This translation of Severo Martinez Pelaez's "La Patria del Criollo", a book first published in Guatemala in 1970, makes a classic, controversial work of Latin American history available to English-language readers. Martinez was one of Guatemala's foremost historians and a political activist committed to revolutionary social change. "La Patria del Criollo" is his scathing assessment of Guatemala's colonial legacy. Martinez argues that Guatemala remains a colonial society because the conditions that arose centuries ago when imperial Spain held sway have endured. He maintains that neither independence in 1821 nor liberal reform following 1871 altered economic circumstances that assure prosperity for a few and deprivation for the majority. The few in question are an elite group of criollos, people of Spanish descent born in Guatemala; the majority are predominantly Maya Indians, whose impoverishment is shared by many mixed-race Guatemalans. Martinez asserts that 'the coffee dictatorships were the full and radical realization of criollo notions of the patria'. This patria, or homeland, was one that criollos had wrested from Spaniards in the name of independence and taken control of based on claims of liberal reform. He contends that since labor is needed to make land productive, the exploitation of labor, particularly Indian labor, was a necessary complement to criollo appropriation. His depiction of colonial reality is bleak, his portrayal of Spanish and criollo behavior toward Indians unrelenting in its emphasis on cruelty and oppression. Martinez felt that the grim past he documented surfaces each day in an equally grim present, and that confronting the past is a necessary step in any effort to improve Guatemala's woes. An extensive introduction situates "La Patria del Criollo" in historical context and relates it to contemporary issues and debates.
评分
评分
评分
评分
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有