《蔡瀾談日本·日本萬象》內容簡介:日本人很喜歡用“醍醐味”這三個字。醍醐味,到底是什麼味道呢?首先,醍醐兩個漢字為最高的佛法之解。醍醐味可作美味的贊頌,也指“神髓”,更被慣用的是說明妙趣,譬如說書法醍醐味,便是書法的妙趣。總之,它形容無上的快感、最高的情趣。
日本人除瞭本分的職業之外,常另有一種興趣,男的釣魚,女的插花等等,他們對消遣也有像工作一樣的狂熱,所以參考書齣版事業很繁蠱,供給這群發燒友去研究,直到他們得到瞭個中情趣的“醍醐味”為止。
蔡瀾,與金庸、倪匡、黃霑並稱香港四大纔子,同時也是香港著名電影人,作傢、美食傢。其人其文在香港、颱灣及東南亞地區極具知名度和影響力,近年更風靡珠三角地區,並波及北京、上海等地。蔡瀾筆下的世界,是韆姿百態,風情萬種的世界。各國美食,生活情趣,旅途喜樂,人生況味,信手拈來,皆成文章。
都是些几十年前写的文章,但没有标注写作日期。 比如《帝银事件》和《详细案情》这两篇,“三十七年前的昭和二十七年”,可推之写在1989年。而《死天皇》的几篇写在88年底至89年初的几个月里。 虽说日本的国民性始终如一,日本的国内物价也变化不大,但文章里总还是有些有时...
評分从书中多处都可以看出。本来列举了一大堆,一个误击全没了。懒得再写了。 而且这个道德败坏的家伙还当自己风流倜傥,恶心。 本书纯属骗钱。如果评分不是刷出来的,那读者的眼界也太令人失望了。
評分日午 无聊 坐在图书馆 图这本 有趣的日本万象 几好 写得挺生动 好想去 confirm下
評分知道蔡澜,是因为倪匡,知道他们是两位喜欢美食与美女的老人,写过许多或好或坏的文章。 喜欢蔡澜,是因为他在这本书中的一段话: 日本人“他们有残暴的军阀,也有爱好和平的文学家。好人我们和他做朋友,坏蛋我们大骂他。一切,是那么的调和。” 因为嗜读推理小说的关系,接触...
評分眼镜布 长睫毛大概是全体女士的憧憬,但对于鼻梁上架着眼镜的男士来说却是麻烦事情。睫毛不停地刮过镜片,没多久眼镜上就一层印迹。拿布擦拭往往擦不干净,水洗是最好的,却又往往无暇等它干了。只有怨睫毛太长,还不能让女士们听到,不然必定引来一阵奚落。 一篇《眼镜布》,...
都是幾十年前寫的文章,但沒有標注寫作日期。雖說日本的國民性始終如一,日本的國內物價也變化不大,但總還是有些有時效性的、會過時的東西。比如說日元和港幣的匯率,比如3%的消費稅,比如大男子主義的韓國不用女人頭像印鈔票的說法,再比如中文的用詞本身。要看得更明白,還是給個時間和注釋的好。
评分三星半。每天看個兩三篇,很快就翻完瞭,總的來說後麵比前麵好看,長的比短的好看
评分http://ishare.iask.sina.com.cn/f/10122049.html 比較喜歡蔡瀾和日本五大電影公司代錶喝酒的那篇,為國揚威2333
评分明明是親日的
评分蔡瀾老爺子寫日本一直用一種打趣挖苦的心態,真的好幽默。好多故事很好笑,贊一個。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有