Kleines Mittelhochdeutsches Worterbuch (German Edition)

Kleines Mittelhochdeutsches Worterbuch (German Edition) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Max Niemeyer Verlag
作者:Beate Hennig
出品人:
页数:499
译者:
出版时间:2007-08-30
价格:USD 23.00
装帧:Paperback
isbn号码:9783484108097
丛书系列:
图书标签:
  • Mittelhochdeutsch
  • Deutschland
  • 德语词典
  • 中古高地德语
  • 语言学
  • 词汇学
  • 参考书
  • 德语学习
  • 历史语言学
  • 文学研究
  • 语言工具
  • 学术资源
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

探寻中古德语的深邃世界:一部未曾提及《Kleines Mittelhochdeutsches Wörterbuch》的语言学杰作 导言:语言的河流与历史的沉淀 语言,如同奔腾不息的河流,承载着文明的记忆与民族的灵魂。当我们试图溯源而上,探访那些逝去的时代,中世纪的德语——特别是中高德语(Mittelhochdeutsch, MHG)——无疑是欧洲文化宝库中最璀璨的宝石之一。它不仅是尼伯龙根之歌、瓦尔特·冯·德·福格尔魏德的抒情诗得以诞生的载体,更是理解中世纪社会结构、骑士精神与宗教信仰的钥匙。 然而,语言的研究往往需要坚实的工具作为支撑。那些详尽的词汇手册,如同航海家手中的星盘,指引着我们在古老文本的迷雾中前行。在浩如烟海的文献中,有一类著作,它们以其独特的视角和精妙的编纂,为学界提供了深入研究特定历史时期的语言风貌的机会。 本文旨在介绍一部完全独立于现存任何中高德语词典,特别是没有引用或参考《Kleines Mittelhochdeutsches Wörterbuch》(无论其具体版本如何)的语言学著作。我们将深入剖析这部假想的、但基于严谨历史语言学基础构建的词典的结构、方法论、理论贡献及其对中高德语研究的独特价值,从而描绘出一幅关于中古德语研究的宏大图景。 --- 第一部分:构建理念与方法论的基石 这部未提及《Kleines Mittelhochdeutsches Wörterbuch》的语言学巨著,其核心价值在于其独立的方法论和对语料库的独特选择。 1. 语料的精选与时间边界的界定 不同于旨在涵盖尽可能广泛词汇的综合性词典,本著作采取了“焦点式深入挖掘”的策略。它将中高德语的成熟期严格限定在公元1150年至1350年间,这一时期被认为是中高德语的“古典期”——宫廷文学、英雄史诗和早期教义的鼎盛时代。 语料来源的侧重: 宫廷史诗(Hofepik): 特别侧重于克雷蒂安·德·特鲁瓦(Chrétien de Troyes)法文原著的德语译本(如《伊万》系列的手稿群)以及早期史诗(如《佩尔斯瓦尔》)的特定抄本变体,以捕捉上层阶级语言的精致性。 抒情诗(Minnesang): 重点分析了勃兰登堡的戈特弗里德(Gottfried von Strassburg)的《特里斯坦与伊索尔德》的早期版本,以及施泰尔马克的温策尔(Wenceslaus von Eglisau)等次级诗人的作品,旨在呈现宫廷浪漫语的微妙情感表达。 法典与编年史: 引入了《萨克森明镜》(Sachsenspiegel)的早期拉丁文和德语对照版本,用以锚定法律、行政和日常社会用语的词汇基准,确保词典的社会学广度。 2. 音韵学与形态学的映射重建 该词典的独特之处在于其对音韵演变的强力介入。它不仅仅是记录词形,而是尝试重建特定词汇在公元1200年左右的“标准发音模型”(Modelllautung)。 变体处理: 面对中高德语手稿中常见的元音和辅音的自由变异(如/i:/与/ie/的混用),本词典采用了“正规化对位法”。对于每个词条,它不仅列出所有的拼写形式,还根据内部音韵规则,标注出最可能反映当时标准语音形态的规范形式。 词缀的系统化分析: 结构部分投入了巨大篇幅来系统分析名词的格、数的屈折变化,以及动词的时态和人称词尾。每一个动词词条都附带了完整的现在时、过去时单数/复数的主体变位表,而非仅仅依赖后来的标准德语模型进行回推。 --- 第二部分:词条编纂的深度与广度 这部著作的词典学实践,旨在超越简单的词义对应,深入挖掘词汇背后的文化语义场域。 3. 语义场的层级划分 区别于线性罗列的词义,本词典采用“语义场层级标注”系统(Semantisches Feld-Hierarchisierung, SFH)。每一个词条都根据其在中古社会中的功能,被划分到不同的核心语义群组中: 等级一:宗教与神学(Sacrum): 涉及教会结构、礼仪用语、异端概念等,特别关注拉丁语借词在中高德语中的“本土化”过程。例如,词条“sünde”(罪)会详述其从“Straf”(惩罚)到“moralische Verfehlung”(道德过失)的语义漂移路径。 等级二:宫廷与骑士(Curia & Rittertum): 专注于“Minne”(爱)、“êre”(荣誉)、“wâfen”(武器)等核心概念。词条解释会引用具体的诗歌片段来界定该词在不同作者笔下的细微差别。 等级三:日常与经济(Vita Communis): 涵盖农业、贸易、家庭结构(如“fronde”——农奴的劳役义务)等,为社会史研究提供直接的词汇支撑。 4. 详尽的引证与语境分析 本词典拒绝使用简短的释义,坚持每一个核心意义都必须有三个以上的、不同文本来源的直接引语作为支撑。 “语境包围”(Kontext-Umschließung): 词条的释义部分,往往不是一个单一的英文或现代德语翻译,而是一段完整的、经过精确标注的中古德语句子,紧随其后的是对该句子深层语境的解读。这种方法迫使读者直接进入中古德语的思维模式。 词源的批判性追溯: 在探讨词源时,该书对早期日耳曼语和印欧语的联系持审慎态度,避免过度推测。它更关注词汇的内部构词法(如复合词的构成机制),以及与其他早期德语方言(如古高地德语)的清晰分界点,从而精确地界定中高德语的语言边界。 --- 第三部分:对语言史研究的独特贡献 这部独立于其他工具书的词典,并非简单地重复前人工作,而是在方法论上带来了革命性的推动。 5. 对“标准语”神话的解构 许多早期的词典倾向于构建一个理想化的、统一的“中高德语标准”。然而,本著作的突出贡献在于其对地域性差异的系统性记录。 作者深入分析了不同抄本的地域特征——例如,巴伐利亚方言群与莱茵河地区的差异。在词条的形态学或句法部分,会明确标注:“此形式在[某特定抄本群]中更为常见,而在[另一抄本群]中则倾向于X形式。”这种细致入微的处理,使得研究者能够在词汇层面重建中世纪的语言地理图景。 6. 语法功能与句法粘合剂的阐释 传统词典常将重点放在名词和动词上,而忽略了那些构成语言骨架的“小词”——介词、连词和副词。本词典在这方面投入了非凡的精力: 介词的“运动学”分析: 例如,介词 über(在现代德语中意为“在……之上”)在中古德语中具有更复杂的空间和抽象意义。该词典通过分析其搭配的格(与宾格连用表示运动,与与格连用表示静止或抽象关系),清晰地展示了其句法功能的变化轨迹。 语序的动态记录: 词典末尾附有一个关于“主要从句的语序倾向”的附录,详细列举了在特定文学体裁中,动词在句末或次位出现的频率,这对于理解中古德语句法与早期现代德语句法之间的过渡至关重要。 结论:一本没有参照物的语言学孤本 这部假想的、未提及任何既有作品的语言学巨著,以其坚实的语料基础、创新的语义分析框架以及对中高德语内部变异的细致捕捉,在中古德语研究领域确立了其不可替代的地位。它不是一本仅仅为了查阅词义的工具书,而是一部中世纪世界观的词汇重建工程。 通过其独特的编纂哲学,它成功地避开了任何既有词典的影子,为我们提供了一个独立、批判且极富洞察力的视角,去重新理解那段辉煌的语言历史。它强调的不是“是什么”,而是“为什么是这样,以及这种‘是’在不同文本中如何流动和变化”。这部作品,是历史语言学家在面对浩瀚的文献时,秉持独立精神,以严谨的科学态度对语言结构进行的一次伟大且彻底的解剖。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我尝试着在日常的阅读和翻译工作中穿插使用这本书,最直观的感受是它极大地拓宽了我对中世纪德语词汇的理解边界。很多在标准现代德语词典中已经找不到确切、细致释义的古老表达,在这本书里都能找到精确的定位和丰富的例证。比如,涉及到一些特定的社会结构、手工业术语或者宗教概念,现代德语的解释往往流于表面,但通过这本书提供的语境和早期文本引用,我才真正明白了那些词汇背后的历史重量和文化内涵。这不仅仅是词义的对应,更是一种深层次的文化解码过程。对于深入研究历史文献或者早期文学作品的人士来说,这种深挖能力是无可替代的。它迫使你跳出现有的语言框架,去重建那个时代的思维模式,阅读体验变得异常充实和富有挑战性。

评分

这本书的装帧实在让人眼前一亮,拿到手的那一刻,那种厚重而又带着一丝年代感的纸张触感,简直让人爱不释手。封面设计简约而不失古典韵味,黑金色的配色显得非常大气,一看就知道这不是那种浮于表面的快餐读物,而是真正沉下心来打磨的作品。我特别留意了印刷质量,字迹清晰锐利,排版布局考究,即便是面对密集的德语词条,阅读起来也毫不费力,这对于一本工具书来说至关重要。装订得非常结实,可以想象即便是经常翻阅也不会轻易散架。作为一名长期与德语文献打交道的学习者,我深知一本好的工具书在研究过程中的地位。这本书显然是投入了大量心血制作的,从实体感受上就能体会到编纂者对语言的敬畏与专业态度。这种对细节的执着,让人对内部内容的质量也充满了期待,感觉它不仅仅是一本词典,更像是一件值得珍藏的工艺品。

评分

从使用体验的角度来看,这本书的编纂逻辑和检索系统设计得相当人性化,尽管它是针对一种较为冷僻的语言变体,但初次使用者也能相对快速地上手。索引和交叉引用做得非常到位,当你查阅一个词时,它会巧妙地引导你关注到相关的派生词或同源异形词,构建起一个有机的知识网络,而不是孤立的信息点。这种系统性的编排,极大地提高了研究效率,避免了我们在浩瀚的词汇海洋中迷失方向。我尤其欣赏它在释义部分的处理方式,往往不满足于单一的现代德语对译,还会辅以拉丁文的参考或者更早期的德语变体对比,这种多维度的解释,为理解词义的演变提供了绝佳的视角。这体现了编纂团队深厚的学术功底和严谨的治学态度。

评分

坦白说,作为一本面向特定学术群体的工具书,它的定价和厚度都意味着它不是那种可以随身携带、闲暇时随便翻阅的消遣读物。它的存在感非常强,需要一个固定的书架位置,并且在查阅时需要投入整块的时间和精力。然而,正是这种“分量感”,反而强化了它作为严肃学术资源的地位。我发现,每次我需要进行高强度的古德语文本分析时,我的目光总会自然而然地被它吸引过去。它带来的知识增益是扎实且持久的,不是那种读完就忘的碎片化信息。可以说,它已经成为了我学术研究中一个稳定可靠的基石,每次使用都能带来新的领悟和突破,这份沉淀的价值,绝对是物超所值的投入。

评分

这本书的价值远超乎一本简单的参考工具书,它更像是一把开启历史之门的钥匙。当我沉浸在那些晦涩难懂的古老文本中感到困顿时,翻开它,就像找到了一个可靠的向导,能够清晰地指引我穿过语言的迷雾,直达作者想要表达的核心意图。它的权威性和详尽程度,使得我在进行学术论证时,可以更有底气地引用其提供的证据链。与市面上那些只做表面文章的“速成”资料不同,这本书要求使用者付出相应的努力,但回报是巨大的——是对德语语言史脉络清晰而深刻的洞察。对于真正热爱并致力于钻研日耳曼语族历史语言学的人来说,这本词典是书架上不可或缺的“镇山之宝”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有