Im Westen nichts Neues / Der Feind. Doppelband

Im Westen nichts Neues / Der Feind. Doppelband pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Kiepenheuer & Witsch
作者:Erich M. Remarque
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2005
价格:EUR 6.00
装帧:Broschiert
isbn号码:9783462036473
丛书系列:
图书标签:
  • 战争
  • 一战
  • 德国文学
  • 小说
  • Remarque
  • 反战
  • 文学经典
  • 士兵
  • 西线无战事
  • 小说集
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

埃里希·玛丽亚·雷马克(Erich Maria Remarque,1898 ~ 1970),德裔美籍小说家。出生于德国一个工人家庭,18岁时志愿参加第一次世界大战,在前线负伤,战后做过教师、记者、编辑等多种工作。1929年,小说《西线无战事》出版,引起轰动,迅速被翻译成二十多种语言,使他成为蜚声世界的作家。因为他的反战立场,纳粹上台后,将他与托马斯·曼等人的作品公开焚毁。1938年,他被剥夺德国国籍,后流亡美国。1947年,他加入美国国籍,次年返回欧洲并定居瑞士。1970年9月25日,雷马克在瑞士逝世。1991年,雷马克的家乡奥斯纳布吕克设立埃里希·玛丽亚·雷马克和平奖。

雷马克的著作大多带有自传色彩,用词精练,抒情的书写中却透出客观、冷峻的气质,被比作德国的海明威。他一生共著有十五部小说、三部剧本和两部文集,其中,《西线无战事》《凯旋门》《三个伙伴》《爱与死的年代》等多部作品被改编为电影。

译者:朱雯(1911—1994),江苏省松江县(现属上海市)人,著名翻译家、作家。1928年,朱雯进入东吴大学文学院学习,读书期间即开始翻译丁尼生、高尔基等人的作品,同时也有小说和诗歌发表,出版了首部短篇小说集《现代作家》和首部长篇小说《旋涡中的人物》。大学毕业后,朱雯任省立松江中学国文教员,业余时间仍进行翻译和创作,还曾与施蛰存合编《中学生文艺月刊》。抗战爆发后西行,于广西桂林高级中学任教。1939年,朱雯初到上海,曾任中学教员和新闻翻译。1943年,因“抗日罪”被捕,出狱后前往安徽屯溪的上海法学院任教。战争结束后,他返回上海定居,在高校任教并翻译。

朱雯一生译著颇丰,主要有雷马克的《西线无战事》《凯旋门》《里斯本之夜》等多部作品及阿·托尔斯泰的《苦难的历程》三部曲。他所译的雷马克作品虽然是从英文转译,但译笔忠实而流畅,感情充沛,影响深远。

目录信息

读后感

评分

读完这本小说的人,可能都会对战争咬牙切齿,接着恨所有的战争。 噢,恨不恨,那是你的事了。 我在这里要写我的文字,说说我的读后感。 1、我以为《别了,器器》中的大撤退,是我读过的最真实的战争。读完《西线无战事》,我才知道,《别了,器器》中的战争场面不算什么(个...  

评分

看完《西线无战事》很久了,当时也曾想写些什么,但雷马克的文字实在太过细腻和真实,以至于我在很长一段时间内像是得了战后创伤那般连只字片语都无法组织起来。 反战题材的小说不少,但雷马克怕是少数用优雅的文字去真实描述战时的状态和心理,书中充斥的着大量臆想和情绪,...  

评分

西线无战事 这本书真的该给你一些自以为国力强大的愤青看看,到底为什么需要反战,为什么会有标题的这句话。战争不单止是给一方带来痛苦,而是双方都带来巨大的痛苦。 死者的遗志不是要报仇,而是不再有。 这句话其实不单是用于战争,我们生活中遇到的很多事情都和这句话息息相...  

评分

说实话,战争类的书籍我读的不多。最近两年是《巨流河》《大江大海》,再往前是《柑橘与柠檬啊》《战争画师》这些烂书,再再往前是《鼠族》。但这些书和《西线》比,讲述人要么是完全的战争旁观者,好点的靠回忆录和采访去还原战争,差点的就像纯粹坐在自己家里捧着胸口乱编;...  

评分

这本书既不是一种谴责,也不是一份表白。它只是试图叙述那样一代人,他们尽管躲过了炮弹,但还是被战争毁掉了。 ——[德] 埃利希·玛利亚·雷马克 战争是什么?它的可怕之处不是那些数以万计的被炸毁的建物;不是曾经让参战的国家倒退几十甚至百年;甚至...  

用户评价

评分

这本书的语言风格呈现出一种近乎散文诗般的韵律感,节奏变化多端,读起来有一种独特的音乐性。叙述者——那个饱经风霜的视角——以一种极其内敛的方式叙述着最极端的暴力和最深沉的痛苦,这种克制反而爆发出惊人的情感能量。我特别欣赏那些关于“家园”和“归属”的描写,它们不是宏大的政治宣言,而是基于具体场景和细微情感的构建,一旦被剥夺,那种根基动摇的恐惧感便真实可感。更值得称道的是,作者并未简单地将故事导向一个明确的道德评判,而是将所有的判断权交给了读者,让我们自己去衡量那些身不由己的决策背后的重量。这种开放性的处理,极大地提升了作品的文学价值和持久的讨论空间。它像一面晦暗的镜子,映照出战争机器下,个体命运是如何被随意碾压和重新塑形的,让人在惊叹于其文学造诣的同时,也被其中蕴含的巨大社会责任感所震撼。

评分

从叙事技巧的角度来看,这部作品的叙事者似乎患上了一种慢性的“失语症”,他倾向于用大量的内心独白和环境侧写来取代直接的情节推动,但这种“慢”却充满了力量。它成功地避开了传统战争文学中常见的英雄主义或纯粹的受害者叙事窠臼,转而聚焦于“存在”本身在极端环境下的状态。我注意到作者对“无意义感”的描绘,那是一种渗透在日常琐事中的、对一切努力最终都将归于虚无的深刻认知,这使得人物的行为逻辑充满了悲剧性的必然性。人物间的互动显得疏离而脆弱,每一次尝试靠近都伴随着对再次被抛弃的恐惧,这种情感上的张力构建得非常成功。整本书读下来,感觉像经历了一场漫长而潮湿的冬日,虽然寒冷彻骨,但却能清晰地感受到构成世界的基本元素——泥土、水汽和呼吸——这些最原始的东西反而成了支撑叙事下去的骨架。它以一种近乎冷酷的客观性,记录了精神防线如何一步步崩塌的过程,留给读者的,是无声的震撼。

评分

我必须承认,这本书在氛围营造上达到了一个令人难以置信的高度。那种弥漫在字里行间的压抑感和宿命感,几乎要穿透纸面,笼罩住整个阅读空间。作者对于感官细节的捕捉简直是大师级的:泥土的气味、火药燃烧后的刺鼻、饥饿带来的空虚感,乃至是战场上那一片死寂之后的喧嚣,都描绘得无比真实,仿佛能用手触摸到。这种身临其境的体验,使得阅读变成了一种近乎生理上的承受。然而,在这片黑暗之中,作者却巧妙地植入了对美好事物,哪怕是转瞬即逝的友谊或回忆的珍视,正是这种对“曾经拥有”的微弱肯定,才让整体的悲剧色彩显得更加浓烈和深刻。它探讨的不仅仅是宏观的冲突,更是关于“如何保持自我”的微观斗争,如何在一个系统性地摧毁个体价值的世界里,坚守住最后一点点作为人的尊严。这种对人性坚韧和易碎性的双重展现,是我在其他同类题材作品中极少见到的深度。

评分

这部作品的叙事手法实在令人耳目一新,作者似乎毫不费力地在历史的宏大背景与个体心灵的幽微之处之间自由穿梭。我尤其欣赏他对于时间流逝的描绘,那种既冷静又带着一丝无法言喻的哀伤,仿佛透过一层薄薄的玻璃观察着逝去的青春和理想的幻灭。书中的对话充满了张力,每一个字都像精心打磨过的弹片,在不经意间击中读者内心最柔软的部分。它没有直接控诉,却比任何激烈的呐喊都更有力量,让人在阅读过程中不断地反思战争的本质,以及它对一代人精神世界的彻底重塑。人物的内心挣扎被刻画得淋漓尽致,那种身处巨大洪流之中,试图抓住最后一丝人性微光的努力,读来让人感同身受,甚至连呼吸都变得小心翼翼。我感觉自己不仅仅是在阅读一个故事,而是在经历一段深刻的、无法逃避的集体记忆的重访。整本书的节奏掌控得极为精妙,时而缓慢得如同凝固的琥珀,时而又疾速地冲向不可避免的终点,留下的余韵久久不散,需要时间慢慢消化。

评分

这本书的结构精巧得像一座错综复杂的迷宫,虽然主题严肃,但作者的笔触却出奇地轻盈,仿佛在用最尖锐的讽刺来包裹最沉重的悲剧内核。我注意到作者在场景转换时的手法非常高明,他总能在最意想不到的时候引入一种近乎荒诞的幽默感,这种反差极大地增强了作品的批判力度。对于“敌人”的刻画,更是超越了脸谱化的标签,展现出了一种复杂的人性层面,让人不禁要问,究竟谁才是真正的对手?是远方的未知力量,还是内心不断滋长的麻木与绝望?阅读体验中,我不断地被作者设置的那些哲学性的诘问所困扰,这些问题没有标准答案,却强迫读者走出舒适区,直面人性的脆弱和环境的残酷。文字的密度非常高,很多句子需要反复品读才能捕捉到其中蕴含的多重含义,这使得阅读过程充满了探索的乐趣,每一次重读都能发现新的层次。它不是那种读完就合上的小说,它更像一个思想的催化剂,让你在合页之后,依然能在脑海中持续上演着那些鲜活的、痛苦的画面。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有