Vingt poèmes d'amour et une chanson désespérée

Vingt poèmes d'amour et une chanson désespérée pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:Gallimard
作者:Pablo Neruda
出品人:
页数:332
译者:Claude Couffon
出版时间:1998-5-5
价格:EUR 10.90
装帧:Poche
isbn号码:9782070404216
丛书系列:
图书标签:
  • Neruda
  • *******Poésie*******
  • français
  • Pablo
  • Neruda,Pablo
  • @译本
  • @翻译诗
  • 爱情诗
  • 诗歌
  • 法国文学
  • 保罗·埃吕雅
  • 二战
  • 浪漫主义
  • 现代诗
  • 情感
  • 绝望
  • 经典
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

聂鲁达(1904-1973)在拉美文学史上是继现代主义之后崛起的伟大诗人。他的诗歌以浓烈的感情、丰富的想象,表现了拉美人民争取独立、民主、自由的历程,具有高度的思想性和艺术力量。由于“他的诗作具有自然力般的作用,复苏了一个大陆的命运与梦想”,聂鲁达于1971年荣获诺贝尔文学奖。

聂鲁达一生近半世纪的文学创作之中,情诗一直是他最脍炙人口的主题,也使得聂鲁达的名字几乎成为情诗的代名词。

《二十首情诗与绝望的歌》,《船长之诗》以及《一百首爱的十四行诗》是他最直接处理爱情主题的三本诗集。而本书《二十首情诗与绝望的歌》又是聂鲁达最受欢迎且在拉丁美洲畅销达数万册被誉为20世纪“情诗圣经”的诗集。

目录信息

读后感

评分

《诗歌》 就是在那个年月……诗歌跑来找我。   我不知道,   我不知道它来自何方,来自冬天还是来自河流。   我不知道它是怎样、它是何时到来的,   不,它们不是声音,   它们不是词语,也不是寂静,   但是,从一条街道上传来对我的召唤,   从夜晚的...

评分

“我不再爱她,这是确定的,但也许我我爱她。 爱情太短,而遗忘太长。” 在安定门外大街几个拐弯后的小咖啡馆里,我再次读到了这些句子,忍不住轻发出一声“啊”。 “I no longer loved her,that's certain,but maybe I love her. Love is short,forgetting is so long.” ...  

评分

喜欢上一个人不易,忘掉一个人更属不易,聂鲁达在情诗里写下“爱情真短,遗忘太长”的哲理。也许最哀伤的诗句一定是夜深人静时的啼血呻吟,飘荡在空旷弥散的黑色中和寂寞相撕咬。诗人说,写譬如“夜镶满群星,而星星遥远地发出蓝光并且颤抖”,写“我爱她,而且有时她也爱我”...  

评分

在我看来,译者后记,是一篇诗一样的评论。 是故贴上来,分享之。 爱是最温柔的暴动 李宗荣 A 在一座空屋子里,最後一次安静的念完这些诗句;无有回声,却突然想起这么多年不见的你、而有了想与你说话的欲望。 亲爱的 G,曾经离开了一座...  

评分

《诗歌》 就是在那个年月……诗歌跑来找我。   我不知道,   我不知道它来自何方,来自冬天还是来自河流。   我不知道它是怎样、它是何时到来的,   不,它们不是声音,   它们不是词语,也不是寂静,   但是,从一条街道上传来对我的召唤,   从夜晚的...

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有