好色一代女 在線電子書 圖書標籤: 日@井原西鶴 日本文學 日本古文學 小說 井原西鶴
發表於2024-11-23
好色一代女 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
井原西鶴(1642-1693),本名平山藤五,日本江戶時代小說傢,俳諧詩人,與同時代的近鬆門左衛門、鬆尾芭蕉並稱為“元祿三文豪”。十五歲開始學俳諧,師事談林派的西山宗因。四十一歲寫齣艷情小說《好色一代男》,被認為是日本文學史上“浮世草子”(社會小說)的起點。創作大量描寫町人(工商業者)社會現實生活與風俗人情的“町人物”。文風受俳諧語言影響較深,以簡潔、精練為特色;錶現在敘事風格上,機鋒敏捷,話題轉換靈活,如行雲流水,酣暢恣肆。
井原西鶴是日本文學史上,第一個以城市庶民生活為題材,並以庶民男女為對象的作傢。本書分為三篇,第一篇〈好色一代女〉,不僅反映瞭國色天香的日本少女們的淒慘生活,同時也寫齣青年人因沉迷酒色而夭摺的淒涼境遇,以及豆蔻年華的少男少女們的愛情悲劇。
第二篇〈日本永代藏〉展現商人社會中金錢的威力,作者秉持其佛教的宿命論觀點,而有「緻富但憑纔智,沒有運氣相幫是不成的」之語,點齣爲什麽有人像蜘蛛一般的勞動,卻仍然無法緻富瞭。
第三篇〈世間胸算用〉描繪的是中下層的商人,作者強調治傢之道貴在胸中有成算,隻要精心謀劃,節儉營生,便可興傢立業。
在kindle面板上读完。利用业余时间碎片式读完。 翻译一般。 女主的各种身份变换常让我错觉,是否还是同一人的故事。 作一生来看的连贯性比较弱。 真实感不强。 听说好色一代男写得更好。有空找来看看。
評分也许我没有资格评论翻译家的水平,不过读着拗口从本质上就是翻译者的败笔。 可惜当年知堂因种种原因未能译成《扶桑痴婆子传》,而是译出了《枕草子》,否则定是好书善本
評分 評分 評分好色一代女 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024