2009年のヴェネツィア・ビエンナーレ日本代表に選出され、世界的に活躍するやなぎみわ。1990年代半ばから、デパートのエレベーターガールや案内嬢など出口のない閉鎖的空間に閉じこめられた女性の日常を、CGを用いた巨大な写真作品で表現し注目を集める。東京都写真美術館および国立国際美術館で開催される展覧会公式カタログである本書では、若い女性が自らの半世紀後の姿を特殊メイクやCGを用いて演じた〈マイ・グランドマザーズ〉に焦点を当てるとともに、〈エレベーター・ガール〉や〈フェアリー・テール〉など、全72点を掲載。David Elliottや学芸員による論考、作家本人によるメッセージなどと合わせ、その業績を総括的に紹介。
PART Ⅰ
Plates My Grandmothers
Essay マイ・グランドマザーズ―共鳴する記憶(丹羽晴美)
Essay 女性の四年期―無邪気、欲望、忘却、覚醒の肖像(デイヴィッド・エリオット)
PART Ⅱ
Plates Works1994‐2009
PART Ⅲ
Essay やなぎみわ、まなざしの先にあるもの(植松由佳)
シリーズ解説
展覧会歴
作品リスト
主要参考文献
やなぎみわ
神戸生まれ。京都市立芸術大学大学院美術研究科修了。
93年に京都で初個展。以後、96年より海外の展覧会にも参加。
若い女性が自らの半世紀後の姿を演じる写真作品、「マイグランドマザーズ」シリーズ、
実際の年配の女性が祖母の想い出を語るビデオ作品「グランドドーターズ」を制作。
2004年、ドイツ・グッゲンハイム美術館にて個展。同年、丸亀市猪熊弦一郎美術館にて個展。
少女と老女の物語をテーマにした写真と映像のシリーズ「フェアリーテール」を、2005年、原美術館と大原美術館にて発表。
2007年、ニューヨークのチェルシーアートミュージアム、
2008年、テキサスのヒューストンミュージアムにて個展。
评分
评分
评分
评分
这本书的装帧设计简直是艺术品级别的!厚实的封面,带着一种低调的奢华感,那种触感是近年来我摸过的实体书中最为舒服的之一。内页的纸张选择也极其考究,微微泛黄的米白色调,既保护了视力,又让文字的排版显得格外有质感。特别是那些插图,如果这本书里有插图的话,我会说,它们简直是点睛之笔,用色大胆却不失和谐,线条的流畅和细节的丰富程度,完全能看出装帧设计师的匠心独运。翻开扉页的那一刻,就能感受到作者或译者对这本书的尊重与爱惜,这不仅仅是一本书,更像是一件可以珍藏多年的工艺品。每次捧读,都忍不住会花上几分钟去欣赏这些设计细节,从字体选择到页边距的留白,都透露出一种“少即是多”的极简主义美学,让人在阅读内容之前,心灵就已经得到了极大的净化与愉悦。这种对物理形态的极致追求,无疑极大地提升了阅读体验的层次感,让快餐式的阅读变得庄重而缓慢,值得细细品味。
评分这本书探讨的主题深度,远超我最初的预期。我本来以为它可能只是停留在某一特定领域的知识介绍层面,但深入阅读后才发现,它实际上是在用一个非常巧妙的切入点,去剖析更深层次的人性与社会结构问题。作者似乎并不满足于给出表面的答案,而是不断地引导读者去质疑既有的认知框架。例如,书中对于“边界”的反复探讨,从地理上的界限到伦理上的界限,再到自我认同的界限,层层递进,迫使我不断反思自己生活中那些习以为常却从未深究过的定式。书中引用的那些看似不相关的哲学思辨,也恰到好处地融入了叙事,并没有显得生硬说教,反而为故事增添了一种哲学的厚重感。读完之后,我感觉自己的思考维度被拓宽了,不再是单纯地吸收信息,而是在主动地与作者进行一场智力上的博弈与对话,这种精神上的丰盈感,才是阅读的终极意义所在。
评分我必须得说,这本书的叙事节奏掌握得太高明了,简直像是听一曲精妙的交响乐。开篇并未急于抛出所有信息,而是像一个经验老道的说书人,用极其日常化、甚至有些平淡的笔触,缓慢地铺陈着背景和人物关系。这种“慢热”的处理,初读时可能会让人觉得进展略微迟缓,但一旦进入到中段,你会发现所有的铺垫都如同精密齿轮般咔嗒咬合,前期的每一个看似不经意的细节,都在后文中爆发出惊人的张力。作者的叙事视角转换炉火纯青,时而宏大叙事,时而又聚焦于某个角色的内心独白,那种游刃有余的掌控力,让人不禁拍案叫绝。特别是高潮部分的节奏感,简直是教科书级别的!语句的组织变得急促而富有韵律,仿佛心跳加速,所有的线索在瞬间收紧,将读者牢牢地攫住,直到最后那戛然而止的收尾,留给读者的回味空间巨大。这种对时间与信息流的精妙调控,是真正考验一位作家功力的所在,这本书无疑是成功的。
评分这本书的创新性体现在它对于传统题材的解构与重塑上,达到了令人耳目一新的高度。它似乎在某种程度上打破了既有的文学体裁的界限,将历史的厚重感、科幻的想象力,甚至日常生活的琐碎片段,巧妙地熔铸在一起,形成了一种全新的叙事拼贴艺术。尤其是在处理时间线索时,作者采取了一种非线性的、碎片化的结构,这要求读者必须高度集中注意力,将散落的线索自行重新组织和拼凑,这个过程本身就是一种积极的参与。它没有提供一个明确的、单一的“正确解读”,而是像一个开放的舞台,鼓励读者站在自己的立场去填补那些留白的空白,去构建属于自己的理解体系。这种挑战读者智力的创作手法,使得这本书拥有极高的可重读性,每一次重读,由于自身阅历或心境的变化,都会从中发现新的层次和未曾察觉的关联,这种持久的生命力,是衡量一部作品是否伟大的重要标准。
评分语言风格方面,这本书简直是文学爱好者的一场盛宴。作者的遣词造句极为考究,充满了鲜明的个人色彩,既有古典文学的韵味,又兼具现代白话的灵动与精准。我尤其欣赏作者对意象的捕捉能力,那些对自然景物的描写,不是简单的客观再现,而是被赋予了强烈的主观情感色彩,比如对“光影”和“气味”的描摹,细致入微,仿佛能透过文字嗅到空气中的味道,感受到皮肤上的温度。这种高度凝练而又充满画面感的语言,让阅读的过程变成了一种全方位的感官体验。书中不乏一些难度较高的长句和复杂的从句结构,但这丝毫没有阻碍理解,反而增加了一种阅读的挑战性和趣味性,就像解开一个精美的文字迷宫。能够将如此复杂的思想,用如此优美、准确且富有节奏感的语言表达出来,实属难得,让人忍不住想要逐句朗读,细细品味其中拗口的魅力。
评分汗,这条目书名有误吧,“やなぎみわ”明明是作者miwa yanagi的英文片假名的名字。。。书名应该是《マイ・グランドマザーズ》(My Grandmothers),可惜,书里图片配子都是日文看不懂啊 郁闷,可惜了这一本“老少女奇幻梦游记”(本人总结的哈)的好摄影合集。
评分日本文化中心阅
评分日本文化中心阅
评分日本文化中心阅
评分汗,这条目书名有误吧,“やなぎみわ”明明是作者miwa yanagi的英文片假名的名字。。。书名应该是《マイ・グランドマザーズ》(My Grandmothers),可惜,书里图片配子都是日文看不懂啊 郁闷,可惜了这一本“老少女奇幻梦游记”(本人总结的哈)的好摄影合集。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有