国际商务英语写作

国际商务英语写作 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:89
译者:
出版时间:2009-8
价格:10.00元
装帧:
isbn号码:9787510301247
丛书系列:
图书标签:
  • 商务英语
  • 国际商务
  • 英语写作
  • 商务写作
  • 信函写作
  • 邮件写作
  • 报告写作
  • 跨文化交流
  • 职场英语
  • 外贸英语
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

国际商务英语写作:跨文化沟通的基石与实践指南 本书导言:全球化浪潮下的商务沟通新范式 在当今高度互联的全球经济格局中,有效的书面沟通已不再仅仅是一种辅助技能,而是决定国际商务成败的关键要素。跨越地域、文化和法律体系的障碍,清晰、准确、专业地表达商业意图,是每一位涉外企业职员、国际贸易从业者以及有志于全球化职业发展的专业人士必须掌握的核心能力。《国际商务英语写作》正是在这一时代背景下应运而生,它摒弃了传统应试英语教学中对纯粹语法规则的刻板强调,转而聚焦于实际商务情境中的应用逻辑、语境敏感度和文化适应性。 本书旨在为读者构建一个全面的、以结果为导向的商务英语写作知识体系。我们坚信,商务写作的“好”与“坏”,最终取决于它能否高效地达成预期的商业目标,无论是促成一笔交易、解决一个客户投诉,还是建立一个稳固的商业伙伴关系。 第一部分:商务写作的底层逻辑——思维框架与规范基础 本部分是全书的基石,它要求读者首先转变传统书面表达习惯,建立起适应国际商务环境的思维模式。 第一章:目标导向与受众分析:一切从“为什么”开始 国际商务邮件、报告或提案的撰写,必须以清晰的目标为驱动力。本章深入探讨如何进行精确的“目标界定”,区分“告知”、“说服”、“请求行动”等不同写作意图。我们将重点分析“受众分析”的重要性——理解接收方的文化背景(如高语境与低语境文化差异)、专业知识水平以及他们可能对信息持有的立场(中立、支持或反对)。通过实战案例,演示如何根据受众调整语域(Register)、语气(Tone)和信息的详略程度。 第二章:清晰、简洁、准确(Clarity, Conciseness, Accuracy):商务写作的“三位一体” 在时间成本高昂的国际贸易中,模糊不清的表达是商业风险的温床。本章细致剖析如何运用精炼的句法结构,避免冗余的修饰语和复杂的从句,确保信息的“一目了然”。我们将系统性地介绍“主动语态优先原则”在商务写作中的应用,以及如何运用精确的专业术语(Terminology)和量化数据来支撑论点,避免模棱两可的表达(如“soon”、“a lot of”)。 第三章:结构化布局的艺术:从大纲到完美呈现 商务文件需要严格的逻辑结构。本章将拆解不同文体的标准结构要求。对于报告,我们会讲解金字塔原理在商务写作中的应用——核心观点先行,支撑细节后置。对于信函,则侧重于“开场-主体-行动呼吁”的流程优化。内容涵盖如何使用有效的过渡词(Transitions)和分段技巧,确保文本流的自然与连贯,使读者能够轻松地在长篇文档中导航。 第二部分:核心商务文体的实战演练与深度剖析 本部分是本书的核心实践板块,针对国际商务中最常接触的八大类文体进行精细化指导。 第四章:商务邮件(Business Email):日常沟通的高效引擎 电子邮件是国际商务的生命线。本章超越基础的问候与道别,聚焦于“策略性邮件写作”。我们将详细讲解: 主题行的设计艺术: 如何在收件箱的洪流中脱颖而出,并准确传达紧急性与内容。 投诉与辩护(Complaint & Apology): 掌握“先承认,后解释,再提供解决方案”的结构,以及在道歉时保持专业性与避免法律责任的措辞。 跟进与催促(Follow-up & Nudge): 学习不同场合下措辞的微妙变化,从温和提醒到坚定催促的语气控制。 跨文化邮件礼仪: 探讨不同文化对“直接性”和“间接性”表达的需求差异。 第五章:信函与备忘录(Letters and Memos):正式沟通的权威表达 虽然电子邮件普及,但正式信函和内部备忘录在法律文件、合同附件或高层决策传达中仍不可替代。本章将区分两者在格式、语气和信息密度上的差异,重点指导读者撰写: 报价函(Quotation Letters)与订单确认(Order Confirmations): 确保关键条款的无歧义表述。 介绍信与推荐信(Introduction & Reference Letters): 强调客观性与积极性之间的平衡。 正式通知(Official Notices): 探讨如何使用法律合规的语言来传达政策变更或重要声明。 第六章:报告写作(Reports):数据驱动的决策支持 商务报告是管理层获取信息和制定战略的依据。本书将报告写作视为一个“构建证据链”的过程。 执行摘要(Executive Summary)的撰写: 掌握如何在摘要中提炼出报告所有核心发现和建议,使其独立成文亦能有效沟通。 方法论与发现(Methodology & Findings): 确保数据描述的客观性和统计语言的规范性。 建议与结论(Recommendations & Conclusion): 确保建议与前文的分析逻辑严密对应,并具有可操作性。 第七章:提案与计划书(Proposals and Plans):赢得合作的蓝图 撰写商业提案是推销理念和争取资源的关键。本章强调提案写作的“销售导向”特质。我们将分析提案的五大核心要素:问题识别、解决方案、实施方法、时间表和预算。重点训练读者如何使用具有说服力的语言,将产品或服务的特性转化为客户可感知和量化的利益点。 第八章:特殊文体:会议纪要与演示文稿辅助材料 我们还将探讨如何撰写高效的会议纪要(Meeting Minutes),区分“决策项(Action Items)”与“讨论点(Discussion Points)”;以及如何为关键的商务演示(Presentations)准备简洁、有力的讲稿和辅助文案。 第三部分:提升表达的专业性与文化敏感度 本部分将从语言层面提升读者的表达质量,使其不仅“能写”,而且“写得出彩”。 第九章:商务语汇的精细化选择:词汇的“增值”效应 本书提供一份精选的“商务高频词汇与短语库”,重点区分易混淆的同义词(如imply vs. infer,subordinate vs. secondary)。更重要的是,我们指导读者如何使用更具力量感的动词和更专业的名词来替代平庸的表达,例如用“mitigate”替代“lessen”,用“commence”替代“start”。 第十章:语气与语域的灵活调控:掌握“隐形”的沟通力量 国际商务沟通往往隐含着微妙的文化预期。本章专注于“语气(Tone)”的塑造: 礼貌的坚决性(Polite Assertiveness): 如何在不失礼貌的前提下,明确拒绝请求或坚持自身立场。 正式度(Formality)的动态调整: 识别何时需要使用“Dear Sir/Madam”的正式信函语气,何时可采用略微放松的“Hi [Name]”风格。 负面信息的缓冲处理: 学习使用“委婉语”(Euphemisms)和“软化剂”(Hedges)来递送坏消息,保护合作关系。 第十一章:校对、修订与工具辅助:从草稿到定稿的质量把控 完美的写作源于细致的修订。本章教授系统性的自我校对流程,涵盖拼写、标点、语法检查之外的“逻辑流”和“术语一致性”检查。此外,我们还将介绍如何有效利用现代语法检查工具和语料库资源,将其作为辅助而非替代人类判断的工具,确保最终文本的专业性和无可指摘。 结语:持续学习与构建个人写作风格 《国际商务英语写作》不是一本终结性的参考书,而是一个起点。全球商务环境瞬息万变,要求从业者具备终身学习的能力。本书将激励读者在每一次实际写作任务中,都将其视为提升自我的机会,最终发展出既符合国际规范又具有个人高效特色的商务写作风格。掌握本书所传授的框架与技巧,将使您在全球舞台上,用文字清晰地构建您的商业价值。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦白讲,我购买这本书之前,对“国际商务英语写作”这个主题并没有一个特别清晰的认识。我以为无非就是多背几个单词,多记几句套话。但当我翻开这本书后,才发现自己对这个领域的理解是多么浅薄。这本书的内容触及了我之前从未想过的方方面面。它不仅仅关注了邮件和报告的写作,还深入探讨了合同的起草、演示文稿的制作、甚至是商务谈判中的口头表达技巧。书中对不同类型文档的结构、语气和专业术语的使用都有非常细致的讲解,并且提供了大量的实例来佐证。我尤其惊喜地发现,书中还讨论了如何根据不同的受众群体调整写作风格,例如,是写给直接的合作伙伴,还是写给高层管理者,亦或是写给不熟悉业务的外部人士,都需要不同的沟通策略。这种“量身定制”的指导,让我感觉这本书的内容非常贴合实际工作需求。而且,它还为我打开了一个新的视角,让我认识到,优秀的商务写作不仅仅是语言的运用,更是策略和智慧的体现。这本书的丰富程度超出了我的预期,它为我在国际商务领域的发展提供了坚实的基础。

评分

我必须说,这本书的编排和内容设计非常人性化。一开始我以为会是一本枯燥乏味的教材,充满各种枯燥的语法讲解和词汇列表。但事实证明,我的担忧是多余的。这本书的内容呈现方式非常生动有趣,它通过将理论知识融入到实际应用场景中,让我感觉学习过程更像是在解决一个又一个具体的商务难题。例如,在讲解“如何撰写一份有说服力的销售提案”时,作者不仅提供了模板,还深入剖析了提案中每个部分的写作要点,包括如何吸引读者的注意力,如何清晰地展示产品/服务的优势,以及如何有效地处理潜在的异议。书中的图表和表格也运用得恰到好处,将复杂的概念可视化,让理解变得更加容易。最让我印象深刻的是,书中还包含了一些“常见错误分析”,通过对比错误和正确的表达方式,让我能够迅速识别并避免自己可能犯的低级错误。这种“知错能改”的学习方式比单纯的记忆要有效得多。而且,这本书的语言风格也很友好,没有使用过于学术化的术语,让我在阅读过程中始终保持轻松愉悦的心情。我真的感觉这本书不只是在教我写作,更是在培养我的商务思维和解决问题的能力。

评分

这本书的价值,在于它提供了一种“润物细无声”式的学习体验。我没有感觉到被强行灌输知识,而是通过循序渐进的引导,逐渐掌握了商务英语写作的精髓。书中的练习题设计得非常巧妙,它们并非简单的重复性训练,而是鼓励读者进行批判性思考和实际运用。例如,有的练习要求我根据给定的场景,写一封拒绝客户请求的邮件,并要保持专业和礼貌;有的则要求我分析一篇商业新闻,并用自己的话总结其核心内容。这些练习让我能够立刻将书中学到的理论知识应用到实践中,并从中获得反馈。更重要的是,这本书帮助我建立了一种“自信”。以前我写商务邮件总是小心翼翼,生怕出错,现在我能够更加从容地运用书中学到的技巧,自信地表达自己的想法。我感觉到这本书不仅仅是在教授写作技巧,更是在帮助我建立一种职业自信。这种自信的提升,对我未来的职业发展至关重要。它让我感觉自己不仅仅是一个文字工作者,更是一个能够与世界各地专业人士进行有效沟通的商务人士。

评分

这本书真是出乎意料的实用!作为一名刚刚进入国际商务领域的新人,我一直对如何用英语有效地沟通感到头疼。特别是那些邮件、报告和提案,总感觉自己的表达不够专业、不够地道,有时候甚至会因为措辞不当而造成误解。这本书就像一个及时的雨露,它没有直接给我生硬的语法规则,而是通过大量的真实案例,展示了在各种商务场景下,如何使用最恰当、最有效的英语进行表达。我尤其喜欢书中的“邮件范例”部分,里面的每一封邮件都写得非常有条理,逻辑清晰,而且用词精准,语气得体。我尝试着模仿其中的一些句式和表达方式,很快就发现在与国外客户沟通时,收到的回复率和积极性都有了显著的提升。不仅仅是技巧,它还教会了我理解不同文化背景下商务沟通的细微差别,比如何时应该直接,何时又需要委婉。以前我写邮件总是凭感觉,现在有了这本书的指导,我感觉自己就像拥有了一张通往成功商务沟通的地图。这本书的深度和广度都让我受益匪浅,它不仅仅是一本写作指南,更是一本关于跨文化商务交流的启蒙书。我强烈推荐给所有希望提升国际商务英语写作能力的朋友们,绝对物超所值!

评分

我一直在寻找一本能够真正帮助我提升商务写作能力的工具书,直到我遇到这本书。这本书的独特之处在于,它没有陷入理论的泥潭,而是聚焦于“如何写得更好”,并且提供了切实可行的解决方案。书中的案例分析非常透彻,作者不仅展示了成功的范例,还深入剖析了这些范例成功的背后原因。例如,在讲解如何写一份令人印象深刻的“项目总结报告”时,书中详细分析了报告的结构、关键信息点的提炼、以及如何使用数据来支持论点。更令人称赞的是,这本书还涵盖了商务沟通中的一些“软技能”,比如如何通过文字传递专业形象、如何建立信任感,以及如何避免在写作中流露出负面情绪。这些内容往往是其他同类书籍所忽略的,但它们对于成功的国际商务沟通却至关重要。通过阅读这本书,我不仅提升了自己的写作技能,更重要的是,我学会了如何用英语“讲好一个故事”,如何在商业世界中建立良好的个人品牌。这本书绝对是我在国际商务领域学习道路上的一个里程碑。

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有