约翰•狄克森•卡尔(1906-1977)
史上最伟大的推理小说作家之一,举世公认的“密室推理之王”。其小说素以公平著称,线索隐蔽,解答惊人,具有超乎寻常的逻辑性、趣味性。他一生共设计了超过五十种密室,几乎每个都是构思精巧、无以复加;又兼其小说一贯具有的浓郁哥特风格,以及其谋篇布局的架构能力之强,自会让读者大呼过瘾,竞相传读。读推理,岂能不读密室;读密室,岂能不读卡尔!
她和他离婚了,而他不甘心。闻知她将要再婚的消息,他便悄悄来到了准新郎的家中。
他逼迫她复婚。
争执中,她偶然发觉对面二楼的房间内,正有一只戴着手套的手。
某个人离去了,而准新郎的父亲被杀了。
现场留有鼻烟壶的碎片——
据说,这是法国皇帝拿破仑用过的东西。
刚评燃烧的法庭为神作,再跟着又说鼻烟壶也是神作,似乎神作过多,那就换个说法,这是本不可不看的名作。 有些推理小说的精彩,是要靠复杂的家族关系、复杂的故事情节才能演义,但卡尔的名作都是人物简单,故事简单,能把很简单的故事说得这么好看、这么精彩的,大概除了卡尔...
评分刚评燃烧的法庭为神作,再跟着又说鼻烟壶也是神作,似乎神作过多,那就换个说法,这是本不可不看的名作。 有些推理小说的精彩,是要靠复杂的家族关系、复杂的故事情节才能演义,但卡尔的名作都是人物简单,故事简单,能把很简单的故事说得这么好看、这么精彩的,大概除了卡尔...
评分本书出自“密室之王”卡尔,却不再是他一贯的不可能之密室犯罪,替之的是精彩的心理暗示一步步把情节推入了矛盾之地,也诱惑着我走入了卡尔所设的陷阱。 真实是什么? 眼见为实?耳听为虚?不!至少不是全部是。听到的不一定是真的,亲眼所见也不一定是...
评分这本书的翻译还是可以的,就是译者在译文里捎带了私货,我们看到的中文版并非原汁原味的卡尔。 就拿第一段话来说: “伊芙提出离婚诉讼的时候,心中惴惴不安。哪知结果却让她喜出望外:丈夫的罪状是和著名的网球女选手有不正当关系。但此事并未引起轩然大波。” When Eve Ne...
评分刚评燃烧的法庭为神作,再跟着又说鼻烟壶也是神作,似乎神作过多,那就换个说法,这是本不可不看的名作。 有些推理小说的精彩,是要靠复杂的家族关系、复杂的故事情节才能演义,但卡尔的名作都是人物简单,故事简单,能把很简单的故事说得这么好看、这么精彩的,大概除了卡尔...
虽无作者的招牌——不可能犯罪,但全篇还算比较精彩。解答不甚复杂,然而还是挺不错喔——如此简洁的诡计居然也让我彻底上当了!JDC最高作之一。
评分凶手确实让我没想到,卡尔搞了个有意误导,声东击西啊。
评分看完上一本小塔推荐的推理之后又找这位作者的小说看。这个故事也喜欢的。一开始觉得女主性格太软妹纸,后来发现人家骨子里其实老坚强的。真厉害。
评分个性鲜明的人物,流畅的叙述,每个章节末尾都留下一个吊人胃口的转折,一句证词多种暗示,从封面开始的误导,简洁明了的布局,解答篇的大段推理,都是我推荐这本书的原因。如果是第一次读卡尔还情有可原,可读了十本还会被骗对此我只能说……是卡尔太会讲故事了!(才不是我太笨)德莫特·金洛斯医生和伊娃·奈尔分别爆锤直男癌的情节看着真是痛快。其实不是卡尔爱写情侣无罪,只是他一直站在柔弱无辜(加漂亮(…或许还多个蠢?(喂)的姑娘这边而已(虽然难免千篇一律)。“以一株绿色卷心菜的名义,我怎么会知道?”我喜欢卡尔文风里的皮。“不管我们是否喜欢,人性就是人性。”更喜欢他告诉你很糟,却尽其所能地对你好。
评分trick虽然说起来简单但很精巧。笔法老道一气呵成阅读感非常爽快,以当年的平均水准而言质量相当高;对于人性的描写是看点之一,托比变脸之快倒是把他的特征写活了;这个HE倒是在意料之中?侦探桑抱得美人归……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有