Crime and Punishment (World's Classics)

Crime and Punishment (World's Classics) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Oxford University Press
作者:F.M. Dostoevsky
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1973-07-12
价格:0
装帧:Hardcover
isbn号码:9780192506191
丛书系列:
图书标签:
  • 文学
  • 经典
  • 俄罗斯文学
  • 陀思妥耶夫斯基
  • 犯罪与惩罚
  • 小说
  • 心理学
  • 社会批判
  • 世界文学
  • 19世纪文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

傲慢与偏见 (Pride and Prejudice) 作者:简·奥斯汀 (Jane Austen) 故事背景与时代精神 《傲慢与偏见》的故事背景设定在十八世纪末至十九世纪初的英国乡村,这是一个社会阶层观念根深蒂固,婚姻往往被视为经济和地位的保障的时代。简·奥斯汀以其敏锐的观察力和精湛的讽刺笔法,描绘了当时中产阶级(乡绅阶层)的生活图景。小说细腻地展现了那个时代对女性命运的约束,女性除了依靠婚姻别无他途,因此,对潜在的丈夫进行“评估”成为一项严肃的社会活动。 主要人物群像 这部小说的核心魅力在于其栩栩如生的人物塑造,尤其是两位主角之间充满张力的关系演变。 伊丽莎白·班纳特 (Elizabeth Bennet): 她是本故事的灵魂人物,班纳特家五个女儿中的第二个。伊丽莎白以其聪慧、机敏的头脑和活泼的性情脱颖而出。她对传统社会习俗持有批判精神,不轻易屈从于社会压力,尤其珍视独立思考和真挚的感情。然而,她也有着明显的弱点:易于形成先入为主的判断,并因此产生“偏见”。她对达西先生的初次印象便是由这种偏见主导的。 菲茨威廉·达西先生 (Mr. Fitzwilliam Darcy): 一位英俊、富有、拥有庞大产业的绅士,也是小说中“傲慢”的代表。达西初次登场时,表现得极其冷漠、疏离,甚至有些傲慢,这使得他在贝内特家和当地社交圈中引起了极大的反感。他内心深处对自己高贵的出身感到自豪,并对伊丽莎白家庭的社会地位感到不屑。他强大的自尊心和对外界的警惕构成了他性格的主要障碍。 简·班纳特 (Jane Bennet): 班纳特家的大女儿,美丽、温柔、善良,几乎无可挑剔。她倾向于在每个人身上看到最好的一面,这种过于乐观的天性使她有时显得不够果断,容易被隐藏的恶意所伤害。她与宾利先生的恋情是小说中“纯粹”爱情的象征。 查尔斯·宾利先生 (Mr. Charles Bingley): 一位热情、开朗、极易相处的年轻绅士,他的到来打破了朗伯恩(Longbourn)地区的平静。他心地善良,容易受人影响,是达西先生性格上的鲜明对比。他对简一见钟情,代表了理想中不受复杂社会规则束缚的爱情。 其他重要角色: 威克汉姆先生 (Mr. Wickham): 一位英俊迷人的军官,他利用自己的魅力和编造的故事,成功地让伊丽莎白对他产生同情,并加深了她对达西的憎恨。他的出现是考验伊丽莎白判断力的重要试金石。 柯林斯先生 (Mr. Collins): 班纳特家的远房表亲,一位滑稽可笑、极度势利且奉承心重的牧师,他继承了班纳特家的财产,并对伊丽莎白展开了一场令人尴尬的求婚。 班纳特夫人 (Mrs. Bennet): 一位典型的、只关注女儿婚姻的母亲,她的粗俗和不合时宜的行为常常使她的女儿们感到羞愧。 凯瑟琳·德·包尔伯爵夫人 (Lady Catherine de Bourgh): 达西先生的姨妈,一位专横、自视甚高的贵族女性,她代表了小说中对阶级等级制度的极端维护。 核心冲突与主题探讨 小说的魅力在于对“傲慢”与“偏见”这两个人性弱点的深刻剖析,以及它们如何阻碍了真正爱情的发生。 傲慢 (Pride): 达西的傲慢主要源于他对自身社会地位的自豪,使他低估了班纳特家族,并用一种居高临下的姿态对待他人,尤其是在他第一次向伊丽莎白求婚时,他的措辞充满了对她家庭背景的轻视,引发了伊丽莎白的激烈反抗。 偏见 (Prejudice): 伊丽莎白的偏见则建立在她对达西傲慢的第一印象,以及被威克汉姆的甜言蜜语所误导的基础上。她急于下结论,并用带有色眼镜看待达西的一切行为,拒绝相信他可能拥有任何美德。 爱情的演变: 故事的核心是两位主角如何通过一系列误解、冲突和自我反思,最终认识到自己的错误。达西通过那封著名的解释信,揭示了他对威克汉姆的真实看法,以及他干预简与宾利婚事背后的“善意”动机(尽管方式极其笨拙)。伊丽莎白在阅读信件后,开始审视自己的判断,意识到自己是多么容易被外表迷惑。两人在经历了个人的成长和对彼此真实品格的重新认识后,终于放下了各自的障碍,达成了真挚而平等的结合。 文学特色与永恒魅力 《傲慢与偏见》之所以成为世界文学的经典,不仅在于其精彩的爱情故事,更在于其高超的写作技巧: 1. 机智的对话与讽刺: 奥斯汀的语言充满智慧和幽默,尤其是班纳特夫人的喋喋不休、柯林斯先生的迂腐,以及社会沙龙中的虚伪,都遭到了辛辣的讽刺。 2. 社会评论的深度: 小说超越了简单的浪漫喜剧,它尖锐地探讨了婚姻的经济本质、阶级制度对个人幸福的制约,以及女性在社会中的有限选择。 3. 双重视角叙事: 读者不仅跟随伊丽莎白观察达西,也从侧面观察到达西如何痛苦地挣扎于他对伊丽莎白的吸引力与对她家庭的鄙夷之间。 这部作品最终赞颂的是一种基于相互尊重、智力契合和真诚理解的爱情,而非盲目冲动或功利算计。它讲述了一个关于成长、自我认知以及打破社会偏见的故事,这些主题即使在两百年后的今天,依然具有强烈的现实意义。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我一直对那些探讨人性深处、涉及哲学思辨的经典文学作品情有独钟。这次选择的《世界经典》版《罪与罚》正是这样一部作品。虽然我还没有开始细读,但仅仅是翻看目录和序言,就已经能感受到它所蕴含的巨大能量。从书名本身就能预感到,这会是一场关于道德、良知、以及个体与社会关系的深刻探讨。我期待在这本书中,能够跟随作者的笔触,去探索那些隐藏在人性最幽暗角落的冲动与欲望,去理解那些看似极端行为背后的复杂心理动机。更重要的是,我希望通过这部作品,能够引发我对自身行为的反思,对社会责任的思考,以及对生命意义的追问。我坚信,一部伟大的文学作品,不仅仅是提供一个精彩的故事,更重要的是它能触动读者的灵魂,引领读者进行一场深刻的自我对话。而《罪与罚》,在我看来,无疑具备这样的力量。

评分

这本书的翻译版本是我最为看重的一点。在决定购买之前,我特意查阅了一些关于不同译本的资料,最终选择了这个《世界经典》的版本。拿到手后,我首先翻看了几个我印象深刻的段落,翻译的语言流畅自然,丝毫没有生硬的痕迹,也没有那种过于直译的“翻译腔”,读起来就像是原汁原味的中文小说一样。那些复杂的心理描写和深刻的哲学思考,在译者的笔下被精准地捕捉并传达了出来,让我能够深刻地理解人物内心的纠结与痛苦。语言的遣词造句考究,既有文学的美感,又不失原著的力度。尤其是那些充满象征意义的场景和对话,被翻译得丝丝入扣,充满了画面感和张力。我之前也读过其他版本的这部作品,但这个版本的译文质量无疑是最高的,它不仅仅是文字的搬运,更是思想的传达和情感的共鸣。这本书的译者功力深厚,能够将陀思妥耶夫斯基那种深邃、复杂、甚至有些病态的灵魂世界,用一种极其通俗易懂却又不失深刻的中文展现出来,这本身就是一种了不起的成就。

评分

这部《世界经典》版的《罪与罚》封面设计就透着一股沉甸甸的年代感,深邃的蓝色搭配着泛黄的书页边缘,仿佛能从书页中渗出那个沙皇俄国时期特有的压抑与挣扎。我拿到手后,迫不及待地翻开,一股古朴的书香扑面而来。纸张的质感非常棒,摸上去有种温润的触感,不像现在很多平装书那样轻飘飘的。排版也十分用心,字体大小适中,行间距舒适,即使长时间阅读也不会感到疲劳。书页的装订牢固,翻阅起来很顺畅,丝毫没有松散的感觉。我特别喜欢它在章节开头加入的那些小小的装饰性插图,虽然不多,但却恰到好处地营造出一种古典的氛围,让人更能沉浸在那个时代的故事里。总而言之,作为一本“世界经典”系列的作品,它的纸质、装订、排版以及整体的视觉呈现,都远远超出了我对一本小说集的基本期待,它不仅仅是一本书,更像是一件值得珍藏的艺术品,光是摆在书架上,就已经能为整个空间增添一份厚重的文化气息,让人每次看到都能心生对经典文学的敬畏之情。

评分

这次购买的《世界经典》版《罪与罚》在细节处理上做得非常出色。我注意到,在书的扉页部分,不仅有作品的标题和作者,还附带了一篇简短的作者介绍和背景解读。这篇介绍非常精炼,但信息量却很足,它帮助我快速了解了作者的生平及其创作这部作品时的时代背景,对于我理解小说中的一些社会现象和人物动机起到了重要的铺垫作用。此外,书中的注释也做得非常细致,对于一些当时特有的俄国社会习俗、历史事件、或者一些难以理解的词汇,都进行了清晰的解释。这些注释并没有打断阅读的流畅性,而是以一种非常自然的方式穿插在文本的旁侧或页脚,就像一位博学的向导,在你困惑的地方轻轻点拨一下,让你能够更深入地理解原著的内涵。这种细致入微的编纂,让这本书不只是一本小说,更像是一本包含着丰富文化和历史信息的百科全书,让我在阅读的同时,也能学到很多课外知识,极大地提升了阅读的体验和价值感。

评分

这本书带给我的整体感觉是厚重而充满力量的。我喜欢它的装帧设计,简约而不失格调,封面的字体清晰有力,给人一种稳重可靠的感觉。打开书页,扑面而来的油墨香混合着纸张本身的淡淡气味,是一种非常令人愉悦的阅读体验。我尤其欣赏书本的整体尺寸,握在手中非常舒适,不会显得过于笨重,也不会太小巧。书页的纸张厚实,不易透页,而且非常有韧性,翻折起来也毫不费力。我曾尝试用不同的笔在书页上做标记,发现它的纸张非常适合书写,墨迹不会晕染,字迹清晰可见。我一直认为,阅读一部经典作品,不仅仅是内容本身,阅读的载体同样重要。而《世界经典》系列在这一点上做得非常到位,它不仅选择了有价值的作品,更在书籍的制作工艺上精益求精,让读者在享受精神食粮的同时,也能获得物质上的满足感。这本书我已经迫不及待地想开始阅读了,我相信它一定会带给我一次难忘的阅读旅程。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有