艾麗絲•門羅(Alice Munro,1931— )
加拿大女作傢,當代短篇小說大師,2013年諾貝爾文學奬得主。少女時代即開始寫作,37歲時齣版第一部作品。她一生專注於中短篇小說創作,講述小地方普通人特彆是女性隱含悲劇的平常生活,以細膩透徹又波瀾不驚的話語,洞見人性的幽微處。
Ten superb new stories by one of our most beloved and admired writers—the winner of the 2009 Man Booker International Prize.
In the first story a young wife and mother receives release from the unbearable pain of losing her three children from a most surprising source. In another, a young woman, in the aftermath of an unusual and humiliating seduction, reacts in a clever if less-than-admirable fashion. Other stories uncover the “deep-holes” in a marriage, the unsuspected cruelty of children, and how a boy’s disfigured face provides both the good things in his life and the bad. And in the long title story, we accompany Sophia Kovalevsky—a late-nineteenth-century Russian émigré and mathematician—on a winter journey that takes her from the Riviera, where she visits her lover, to Paris, Germany, and, Denmark, where she has a fateful meeting with a local doctor, and finally to Sweden, where she teaches at the only university in Europe willing to employ a female mathematician.
With clarity and ease, Alice Munro once again renders complex, difficult events and emotions into stories that shed light on the unpredictable ways in which men and women accommodate and often transcend what happens in their lives.
Too Much Happiness is a compelling, provocative—even daring—collection.
听说门罗是在施瓦尔贝的《生命最后的读书会》里。作者母亲的临终章就是门罗的这本《幸福过了头》,似乎是对母亲一生辉煌事迹的一种隐喻,也是对她在家人陪伴下安详离世的最佳概括。《幸福过了头》就这样进入了我的书单。 如果说那些史诗般的鸿篇巨著和人物众多、关系错综复杂...
評分由于读了友邻推荐的关于这本书的日记,才好奇要来读读豆瓣上对它的评论。之所以好奇,是因为那篇日记里对这本书的理解和我截然不同,不,我第一个直觉就反对,那时我感到的是温柔。对方似乎是另一个角度、另一个面向,说的是门罗写作手法的极简主义,也说的是门罗玩弄技巧、鞭...
評分生命中总是会有一些无法宣之于口的疼痛,比如家庭的破裂、爱人的背叛,信念的崩塌,亲人的不辞而别,死亡,衰老,险境,多年的亏欠...它们就像发炎的伤口,缓慢,绵长,刺痛,你的灵魂像浸透了水的海绵一样沉重。 别人会安慰,会同情,会讲一些苍白无力的话,但你明白自己需要...
評分在文学圈子里有这样一个常识,假如你写不出一部有分量的长篇小说,那你甚至不算是个作家,顶多算个游荡于文学殿堂门廊外的可怜虫。记得《2666》里波拉尼奥这么评价《变形记》,《圣诞颂歌》:这些不过是大师们完美的习作,而少有人去见识他们真正披挂上阵,和那些能吓倒我们...
評分"too much happiness“ -- 有那么一两篇,让我一度怀疑自己在看亦舒。 一个拉大提琴的女老师,被嬉皮士老公劈腿、出轨。她知道后说那咱们三个人想想以后怎么对付吧。男的是个混不吝,说,不是三个人,没有咱们 -- 干脆利落地把她扫地出了门。女老师咽不下这口气,天天打扮得花...
If I loved you I would have written differently.
评分Suffocating and choking, both the happiness and the pain.
评分最喜歡Wenlock Edge,they didn't know they had it in them. 感覺Munro也是這樣的,看似輕巧地寫齣人心隱蔽的角落,那些我們有但不知道自己有的。最後一篇感覺明顯不同,和她彆的fiction太不一樣瞭,不過也使我們從另一個角度瞭解什麼是吸引門羅的題材。
评分Suffocating and choking, both the happiness and the pain.
评分喜歡munro簡潔的風格 微言大義 一如既往地驚艷
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有