「今天過得很愜意;但「愜意」一詞並不足以描述一個首次獨自在巴西森林中漫行的自然學家的感受。在許許多多令人驚賞的東西之中,草木所呈現的一致繁盛之貌叫人嘆為觀止……對一個喜愛自然史的人,像今天這樣的日子所帶來的強烈歡愉,是他不可能再有機會經驗到的。」
──一八三二年二月二十九日達爾文初登南美洲大陸
一八三一年十二月,達爾文以船長隨伴身分登上英國海軍艦艇小獵犬號,航離祖國,開始為期五年之久的環球科學考察之旅。當時達爾文不過二十三歲,剛從劍橋大學畢業,對生物學和地質學所知有限,然而,當一八三六年十月小獵犬號回到英國時,他卻已成了這些領域中的佼佼者。更甚者,透過這場航行所做的自然觀察,他在二十年後發展出「物競天擇、適者生存」的革命性進化理論,對人類社會產生深遠影響。
達爾文無疑是一流觀察家,他巨細靡遺地描述了沿途所見動植物、地質、部落等,用筆生動有趣,在邏輯推演和科學思維上更是超強,絕對是史無前例。透過這本《小獵犬號航海記》,你可享受由達爾文親筆記錄的這場精彩冒險之旅,更可見識到第一流科學產生的迷人過程。
在阿根廷,達爾文發現類似現代物種的已滅絕動物的化石;在加拉巴哥群島,達爾文注意到此島群上與南美洲大陸上的同種動植物卻擁有許多相異點,還發現喙形上呈現幾近完整演化各階段的一群雀,這些發現是他日後重要學說進化論的奠基。穿越太平洋期間,他發展出有關珊瑚圓丘如何形成的理論,結果與現行理論完全吻合……
此書在一八三九年出版,之後達爾文陸續修訂了內容,其中以一八四五年的第二版最為著名。然而,與其提供這些修訂過的、較晚後的版本,更重要的是呈現初版的文本,俾能盡可能準確地掌握達爾文在航行期間所經歷的思考與冒險過程。故刊於此的正是最原始版本的中文全譯本,當時的達爾文尚未推演出演化論,著墨更多的是旅程中所見的一點一滴,有奇特的動植物、火山、海嘯、化石、熱帶雨林、地震、海嘯、異國風情、難得一見的海上風光等等。當你細讀達爾文描述南美印第安人的流星錘和拉索絕技、大溪地土著互相摩擦鼻子的打招呼方式,以及加拉巴哥群島上數之不盡的笨重大陸龜等等,眼前絕對會浮現栩栩如生的景象,令你拍案叫絕。
达尔文(1809-1882),英国博物学家,进化论的奠基人。1825年至1828年达尔文在爱丁堡大学学医,后进入剑桥大学学习神学。1831年从剑桥大学毕业后,以博物学家的身份乘海军勘探船“小猎犬号”作历时5年(1831-1836)的环球旅行,观察和搜集了动物、植物的地质等方面的大量材料,经过归纳整理和分析,形成了生物进化的概念。1859年出版《物种起源》一书,全面提出以自然选择为基础的进化学说。该书出版震动当时的学术界,使当时生物学各领域已经形成的概念和观念发生根本性的改变。
我小时候曾经沉迷于一个古早时代的游戏:大航海时代2。这款游戏号称战略角色扮演,但我对于征服别人的舰队完全没有兴趣,我最喜欢的事情是在这个游戏里把整个地图翻个底朝天,沿着每一条海岸线发掘世界上的奇珍异宝和未解之谜。当然前提是你要先赚出足够的钱,买性能优异的船,...
评分达尔文的散文自然是要读读的,可惜不是英文原版;既然不是原版,那么在潜意识里,自然就会对内容打些折扣,不时还得想象一下:假如达尔文硕士还在,这句话,他该怎么说呢。 幸好,这册书的价值不仅在文字。 翻开书页,一种让人热血沸腾的冒险气息已经扑面而来:先不说...
评分最初我只知道达尔文写过那本著名的《物种起源》,并不知道还有这本书的存在。大概好几年前,CCTV—9播出纪录片《追寻达尔文的航程》,那个银发作家站在阿姆斯特丹号的甲板上面对南美极地海洋冰山的壮丽景色动情朗读《“小猎犬”号科学考察记》上对浮洋冰山的描述:“群山常年被...
评分一八三一年十二月二十七日,在距离首任舰长不堪重负自杀,遭遇风暴无奈返航的一年后,临危受命的罗伯特·菲茨罗伊船长将带领着“小猎犬号”科考船再次扬帆起航,并开始了计划两年,实则足足走了五年的环球航行。作为一位非专业的博物学家,后来的新西兰总督,著名的气象学家,...
从文学史的角度来看,这本书无疑是该类型作品中的一座里程碑。它的叙事视角非常独特,采用了多重叙事线索的交叉进行,有时是船长的官方报告,有时是普通水手的私密信件,甚至还有一些看似无关的第三方观察者的记录。这种碎片化的信息整合方式,要求读者主动去拼凑出完整的“真相”,极大地增加了阅读的互动性和挑战性。我个人对其中关于“时间感”的探讨特别感兴趣。在漫无边际的大海上,传统的计时方式失去了意义,船员们如何感知日子的流逝?作者通过对捕鱼、修理船体、讲述故事等日常行为的频率来体现时间的重量,这是一种非常高明的写作技巧。虽然中间有一段关于天文观测的专业描述,稍微需要一些背景知识才能完全理解,但即便跳过那些技术细节,那种探索精神本身也足以让人热血沸腾。
评分这本书的魅力在于它深藏在表象之下的哲学意味。表面上,这是一部关于远航冒险的记录,但深挖进去,你会发现它其实探讨了人类在面对宏大自然时那种既渺小又渴望征服的矛盾心理。作者对于“家园”这个概念的描绘尤其动人。船员们在远离陆地数年后,他们对故乡的记忆是如何被海上的景象所重塑和扭曲的?书中描绘了几次船员们在宁静的夜晚,围坐在甲板上,分享着彼此记忆中家乡景象的场景,那些画面既温暖又带着一丝哀伤——因为他们知道,即便是回到陆地,他们看待世界的方式也已永远改变。这本书不是一本轻松的读物,它需要时间去消化,去体悟那种被大海洗礼后的沉淀感。每次合上书本,我都会感觉自己的心境似乎也随那艘船,经历了一次漫长而意义深远的航行。
评分这本精装书的封面设计着实引人注目,那种泛黄的纸张质感和复古的字体排版,瞬间就把人拉回到那个充满未知与冒险的年代。我原本是冲着对航海题材的偏爱而入手,期待能在这字里行间感受到海风的咸湿和船只破浪的轰鸣。然而,当我真正沉浸其中,却发现作者的叙事节奏处理得极其精妙,他没有急于抛出惊天动地的奇遇,而是花了大量的笔墨去描绘船员们日常生活中的点滴,那种漫长航程中特有的压抑与期盼交织的情绪,被刻画得入木三分。特别是对船上伙食——那些永远吃不完的咸肉和硬饼干——的细致描写,仿佛能让人真切地品尝到那种单调中的坚韧。书中的人物群像也塑造得极其成功,无论是那个沉默寡言却经验老到的舵手,还是那个热衷于记录植物标本的年轻学者,每个人都有自己独特的“航线”和内心的风暴。这种对细节的执着,让整本书的厚重感油然而生,即便是停下阅读,那种身处甲板之上的感觉也久久不散,让人回味无穷。
评分阅读体验上,这本书给我带来了一种非常奇特的“缓慢感”。它不是那种追求情节高潮迭起的通俗小说,更像是一部用文字精心编织的航海日志,充满了那个时代特有的严谨和浪漫。作者对于地理知识的运用达到了令人赞叹的程度,每一次转向,每一次对星象的观测,都似乎有着扎实的科学依据支撑,这极大地增强了故事的可信度。我特别喜欢作者在描述自然现象时的那种诗意表达,比如描绘暴风雨来临时海面颜色层次的变化,或者黎明时分光线穿透云层的瞬间,那些辞藻的选用,充满了古典文学的韵味。不过,我也必须承认,对于习惯了快节奏叙事的读者来说,前三分之一的铺陈可能会显得有些冗长,它要求读者放下浮躁,真正地去“跟随”船只的缓慢前行。正是这种耐心的铺垫,使得后半段偶尔出现的冲突和发现显得尤为珍贵和有力,仿佛是漫长冬日后的一抹阳光,来得恰到好处,直抵人心。
评分这本书的装帧设计,尤其是扉页上的手绘地图复制品,简直是收藏级的享受。我花了相当长的时间去研究那些用墨水勾勒出的海岸线和尚未被完全探索的区域,那种对未知疆域的敬畏感是现代地图所无法给予的。内容方面,我更倾向于将其视为一部关于“信念与坚持”的寓言。船长在航行中遭遇的挑战,远不止于恶劣的天气或物资的短缺,更多的是对自身决心的不断拷问。书中详细记录了船员们如何处理船上突发的瘟疫,以及他们在远离文明世界数月后,如何维持社群内部的秩序和道德准则。这让我反思,在极端环境下,人类文明的根基究竟是何物。书中对于不同文化背景船员之间微妙的互动,也处理得十分细腻,展现了那个时代全球化萌芽期的复杂人际关系,既有偏见,也有基于共同生存的深厚情谊,引人深思。
评分在差不多兩百年前,當照相機還沒出現,22歲的達爾文踏上小獵犬號(Beagle,也有翻譯為“貝格爾號”),幾乎是單憑肉眼的觀察和文字的敘述,夾雜若干手繪圖樣,把他橫渡大西洋、深入南美大陸、穿越南太平洋、登陸大洋洲、遠赴印度洋等所見所聞一一呈現在後人眼前,寫成了這本《小獵犬號環球航行記》。用這種原始得像是不合時宜的方式去記錄一趟旅程,真是深得我心,4顆星
评分在差不多兩百年前,當照相機還沒出現,22歲的達爾文踏上小獵犬號(Beagle,也有翻譯為“貝格爾號”),幾乎是單憑肉眼的觀察和文字的敘述,夾雜若干手繪圖樣,把他橫渡大西洋、深入南美大陸、穿越南太平洋、登陸大洋洲、遠赴印度洋等所見所聞一一呈現在後人眼前,寫成了這本《小獵犬號環球航行記》。用這種原始得像是不合時宜的方式去記錄一趟旅程,真是深得我心,4顆星
评分在差不多兩百年前,當照相機還沒出現,22歲的達爾文踏上小獵犬號(Beagle,也有翻譯為“貝格爾號”),幾乎是單憑肉眼的觀察和文字的敘述,夾雜若干手繪圖樣,把他橫渡大西洋、深入南美大陸、穿越南太平洋、登陸大洋洲、遠赴印度洋等所見所聞一一呈現在後人眼前,寫成了這本《小獵犬號環球航行記》。用這種原始得像是不合時宜的方式去記錄一趟旅程,真是深得我心,4顆星
评分在差不多兩百年前,當照相機還沒出現,22歲的達爾文踏上小獵犬號(Beagle,也有翻譯為“貝格爾號”),幾乎是單憑肉眼的觀察和文字的敘述,夾雜若干手繪圖樣,把他橫渡大西洋、深入南美大陸、穿越南太平洋、登陸大洋洲、遠赴印度洋等所見所聞一一呈現在後人眼前,寫成了這本《小獵犬號環球航行記》。用這種原始得像是不合時宜的方式去記錄一趟旅程,真是深得我心,4顆星
评分在差不多兩百年前,當照相機還沒出現,22歲的達爾文踏上小獵犬號(Beagle,也有翻譯為“貝格爾號”),幾乎是單憑肉眼的觀察和文字的敘述,夾雜若干手繪圖樣,把他橫渡大西洋、深入南美大陸、穿越南太平洋、登陸大洋洲、遠赴印度洋等所見所聞一一呈現在後人眼前,寫成了這本《小獵犬號環球航行記》。用這種原始得像是不合時宜的方式去記錄一趟旅程,真是深得我心,4顆星
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有