William Eggleston

William Eggleston pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Steidl & Partners
作者:William Eggleston
出品人:
页数:184
译者:
出版时间:2009-8-31
价格:USD 50.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9783865219152
丛书系列:
图书标签:
  • 摄影
  • 彩色摄影
  • WilliamEggleston
  • 艺术
  • 摄影集
  • 美国
  • 威廉·埃格尔斯顿
  • Photography
  • 摄影
  • 美国
  • 当代摄影
  • 彩色摄影
  • Eggleston
  • 艺术
  • 文化
  • 20世纪摄影
  • 孟菲斯
  • 纪录摄影
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Occasionally, when he was much younger, the celebrated American photographer William Eggleston used to turn off the lights at his home in Memphis, Tennessee and shoot guns in the dark for fun. "The house was riddled with holes made by $6,000 antique shotguns," an acquaintance once revealed. He is often described by journalists as a heavy-drinking hellraiser, with a weakness for Savile Row suits and expensive cars – over the years, he has owned a Ferrari, a Jaguar, a Bentley and a Rolls-Royce.

True to form, after a long lunch with the German fashion photographer Juergen Teller, Eggleston turns up late for our interview in the Fondation Cartier, a museum in Paris devoted to contemporary art, where a new series of his photographs has just opened. A few months short of his 70th birthday, he is dressed immaculately in a navy suit, his brown brogues buffed to a shine – yet there is a whiff of something decidedly louche about him. He slumps in a leather sofa that has been placed in the foyer to his exhibition, not far from a baby grand (Eggleston is an accomplished pianist, and a devotee of Bach). A solitary pearl of perspiration rolls down his forehead.He is here to talk about his new work, his third commission from the Fondation Cartier, which most recently invited him to document Paris in a series of photographs. In the early Sixties, Eggleston took his young wife to the French capital hoping to come away with a suite of meaningful pictures, but he felt blocked, and left with nothing. Over the past three years, however, he has returned to the city several times, and stalked its streets, snapping away on his Leica.

During this period, he amassed thousands of pictures, from which the foundation's director, Hervé Chandès, selected 70 for the show. As Eggleston tells me, with some effort, as though dredging up the words from the depths of his soul, "I'm not particular. I don't have favourite pictures." He pauses, before continuing: "To me, the whole project, no matter what size, is the work."

Born into a wealthy Southern family (he has never needed to earn money), and raised on a former cotton plantation, Eggleston is credited as a pioneer of colour photography. His breakthrough exhibition at the Museum of Modern Art in New York in 1976 showed that colour photography could be an artistic, and not merely a commercial, medium. At first, the critics condemned his seemingly casual snapshots of everyday life in the Deep South as "perfectly banal". But the book that accompanied the exhibition, William Eggleston's Guide, proved extremely influential. His free-and-easy images, shot quickly without a tripod from quirky angles, glow with gorgeous colour. They were soon seen as refreshingly democratic in both form and content, a tonic to the stagy, studio-manipulated fine-art photography, which, before 1976, had generally been black and white. "I had this notion of what I called a democratic way of looking around," Eggleston once said, "that nothing was more important or less important."

The new Parisian pictures continue in this vein. With typical perversity, Eggleston refuses to frame a picture that might result in a visual cliché. There are no shots of famous monuments, no pictures of wrought-iron signs for the Métro. Photographs of chic Parisians strolling through the Jardin du Luxembourg are nowhere to be seen.

Instead, there are images of packing crates and graffiti, of a woman begging outside the entrance to the Bastille Métro station, of neon-green light reflected in a puddle of rainwater on a dingy street corner, and of cheap shops selling gaudy tat. Eggleston is drawn to the city's neglected nooks, and often shoots close-up so that it is not immediately clear what the subject of a particular picture is. In fact, many of his photographs could have been taken in any city in the world. Somehow I doubt that they will be used by the Parisian Office du Tourisme any time soon.

Was he consciously trying to avoid clichés? "Not really," he says in his slow, gravelly baritone. But surely he was aware of the masters of photography who documented Paris during the 20th century – people like Eugène Atget and Henri Cartier-Bresson? "I knew about them," he says. "That was in the back of my mind." Yet, as he explains in the exhibition guide, he approached Paris as if it was just anywhere: "That resulted in pictures infused with a little mystery. You're not quite sure: is this Paris, Mexico City, elsewhere? I didn't change my style for Paris. I just did as always, used the same approach."

Eggleston's photographs of Paris will not be to everyone's taste. At first glance, they seem nondescript. But I love the fact that they are worlds apart from the familiar iconography of this famous city. Eggleston's aesthetic is wonky, half-cocked, provisional – and energetic. His pictures feel fresh and true: tiny scraps of reality ripped from the everyday fabric of life in a modern metropolis. He is capable of transforming the trivial into the transcendental, of wresting beauty from unexpected and overlooked places.

His new photographs are also eminently formal, almost abstract. In many of them, bold splashes of colour divide the image into sections, like a vibrant geometric painting by one of the Suprematists. Eggleston only ever takes a picture of something once, which means that his grasp of composition is all the more phenomenal because he never poses his images. His sense of colour would turn most artists, well, green with envy.

"Everything must work in concert," he says. "Composition is important but so are many other things, from content to the way colours work with or against each other."

Alongside his series of Parisian photographs, Eggleston is also showing 40 abstract paintings and drawings for the first time – colourful squiggles that were mostly created using felt-tip pens. He has drawn like this since he was a child (he didn't become interested in photography until he was at the University of Mississippi, where he became captivated by the work of Cartier-Bresson), and these pictures owe a clear debt to Kandinsky, one of Eggleston's favourite artists. They also feel exceptionally musical, brimming with rhythmic swirls.

"I like that idea," he tells me, "though I don't think about that consciously. I like to think that my works flow like music. That may be one reason I work in large groups versus one picture of one thing, it's the flow of the whole series that counts. I think when Paris is finished, it will flow."

As things stand, the project is far from finished. "Even though I now have several thousand pictures [of Paris], I still feel I have just barely begun," he says. "It's a big project. I hope it will be my crowning achievement." But, when pressed on what else he plans to document, he clams up. "I don't have anything in mind," he says. "Nothing more I can say would make any sense yet, because the series is not finished. I'm interested in wherever I go." He pauses. "There's no shortage of visually interesting places to me."

It's clear that Eggleston hates talking about his work. Throughout the interview, he is courteous but also reticent, like a well-dressed screen idol who never uses three words when one will do. He is also keen to avoid discussing the meaning of his work, and refuses to talk about individual images. His silence piques my curiosity. Why does he hate to talk about his photographs? "I don't know how to," he says, as if it's the most obvious thing in the world. "I'm not busy talking, and I don't write – because I'm busy making images."

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

老实说,这本摄影集的“阅读体验”是**令人感到不安的**。它不像某些纪实摄影那样试图用清晰的逻辑来引导你的情绪,而是用一种**近乎挑衅的方式**将你抛入一个光怪陆离的场景之中。你会不断地问自己:“他到底想表达什么?”——但你永远得不到一个明确的答案。这种模棱两可,正是其魅力所在。我曾花了一个下午的时间,仅仅对着其中一张拍摄于快餐店门口的照片出神。那张照片里的霓虹灯光晕染了湿漉漉的柏油路面,整个画面充斥着一种**廉价的、却又异常迷人的颓废感**。Eggleston 仿佛拥有一种魔力,能把那些我们习以为常的、唾手可得的**“俗物”**,提升到艺术的殿堂,但这种提升又带着一丝嘲弄。他让你在欣赏那光影之美的同时,又对这种“美”的来源——工业化、消费主义、孤独——感到一丝**难以言喻的厌倦和共鸣**。这本书要求读者付出耐心,回报则是对现代生活表皮下那层**脆弱光泽的深刻洞察**。

评分

如果要用一个词来概括这本画册给我的冲击,那会是**“突然的清晰”**。在我看来,Eggleston 是一位卓越的“捕风者”,他捕捉的不是事件,而是**“气氛”**。他似乎对任何试图建立起叙事连贯性的努力都感到不屑一顾。你看到的是一系列高度独立的、色彩饱和度极高的“瞬间快照”,它们像是从不同时间线、不同州份的记忆片段中被强行抽取出来,然后粗暴地拼接在一起。这种**拼贴式的效果**,反而营造出一种比任何线性叙事都更真实的**“生活本质”**:混乱、跳跃,且充满突兀的对比。例如,一张饱和度极高的室内人像,旁边可能就是一张灰暗的、几乎辨认不清的户外场景,这种极端的对比,迫使我的眼睛不断地在**“过度曝光的兴奋”**和**“被遗忘的沉默”**之间来回切换。这本书绝不是那种能让你放松阅读的“闲书”,它更像是一次对视觉神经的**高强度电击**,让你在被刺激的同时,也体验到一种前所未有的、对真实世界的**“像素级”的敏感**。

评分

初次接触这位艺术家的作品时,我内心是有些抗拒的,坦率地说,起初我觉得这不过是一堆**“拍得很随意的快照”**罢了,毫无章法可言,简直是对传统摄影美学的公然挑衅。然而,随着我耐下性子,开始像对待一份古老的手稿一样去“解读”这些图像时,我开始领悟到他那近乎**病态的精确性**。这并非随手可得的运气,而是经过了无数次观察、筛选和内心挣扎后才凝结出的瞬间。他的构图常常是刻意地打破平衡,把主体置于画面的边缘,或者利用那些令人不安的、近乎几何学的阴影来营造一种**压迫感**。这种强烈的疏离感,反而让我对那些模糊不清的人物状态和略显粗粝的室内环境产生了浓厚的兴趣。它像是一个冷眼旁观的记录者,记录着美国中产阶级生活表层下的那种**静默的焦虑**。我甚至感觉自己像个闯入者,偷窥到了不该看的东西,这种微妙的道德张力,使得每一张照片都充满了**叙事张力**,让人久久不能忘怀。

评分

这本摄影集简直是色彩的交响乐,每一个画面都像是在对我低语,讲述着美国南方小镇那些被阳光漂白、被时间遗忘的故事。我记得我翻开第一页时,那种强烈的、几乎是**刺痛的**视觉冲击力,特别是他对日常物体的捕捉,那些停在路边的破旧皮卡,那些被涂抹得斑驳陆离的招牌,它们在他镜头下,不再是乏味的背景,而是被赋予了近乎神圣的光环。Eggleston 对红色的运用简直是大师级的,那种饱和度高到让人几乎能闻到空气中弥漫的尘土和汗水的味道。他没有刻意去寻找“美”,而是从那些我们通常会匆匆走过的场景中,挖掘出**潜藏的诗意**和荒谬感。阅读(或者说,观摩)的过程,就像是进行了一次缓慢的、带着迷幻色彩的公路旅行,你时不时会被一个突兀的视角或者一种诡异的光线牢牢吸住,让你停下来思考:这日常的表象之下,到底隐藏着什么样的**情感的内核**?这本书的印刷质量也值得称赞,色彩的层次感处理得非常细腻,即便是最平淡的蓝色天空,也充满了复杂的微妙变化。我花了数周的时间才看完,但它留下的印象却比我看过的任何一本小说都来得深刻和持久。

评分

这本书带给我的体验,完全不同于那些讲述宏大叙事或拥有明确主题的摄影画册。它更像是一本关于**“存在感”**的哲学文本。你看到的不是一个明确的“故事”,而是一系列**碎片化的感知**。这些色彩、这些光影、这些毫无来由的静物,它们汇聚在一起,构建了一种独特的气场——一种湿热的、略带霉味的、充满着**未竟之事的氛围**。我特别喜欢他如何处理室内场景,那种从窗户斜射进来的,被灰尘颗粒切割得支离破碎的光线,简直是教科书级别的对**光线的物质性**的描绘。当我合上书本,站起身来走到窗边时,我发现我看向周围的世界的方式都变了。我开始注意路灯下飞舞的昆虫,注意到墙壁油漆剥落的纹理,那种对日常细节的**敏感度被极大地提升了**。这不仅仅是一本摄影集,它更像是一个“视觉冥想”的工具,引导观者进入一种慢速、沉浸式的状态,去重新校准自己对“周遭环境”的认知阈值。

评分

@2017-02-28 09:11:42

评分

@2017-02-28 09:11:42

评分

老傢伙確實有一套。這本書裡面的東西跟他那些成名之作相比,唯一連續的是對色彩的敏感。此書穿插他自己的塗鴉,讓人想起馬蒂斯、畢加索、康定斯基。攝影只是他感知色彩的一種方式。注意到豆瓣的評分不高,這完全可以想象;比起單獨抽取這一本,更大的樂趣在於把一個人放到歷史的縱軸上比照。

评分

还可以

评分

@2017-02-28 09:11:42

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有