戴望舒

戴望舒 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:三民書局
作者:范銘如主編
出品人:
页数:194
译者:
出版时间:2006年5月
价格:NT 180
装帧:
isbn号码:9789571445274
丛书系列:
图书标签:
  • D戴望舒
  • @台版
  • 现代诗
  • 诗歌
  • 戴望舒
  • 爱情
  • 雨巷
  • 浪漫主义
  • 文学
  • 经典
  • 中国现代文学
  • 诗集
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《戴望舒》 一、 诗歌的孤寂与时代的挽歌 戴望舒,这位被誉为“雨巷诗人”的现代中国文学巨匠,他的名字本身就承载着一种独特的诗意与时代印记。他的诗歌,如同他笔下的江南烟雨,朦胧而又深邃,婉约中透着一股难以言喻的哀愁。然而,仅仅将他定位为“雨巷诗人”未免过于狭隘,他的文学世界远比那条湿漉漉的小巷更为广阔和复杂。 戴望舒的诗歌创作,深深地根植于他所处的时代背景。20世纪三四十年代的中国,正经历着前所未有的动荡与变革。外敌入侵的阴影笼罩着山河,民族危亡的现实催促着每一个有良知的中国知识分子去思考、去呐喊。《戴望舒》这本书,并非简单地罗列诗歌,而是试图深入挖掘这些诗歌背后所蕴含的时代精神与个人情感的交织。 他的诗,常常流露出一种淡淡的忧伤,这种忧伤并非无病呻吟,而是对国家命运的担忧,对民族前途的迷茫,以及对个体生命在洪流中漂泊无依的深刻体认。他用一种近乎虔诚的态度去捕捉生活中那些转瞬即逝的美好,比如夕阳的余晖,雨滴的轻叩,或是女子丁香般的步伐。然而,这些美好的事物,往往又被蒙上了一层时代的尘埃,使得它们在绽放的同时,也显露出脆弱与易逝。 《戴望舒》这本书,将引领读者走进一个诗人的内心世界,去感受他如何在时代的喧嚣中,用诗歌构建起一方精神的净土。它将探讨诗人如何用细腻的笔触,描绘出那个特定时代下,知识分子的孤独、彷徨与挣扎。他的诗,不仅仅是个人的抒情,更是那个时代无数心灵的共鸣。那些关于“雨巷”、“丁香”、“巷口”、“油纸伞”的意象,都成为了中国现代诗歌中不可磨灭的符号,它们象征着一种东方式的含蓄、内敛,以及在困境中对美的执着追求。 二、 翻译的桥梁与文学的视野 戴望舒的文学贡献,绝不仅仅局限于他的原创诗歌。他同时也是一位杰出的翻译家,尤其在法国象征主义诗歌的引进和传播上,他扮演了至关重要的角色。这本《戴望舒》,将不仅仅聚焦于他的诗歌创作,更会着力展现他作为一名翻译家的卓越成就,以及他对中国现代诗歌发展所产生的深远影响。 在那个信息相对闭塞的年代,戴望舒以惊人的毅力和才华,将波德莱尔、马拉美、魏尔伦等法国象征主义大师的作品,用中文的形式呈现给中国读者。这些翻译,并非简单的语言转换,而是他对异域诗歌精神的深刻理解与艺术再创造。他如何在有限的文学语境下,找到最贴切的词语,最恰当的韵律,去传达那些充满象征、暗示和音乐性的诗句,是本书将要深入探讨的重点。 通过翻译,戴望舒为中国诗坛打开了一扇通往世界文学的大门。他引入的象征主义诗歌,极大地丰富了中国现代诗歌的表现手法和审美旨趣,为后来的诗人们提供了新的创作灵感和理论借鉴。他的翻译活动,是连接东西方文学的重要桥梁,也是他将现代主义文学思潮引入中国的重要途径。 《戴望舒》这本书,将梳理戴望舒的翻译历程,分析其翻译的特色和意义,并探讨他如何通过翻译,塑造了中国现代诗歌的独特面貌。它将揭示,这位诗人不仅仅是一位“雨巷”的漫步者,更是一位站在中西文学交汇点的思想者和实践者。他的翻译,承载着一个时代对异域文化的渴求,也映照出他对中国文学未来的深切关怀。 三、 风格的演变与个人化的叙事 任何一位伟大作家的作品,都必然经历一个风格演变的过程。《戴望舒》这本书,将致力于勾勒出戴望舒诗歌风格的清晰脉络。从早期受“新月派”影响,追求格律与意境的严谨,到后来受到象征主义的洗礼,追求自由的表达与深邃的象征,再到晚期在时代变迁中的思考与沉淀,他的诗歌始终在自我革新与突破。 本书将细致地分析戴望舒不同时期的代表作品,剖析其诗歌形式、意象选择、语言风格等方面的变化。例如,早期诗歌中对古典意境的化用,以及对音乐性的追求,到了后期,则出现了更多带有个人情感色彩的抒情,以及对现实的隐晦反映。这种风格的演变,并非偶然,而是诗人思想成熟、艺术探索深化的必然结果。 《戴望舒》还将着重于挖掘诗人诗歌中的“个人化叙事”。在看似朦胧、象征的意象背后,隐藏着诗人丰富而细腻的内心世界。他如何将个人的爱恨情仇,对自然的感悟,对人生的思考,巧妙地融入到诗歌的意境之中,是本书着力展现的另一个方面。他诗歌中的“我”,并非一个抽象的符号,而是一个有血有肉、有情感、有思考的个体。 通过对戴望舒诗歌风格演变的梳理,以及对其个人化叙事的解读,本书力图展现一个立体、饱满的戴望舒形象。他不再仅仅是那个在雨巷里徘徊的寂寞诗人,而是一位在时代洪流中,不断探索、不断求索的文学巨匠。他的诗歌,如同他的人生,既有对美的极致追求,也有对现实的深刻洞察。 四、 影响与传承:一个诗人的不朽回响 “戴望舒”这个名字,早已超越了文学本身,成为了一个时代的文化符号。他的诗歌,影响了一代又一代的中国诗人,他的翻译,拓展了中国现代文学的疆域。本书的最后部分,将重点探讨戴望舒的文学影响与不朽的传承。 我们将审视戴望舒的诗歌对后世诗人产生的具体影响,从语言风格到意象选择,再到情感表达,分析其在中国现代诗歌史上的地位。同时,也会考察他翻译作品在当时的接受度,以及其在推动中国现代诗歌走向世界过程中的作用。 《戴望舒》还将关注,在当代语境下,我们如何重新理解和评价这位诗人的文学遗产。他的诗歌,在历经岁月的冲刷后,依然闪耀着怎样的光芒?他的思想,在今天的社会中,是否依然具有启示意义?本书旨在提供一个深入研究戴望舒文学世界的窗口,引导读者去发现他诗歌中蕴含的永恒价值。 这本书,不仅仅是一部关于戴望舒的文学评论,更是一次对中国现代诗歌黄金时代的深情回望,一次对文学精神的庄重致敬。它试图通过对戴望舒诗歌、翻译、风格及其影响的全面梳理,让读者更深刻地理解这位伟大诗人的文学世界,感受他诗歌中那份穿越时空的魅力,以及他为中国现代文学留下的宝贵精神财富。他的名字,以及他诗歌中那份独特的东方韵味与现代意识的融合,将继续在中国文学的长河中,激起不朽的回响。

作者简介

主編

范銘如,美國威斯康辛大學東亞文學研究所博士,曾任淡江大學中文系教授、女性文學研究室主持人,現任臺北大學中文系教授。著有《大頭坎仔的布袋戲》、《像一盒巧克力──當代文字文化評論》、《眾?尋她──台灣女性小說縱論》。

編著者

趙衛民,1955年生,浙江省東陽縣人。中國文化大學中文系文藝組畢業,中國文化大學哲學博士。在教學研究之餘從事創作,文字在他筆下,羅織成一件件繆斯的衣裳。歷任《藍星》詩刊主編、《聯合報》副刊資深編輯,現任淡江大學中文系所教授。曾獲中國時報長詩優等獎、國軍新文藝長詩銀像獎、國軍新文藝散文銀像獎、青年文藝獎、文協散文獎等。著有詩集《猛虎和玫瑰》;散文集《生命交響樂》;小說集《燃燒的愛》、《大漠英雄傳》;論述集《老子的道》、《新詩啟蒙》等,共十八種,可謂洋洋灑灑,蔚為大觀。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有