摩天大楼的玻璃幕墙下,探讨“进步”的代价。 2. 知识的圣殿与失落的学风: 牛津和剑桥的光芒固然耀眼,但本书更关注伦敦内部的学术生态。大英图书馆的尘封卷宗、大都会博物馆(The Met)的低语,以及那些散布在布卢姆斯伯里(Bloomsbury)的二手书店,是知识的真正栖息地。我们将探讨战后英国知识分子群体(如伯特兰·罗素、维吉尼亚·伍尔夫等)如何在其文字中解构帝国遗产,以及这种解构如何反作用于当代的英国自我认知。特别有一章会详细分析“常春藤情结”(Ivy League Complex)——英国精英教育体系在面对美国文化冲击时的自我调整与坚守。 3. 街道的语言:伦敦的建筑哲学: 伦敦的建筑语言是混杂且充满矛盾的。从格鲁吉亚时期的对称美学,到柯布西耶影响下的粗野主义(Brutalism)在南岸的遗迹,再到现代碎片化设计的碰撞。我们着重分析“红砖与灰泥”的对话,探讨为什么伦敦人对“精致的低调”有着近乎偏执的追求——这不仅仅是美学偏好,更是对某种历史连续性的维护。例如,深入解析爱德华·霍普(Edward Hopper)笔下的冷峻感如何在伦敦的雾气中找到本土的回音。 第二部分:不列颠的心跳:乡村与工业的挽歌 离开伦敦的喧嚣,本书转向了构成英国“骨架”的广袤土地,探寻工业革命留下的烙印,以及田园牧歌式生活的韧性。 1. 北方的钢铁记忆:约克郡与兰开夏郡的灰烬 本书将用大量笔墨描绘英国北部的工业区,特别是曼彻斯特、利物浦和谢菲尔德。这些地区是工业革命的摇篮,也是社会变革最剧烈的试验场。我们将侧重于对“北英格兰身份认同”的考察:为何在经济衰退后,北方与南方在文化和政治上产生了日益显著的张力?我们探访那些被废弃的纺织厂和矿井,试图像奥森·威尔斯(Orson Welles)观察美国中西部一样,去捕捉英国“铁锈地带”的复杂情感——骄傲、失落与坚韧的混合体。 2. 乡间小径的诗意与现实:科茨沃尔德的悖论 科茨沃尔德的蜂蜜色石头小屋是英国田园风光的典型代表。然而,这种美景背后隐藏着关于“乡村身份”的深刻悖论。本书将探讨现代农业对传统乡村社区的冲击、季节性旅游业对当地生活节奏的颠覆,以及“乡村生活”如何成为一种被都市人消费的符号。通过对当地集市和教堂周日礼拜的观察,揭示乡村社区在面对全球化时的挣扎与适应。 3. 凯尔特人的低语:威尔士与苏格兰的独立情结 这一部分将专门关注“联合王国”的边缘地带。在威尔士,我们考察其语言复兴运动对民族身份的重塑;在苏格兰,我们审视后脱欧时代对独立公投的持续热议,并不仅仅停留在政治层面,而是挖掘苏格兰高地景观(Highlands)在本土文学和音乐中所扮演的“精神避难所”的角色。探访爱丁堡的旧城与新城,分析其历史格局如何体现了两种不同的世界观。 第三部分:餐桌上的文化史:从英式早餐到下午茶的仪式感 食物是理解一个民族生活态度的最直接窗口。本书的第三部分,将以一种近乎人类学的视角,解构英国的饮食文化,将其视为一种社会行为和历史记忆的载体。 1. “全日早餐”的社会学意义: 英式全餐(Full English Breakfast)绝非简单的油炸食品组合。它是一种“稳定”的宣言,一种对工业时代效率的赞美,也是对时间秩序的捍卫。我们将追溯其在不同历史时期的构成变化,分析为什么在所有快速饮食方式涌入的今天,它依然保持着一种近乎宗教仪式的地位。 2. 茶的帝国逻辑: 下午茶(Afternoon Tea)的起源与大英帝国的全球贸易网络息息相关。我们追溯茶叶从中国、印度到英国本土的旅程,解析其如何从一种昂贵的饮品,蜕变为中产阶级身份的象征。书中将详细比较伦敦奢华酒店的精致茶会与普通家庭在厨房角落的“一杯茶”(A Cuppa)之间的社会心理距离。 3. 公共空间中的饮食秩序: 从拥挤的鱼薯店(Fish and Chips Shop)到精致的米其林餐厅,英国的餐饮空间反映了其特有的“保持距离感”的社交习惯。分析为什么英国人倾向于在酒吧(Pub)而不是家中进行大部分的社交活动,以及酒吧文化中那些不成文的礼仪规则。 结语:不可捉摸的“英国特质” 全书最终试图拼凑出一个复杂、多面且充满矛盾的英国图景:一个既沉迷于过去、又不断寻求变革的国度;一个在严谨的礼仪之下,隐藏着狂野幽默感的民族。它留给读者的,不是标准答案,而是更多的提问——关于身份认同、关于阶层流动、关于面对历史时所应持有的谦逊与勇气。 这是一部献给观察者和行走者的作品,旨在揭示英伦风物下,那颗跳动而又深藏不露的心脏。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

对我而言,阅读这件事更像是一种仪式感,而这本袖珍的引语宝典完美地服务于这种仪式。我有一个习惯,每当我感到思路枯竭或者情绪低落时,就会随机翻开这本书的任意一页,然后大声朗读出眼前的句子。这种近乎于“咒语”的体验,有着奇妙的治愈效果。它不是用冗长的段落来劝慰你,而是用一句话的力量,瞬间将你从琐碎的烦恼中抽离出来。特别是那些关于“时间流逝”和“存在意义”的讨论,语言极其精炼,往往只用十几个词,就能把我带入深沉的哲学思考状态。这种即时的、高效的精神提振,是任何电子设备都无法提供的沉浸感。这本书陪伴我度过了许多失眠的夜晚,成为了一个安静、可靠的“精神拐杖”,告诉我即便世界喧嚣,总有永恒不变的真理在角落里等待被发现。

评分

我是一个对排版和设计有着近乎偏执要求的人,对我来说,书籍的外观和内容同等重要。这本书在视觉上绝对是教科书级别的典范。它采用了极简主义的设计风格,字体选择优雅且易于阅读,黑白对比度拿捏得恰到好处,使得即使在光线不佳的环境下,阅读起来也毫无压力。更值得称赞的是它对引语来源的标注,非常严谨且不干扰主体文字的美感。很多其他同类书籍为了节省空间,将来源信息挤压得难以辨认,但这本书做到了清晰和美观的完美平衡。我喜欢把它放在我的红木书桌上,它与周围的古董钢笔和皮革笔记本形成了一种和谐的视觉统一感。它不仅仅是一本工具书,它已经融入了我的审美体系,成为了我书房里一件低调却不失品位的装饰品。我几乎不忍心把它折叠或弄脏,每次翻阅都小心翼翼,生怕破坏了它那份浑然天成的精致感。

评分

说实话,我购买这本书的初衷非常功利,就是为了在社交媒体上发帖时能显得更有“文化底蕴”一些。最初我抱着一种怀疑的态度,觉得这种口袋型的引语词典多半是泛泛而谈,没什么深度。然而,事实给了我一个惊喜。它收录的引语视角非常独特,很多我原以为只有在大型图书馆的深处才能找到的冷门但精辟的论断,居然被它囊括其中。最让我印象深刻的是它对于“人与自然”这一主题的引语集合,里面的描述兼具诗意和深刻的洞察力,完全不像一般工具书那样干瘪无味。我试着用其中一句来回复朋友对某部新电影的评论,结果收到了比以往多三倍的点赞,甚至还有人私信问我是从哪里看到的这句话。这本小册子,无形中为我的日常对话增加了不少厚度,让我在不经意间成为了“行走的语录库”,这感觉真是太棒了。它的小巧也极其方便,无论是通勤路上还是在咖啡馆里小憩,都能随时拿出来进行“精神按摩”。

评分

这本书简直是我的日常良伴,尤其是当我在阅读那些晦涩难懂的经典著作时,总能从那些凝练的文字中找到一丝灵感。我一直很喜欢那种将智慧浓缩于只言片语之中的魅力,而这本工具书,恰到好处地满足了我的这种偏好。它不仅仅是一本简单的引语集,更像是一扇通往不同时代思想家的心灵之窗。我尤其欣赏它的编排方式,分类清晰,索引详尽,即便是那些我从未听闻过的哲学家或作家的名言,也能迅速定位到其核心思想的脉络。有一次,我正在为一个学术报告寻找一个强有力的开篇陈词,翻阅了许久后,终于在这本书中找到了一句完美契合主题的表述,那种“ Eureka!”的瞬间,是任何电子搜索都无法替代的。它让我感觉自己更像是在进行一场知识的寻宝之旅,而不是简单的信息检索。书页的质感也很棒,拿在手里沉甸甸的,散发着一种老派的、值得信赖的气息,让我更愿意把它放在手边,随时翻阅。

评分

我发现这本书最有趣的一点,在于它收录引语的“时代跨度”和“文化包容性”。它不像某些引语集那样,只偏爱于某几个西方古典时期的大家,而是非常国际化。我在其中找到了许多来自亚洲、非洲乃至南美洲思想家的闪光点,这极大地拓宽了我对“智慧”定义的理解。例如,其中关于“忍耐”和“集体主义”的东方格言,与我熟悉的西方个人主义名言形成了有趣的对话和张力。我甚至开始尝试将这些不同文化背景的引语进行混搭,创造出一些全新的、带有跨文化色彩的感悟。这促使我开始重新审视一些固有的认知,比如对“成功”的定义,在不同文明中是如何被阐述的。这本书就像一个微缩的全球思想论坛,每一页都充满了惊喜,让我对世界的多样性有了更深一层的敬畏。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有