Les Liliacées - The Lilies - Lilien

Les Liliacées - The Lilies - Lilien pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Taschen
作者:Pierre Joseph Redoute
出品人:
页数:520
译者:
出版时间:2000-10-27
价格:USD 50.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9783822864074
丛书系列:
图书标签:
  • 植物
  • 绘本
  • 植物图谱
  • 图谱
  • 花卉
  • BOOK植物
  • 色铅笔
  • Lilies
  • Botany
  • Floral
  • Design
  • NaturalHistory
  • PlantSpecies
  • GardenPlants
  • Ecology
  • AestheticValue
  • ????
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《林中低语:北欧民间故事集》 导言:穿越迷雾的古老回响 本书并非对植物学专著的简单替代,而是一次深入北欧广袤森林与冰封海岸的灵魂之旅。我们摒弃了对百合科植物的严谨分类与描摹,转而聚焦于那些在漫长冬季中口耳相传、代代相承的民间叙事。这些故事如同刻在古老符文石上的印记,承载着维京时代的勇气、面对严酷自然时的敬畏,以及对隐藏在世界边缘的神秘力量的想象。 《林中低语》汇集了来自挪威、瑞典、冰岛和法罗群岛的精选民间传说、神话和英雄史诗。这些故事构筑了一个与现代文明截然不同的世界观,在那里,山脉拥有生命,河流拥有记忆,而人类的命运往往系于不可名状的“隐秘之民”(Huldufólk)的一念之间。 第一辑:巨人与神祇的领域 (Jötunnar og Ásar) 本辑追溯了北欧神话的根基,但侧重于那些流传于偏远峡湾和苔原之上,更具地方色彩的传说变体。我们不再关注奥丁的权谋或索尔的力量,而是深入探究普通人与这些超自然力量的日常互动。 1. 冰川的泪滴与约顿海姆的阴影: 探索了冰岛和挪威北部关于冰霜巨人(Jötunnar)的传说。这些巨人不再是简单的破坏者,而是自然界原始、不可驯服力量的化身。例如,书中收录了关于一位名叫“弗洛斯蒂”(Frosti)的巨人如何在无尽的冬季中,用他的呼吸塑造了峡湾的形态,以及当地人如何通过特定的祭祀舞蹈来安抚他的怒火,避免雪崩的故事。这些叙事展示了人与自然界限的模糊性。 2. 德鲁伊的低语与失落的圣所: 记录了瑞典中部森林中,关于早期异教信仰残余的传说。这些故事往往围绕着“树语者”(Trädkännare)——那些能够与古老橡树和白桦林进行交流的萨满式人物。他们守护着被遗忘的祭坛,并警告人们不要深入那些“被阳光遗忘的深处”,因为那里可能藏着被奥丁遗弃的次级神祇的遗骸。 3. 龙族的遗产与矿工的恐惧: 在描述斯堪的纳维亚的采矿历史时,我们穿插了一个关于深埋地下的巨龙——并非通常的西方恶龙,而是与地球核心力量相连的“矿脉守护者”。书中详细描述了17世纪挪威某矿井坍塌事件的民间解释:那不是技术失误,而是守护地下财富的“岩石之灵”对人类贪婪的惩罚。 第二辑:森林的低语与隐秘之民 (Skogens Hysj og Huldufólk) 如果说第一辑聚焦于宏大的神祇,那么本辑则深入到与日常生活息息相关的“精怪”和“精灵”的世界。这些是北欧民间故事的核心,它们定义了社区的边界和行为规范。 1. 谷地女妖的嫁妆: 挪威山村中流传着关于“Huldra”(谷地女妖)的复杂形象。她美丽诱人,但背后是一条空心的牛尾巴或类似野兽的特征。本书收录的多个版本揭示了不同村落对她的恐惧与向往的微妙平衡。一个故事讲述了一位牧羊人如何为了得到Huldra遗落的银制饰品,而必须承诺永远不直视她的尾巴,但最终因为好奇心而招致了无法挽回的后果。 2. 沼泽中的“水之歌者”: 聚焦于湿地和湖泊中的水生精怪,不同于丹麦文学中常见的“海的女儿”,这里的形象更加阴郁和危险。这些“水之歌者”会引诱那些在黄昏时分迷失方向的旅行者走向深水,其歌声并非悦耳,而是模仿亲人临终前的叹息。故事强调了在水边保持沉默的重要性。 3. 汤姆特与农舍的契约: 瑞典的“Tomte”(农场小精灵)被描绘成一个严苛的家庭管理者。本书探究了农户与Tomte之间心照不宣的契约:必须在圣诞夜留下一碗燕麦粥,否则作物歉收或牲畜死亡的厄运将降临。其中一个故事详细记录了一个家庭因忘记供奉而遭受的“看不见的破坏”——工具无故损坏、牛奶变酸、炉火熄灭,直到他们通过精确模仿祖辈的方式道歉才得以往事如烟。 第三辑:英雄的阴影与诅咒的遗产 (Heltenes Skygger og Forbannelser) 本辑关注人类在面对不可抗拒的命运或道德困境时所展现出的勇气与愚昧。这些故事往往是特定家族或地名的起源传说。 1. 冰岛的亡灵船与未竟的航程: 冰岛流传的故事充满了海洋的残酷性。其中一个核心叙事围绕着一艘在特定风暴中失踪的船只。传说船上的人并非溺亡,而是被“冰冷之手”拖入了水下,他们的灵魂被诅咒,必须在每一次暴风雨来临时,重演他们最后的航程。当地渔民至今仍避免在特定的月份驶过那片海域,他们相信能听到那些幽灵船桨划破水面的声音。 2. 最后的萨米猎人的试炼: 探索了挪威北部萨米人文化中的一些传说元素,特别是关于精神力量的试炼。一个年轻猎人为了证明自己能为部落带来冬日生存所需的驯鹿群,必须独自穿越“无声之山”,与传说中能偷走人类“内在火焰”的北风之灵进行对峙。试炼的结果不是胜利,而是学会了如何与那寒冷共存。 3. 城堡的石像与永恒的守望: 关于丹麦和瑞典古老城堡的传说,书中分析了那些被认为是守卫城堡或家族荣誉的“石像骑士”。这些故事通常涉及一个背叛誓言的贵族,他被诅咒化为石头,直到他的后代能够完成一项几乎不可能的道德抉择——例如,牺牲世袭的财富以拯救一个陌生人。这些故事深刻反映了北欧文化中对荣誉和责任的极端重视。 结语:在寒冷中寻找意义 《林中低语》旨在揭示斯堪的纳维亚民间叙事中那种根深蒂固的宿命感和对环境的谦卑态度。这些故事不是关于逃避困难,而是关于如何在困难中找到立足之地。它们教会我们,在漫长的黑暗中,最强大的力量往往不是来自神祇的恩赐,而是来自对土地的理解、对社群的忠诚,以及对那些隐藏在阴影中的古老存在的尊重。阅读这些故事,如同在雪地中点燃一盏昏黄的油灯,虽然光亮微弱,却足以辨认脚下的路。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的书名——《Les Liliacées - The Lilies - Lilien》——光是这多语言的并置就让人感觉它沉甸甸的,仿佛蕴含着某种跨越文化和时代的宏大叙事。我期待着它能带我深入探索百合科植物(Liliaceae)的奥秘,不仅仅是停留在教科书上那些枯燥的形态学描述,而是能触及到它们在不同地域的民间传说、园艺发展史,甚至是文学作品中的隐喻。我希望作者能够以一种既严谨又充满诗意的笔触,描绘出从雪滴花到郁金香,再到真正的百合花属(Lilium)的整个谱系。想象一下,翻开书页,首先映入眼帘的是精细的手绘插图,每一个花药、每一片花被都栩栩如生,随后是关于它们起源地——无论是喜马拉雅山脉的高寒地带,还是地中海的温暖坡地——的地理学和生态学的细致考察。更妙的是,如果书中能穿插一些关于这些植物如何被欧洲贵族阶层追捧、甚至引发“郁金香狂热”这样历史事件的社会学反思,那这本书的价值就不仅仅是植物学的,而是上升到了文化史的高度。我尤其看重那些关于栽培技术和病虫害防治的实用信息,毕竟,谁不想将那些高贵的百合成功地引入自己的花园呢?这种对知识广度和深度的全方位要求,让我对这本书充满了敬畏与期待,它必须是一部融合了科学精确性、艺术美感和历史厚重感的集大成之作,否则,仅仅一个漂亮的名字是撑不起这份分量的。

评分

这本书的书名,以其略显老派的法文和德文并置,勾起了一种怀旧的情绪。我猜想,这可能是一部继承了19世纪植物学巨匠遗风的作品,那种对自然界细微差别的近乎痴迷的观察力。我期待的不是那种由多位现代学者拼凑起来的、风格跳跃的合集,而是一位或少数几位作者倾注了毕生的心血所铸造的**个人杰作**。我希望作者能叙述他/她是如何一次次跋涉到偏远地区,冒着恶劣的天气,只为采集到那个特定变种的鳞茎或果实。书中应该充满**田野笔记**的片段——关于气味、土壤湿度、伴生植物的简短记录,这些零碎的、充满感官细节的文字,远比冰冷的拉丁文描述更能让人感受到植物的生命力。想象一下,在一个关于某些稀有高山百合的章节,作者并非简单罗列其三维数据,而是写道:“在海拔三千米处,当晨雾还未散去,我发现它们紧紧依偎在花岗岩的缝隙中,那是一种近乎绝望的美丽,其花朵的乳白带着冰雪的微蓝。”这种将个人经验融入科学观察的叙事方式,是让一本植物学著作获得灵魂的关键所在。

评分

我必须承认,我对这本书抱有很高的期望值,这份期望源于对**清晰的排版和出版质量**的隐性要求。一本关于如此复杂分类群的专业书籍,如果图文混排混乱,索引缺失,或者纸张质量低劣,那么即使内容再好,也会大打折扣。我设想的是一种沉稳、耐用的装帧,也许是硬皮精装,便于在工作台上翻阅而不会轻易损坏。如果书中包含植物学家和插画家的**合作花絮**,那将是一个巨大的加分项。比如,作者如何与插画师沟通,才能精确捕捉到花粉的粘性、鳞片的纹理,甚至是未开放花苞的微妙色差。我希望每一个物种的条目都遵循一个统一且逻辑严密的格式:学名、命名者、发现地、详细形态描述、生态习性、园艺价值(包括抗病性和栽培难度)、以及最重要的——**准确的地理分布图**。这种对出版工艺的重视,反映了作者和出版社对该主题严肃性的尊重。这本书不应该是一次性的阅读体验,而应该是一本可以被反复查阅、甚至在我家的书架上与我一同变老的、值得信赖的伙伴。

评分

从读者的角度来看,如果这本书只关注植物本身,那它就少了一层维度。书名中的“Lilien”和“The Lilies”很容易让人联想到欧洲文化对这种花卉的投射。我非常希望作者能探讨百合在**宗教符号学**中的地位——从圣母玛利亚的纯洁象征到死亡与复苏的意象。更进一步,如果能触及到东方文化,比如日本的“百合根”在料理中的应用,或者中国古典园林中对某些川百合的运用与欣赏,这本书的视野将变得无比开阔。我期待看到对“西方百合”和“东方百合”在审美和文化价值上的对比分析。例如,西方偏爱其挺拔的形态和浓郁的香气,而东方是否更注重其内敛的、附着于水墨画中的意境?这种跨文化的比较,能够让读者不仅仅是认识了一种植物,而是理解了这种植物如何塑造了人类的精神景观。如果书中能附带一些历史上的艺术品复制件,比如文艺复兴时期的挂毯或江户时代的浮世绘中对百合的描绘,并配以独到的艺术评论,那么这本书就超越了“植物志”的范畴,成为了一部精妙的**文化人类学**读物。

评分

说实话,我拿到这本书的时候,内心是抱着一种近乎苛刻的态度去审视它的。现在的园艺书籍太多了,大多是华而不实的“咖啡桌读物”,图很美,但翻三页就找不到任何真正能指导实践的干货。我最看重的是**系统性**和**辨识度**。一个合格的百合科专著,必须能清晰地划分出各个属之间的界限,尤其是在现代分类学不断修正的背景下,作者的立场和依据至关重要。我希望看到详尽的**键(Dichotomous Keys)**,那些能让我仅凭手头的样本,就能一步步推导出其学名的工具。除了形态特征(如花被片数量、子房位置、花粉形态),我更想知道近些年来的分子生物学证据是如何重新排列这些家族成员的。如果作者能引用最新的APG系统分类成果,并对那些经典的、广为人知的物种进行深入的形态变异分析——比如不同海拔和土壤类型对花色深浅的影响——那这本书就有了“工具书”的价值。我可不希望它只是走马观花地展示“世界上最美的十种百合”,而是成为我在野外考察、整理标本时,能随时抽出来进行交叉验证的权威参考。这种对信息密度和专业深度的追求,是区分“爱好者的读物”和“专业研究者的手册”的关键。

评分

看來可以不用再看植物繪本了。

评分

只画玫瑰赚的钱他是活不下去的

评分

植物绘本

评分

只画玫瑰赚的钱他是活不下去的

评分

植物绘本

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有