Ceylon And China

Ceylon And China pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Kessinger Publishing
作者:Thomas De Quincey
出品人:
页数:88
译者:
出版时间:2004-06-30
价格:USD 17.95
装帧:Paperback
isbn号码:9781419112485
丛书系列:
图书标签:
  • 锡兰
  • 中国
  • 历史
  • 文化
  • 贸易
  • 茶叶
  • 殖民地
  • 亚洲
  • 旅行
  • 比较研究
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

But, secondly, as to Ceylon being the local representative of Paradise, we may say, as the courteous Frenchman did to Dr. Moore upon the Doctor's apologetically remarking of a word which he had used, that he feared it was not good French -' Non, Monsieur, il ne l'est pas; mais il mC)rite bien de l'C*tre.' Certainly, if Ceylon was not, at least it ought to have been, Paradise; for at this day there is no place on earth which better supports the paradisiacal character.

尘封的东方回响:丝路千年,瓷韵远扬 本书并非一本仅仅陈列历史事实的枯燥史书,而是一曲跨越千年、关于文明碰撞与交融的恢弘史诗。它以一种全新的视角,抽丝剥茧,细致描绘了两个古老文明——斯里兰卡(本书中的“锡兰”)与中国——在漫长历史长河中,如何以陆海相连的丝绸之路为纽带,进行着无声却深刻的交流与互动。 从亚欧大陆的西端,跨越层峦叠嶂、茫茫戈壁,到东方璀璨的文明中心,再反之,无数的商队、僧侣、使者、甚至艺术家,将彼此的文化、技术、思想和信仰,如涓涓细流般汇入对方的土地。这种交流并非单向的输入,而是一种双向的滋养,双方都在这场跨越山海的对话中,汲取着养分,丰富着自身的色彩,并在潜移默化中,改变着彼此的航向。 本书将重点探讨的是,在这些交流的无数载体之中,究竟有哪些被历史的尘埃所掩埋,又有哪些至今仍闪耀着生命的光芒?我们将深入挖掘那些鲜为人知的细节,比如: 地理的连接与文化的播撒: 陆上丝绸之路的延伸: 陆上丝绸之路,这条横贯亚欧大陆的交通动脉,其影响并非止步于中亚。本书将着重考察,它如何通过与海洋贸易路线的交汇,将中国的丝绸、瓷器、茶叶等商品,以及先进的造纸术、印刷术等技术,一路向西,直至遥远的斯里兰卡。反之,来自斯里兰卡(以及更广泛的南亚地区)的香料、宝石、象牙、甚至是佛教经典,又是如何沿着这条丝绸之路,穿越险阻,抵达中国的腹地,影响了中国的宗教信仰、饮食文化乃至艺术审美。 海上丝绸之路的波涛: 相较于陆路,海上丝绸之路更能直接拉近斯里兰卡与中国的距离。本书将详细描绘,往返于这两地之间的商船,是如何在浩瀚的印度洋和南海中穿梭,运输着珍贵的货物。我们将还原当时航海技术的进步,以及沿途重要的港口城市,如何成为文化交流的节点。例如,中国商人在斯里兰卡留下的痕迹,以及斯里兰卡人在中国沿海留下的足迹,都将成为本书探索的重点。 地形的挑战与文明的韧性: 斯里兰卡的岛国地理,以及中国广阔的内陆地域,都为这种跨文明交流带来了独特的挑战。本书将分析,地理环境如何塑造了不同的文明发展轨迹,以及在克服这些自然障碍的过程中,人类的智慧和勇气如何得到了淋漓尽致的体现。即使在交通不便的古代,人类依然能够找到联系彼此的途径,这种跨越山海的渴望,本身就是一种文明的韧性。 物质的交换与精神的共鸣: 瓷器的东方韵味与西方渴望: 众所周知,中国是瓷器的故乡。本书将着重探讨,中国的精美瓷器,是如何通过丝绸之路,抵达斯里兰卡的,又如何被当地的贵族和民众所珍视。我们将探究,斯里兰卡人对中国瓷器的喜爱,是否催生了当地陶瓷技术的模仿与创新,或者仅仅是一种纯粹的物质欣赏。同时,也会关注中国瓷器在斯里兰卡留下的考古发现,以及它们如何成为研究当时对外贸易的重要证据。 香料的芬芳与生活的印记: 斯里兰卡,作为重要的香料产地,其肉桂、胡椒等香料,对中国古代的生活产生了不可忽视的影响。本书将追溯这些香料的贸易路线,以及它们如何融入中国的饮食文化,成为宫廷御膳、市井小吃中的重要组成部分。我们会探讨,这些来自异域的芬芳,如何在中国的餐桌上,留下独特的印记,丰富了人们的味蕾体验。 佛教的传播与中国化的演变: 佛教,作为一种来自印度的宗教,通过斯里兰卡(以及南亚次大陆)的僧侣和经典,传入中国,并在此得到了深远的发展。本书将深入探讨,佛教在中国的传播过程中,斯里兰卡扮演了怎样的角色。我们会研究,斯里兰卡(南亚)的佛教经典和修行方式,如何影响了中国早期佛教的形成,以及中国佛教在吸收外来文化的同时,如何逐渐发展出具有本土特色的宗派和思想。同时,也会关注中国僧侣前往斯里兰卡求取佛经、朝拜圣地的史实,以及他们带回的珍贵文物和文献。 思想的激荡与艺术的交融: 哲学与智慧的碰撞: 除了物质和宗教,思想的交流同样是跨文明互动的重要维度。本书将尝试发掘,斯里兰卡(南亚)的哲学思想,是否对中国古代的士大夫阶层产生了影响,反之亦然。尽管这种影响可能不像佛教那样显著,但任何细微的思想火花,都可能在漫长的历史中,孕育出意想不到的成果。 艺术风格的借鉴与创新: 艺术是文明最直观的表达。本书将着重考察,来自斯里兰卡(南亚)的艺术风格,例如雕塑、绘画、建筑等,是否对中国古代的艺术创作产生了启发。反之,中国的绘画技法、审美情趣,是否也渗透到了斯里兰卡(南亚)的艺术作品中。我们会对比不同时期、不同地域的艺术品,寻找它们之间微妙的联系和共通之处,揭示艺术在跨文化交流中的桥梁作用。 文献的流传与历史的再现: 斯里兰卡和中国都拥有悠久的史书传统。本书将关注,双方的史书中,是如何记载彼此的交往。这些历史文献,虽然可能带有各自的立场和偏见,但却为我们勾勒出了一幅幅历史的画面,帮助我们拼凑出古代文明交流的真实面貌。我们会对这些文献进行细致的比对和解读,力求还原一个更加全面和客观的历史图景。 被遗忘的细节与崭新的视角: 本书最核心的价值在于,它将目光投向那些被宏大叙事所忽略的细节,发掘那些在史海中闪烁着微光却鲜为人知的联系。我们不仅仅满足于描绘宏观的贸易路线和宗教传播,更致力于挖掘: 个体命运的交织: 那些在丝绸之路上,默默付出的普通商贩、船夫、僧侣、翻译,他们的生命轨迹是如何与异域文明交织的?他们的经历,虽然不被史书大书特书,却构成了历史真实的肌理。 技术传播的路径: 除了造纸术和印刷术,还有哪些更为隐秘的技术,例如冶炼、天文、医学等,在不同文明之间悄然流传?这些技术的传播,是如何改变了双方的生产生活方式? 民间习俗的融合: 在日常生活的层面,有哪些民间习俗、节日庆典、饮食习惯,在潜移默化中,受到了对方文化的影响?这些微小的融合,往往更能体现文化的生命力和适应性。 语言的桥梁与隔阂: 语言是交流的障碍,也是理解的桥梁。本书将探讨,在古代,斯里兰卡与中国之间的语言沟通是如何实现的?是否存在一些通用的贸易语言,或者翻译者在其中扮演了怎样的角色?语言的演变,同样是文化交流的生动见证。 通过对以上诸多方面的深入挖掘和细致呈现,本书旨在打破传统对“丝绸之路”的刻板印象,揭示一个更加立体、更加鲜活的文明交流图景。它将带领读者穿越时空的迷雾,去感受那份跨越山海的深刻连接,去理解在漫长的历史长河中,不同文明是如何在相互碰撞中,迸发出璀璨的光芒,又如何在相互借鉴中,丰富着人类文明的宝库。本书将是一次关于历史、文化、以及人类共同命运的深度探索,它将唤醒我们对古老东方回响的感知,并从中汲取智慧与力量。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有