一说起加缪的名作《局外人》,很多人会有一种自动反应:荒诞。如果追问一下,什么荒诞?有人会回答:“在存在主义小说中,我们常常看到这样一种由违反常规而带来的荒诞。加缪的《局外人》的主人公默尔索在母亲生前的朋友面对着棺材哭泣时,自己却一滴眼泪也没有。询问他母亲的...
评分"在这个社会里,所有没在他母亲葬礼上流下眼泪的人,将冒着被判死刑的危险。”(出自1955年一次访谈,也是Camus最后一次对此书进行评论。'Dans notre société tout homme qui ne pleure pas à l’enterrement de sa mère risque d’être condamné à mort.") 这是一个社...
评分一说起加缪的名作《局外人》,很多人会有一种自动反应:荒诞。如果追问一下,什么荒诞?有人会回答:“在存在主义小说中,我们常常看到这样一种由违反常规而带来的荒诞。加缪的《局外人》的主人公默尔索在母亲生前的朋友面对着棺材哭泣时,自己却一滴眼泪也没有。询问他母亲的...
评分"在这个社会里,所有没在他母亲葬礼上流下眼泪的人,将冒着被判死刑的危险。”(出自1955年一次访谈,也是Camus最后一次对此书进行评论。'Dans notre société tout homme qui ne pleure pas à l’enterrement de sa mère risque d’être condamné à mort.") 这是一个社...
评分"在这个社会里,所有没在他母亲葬礼上流下眼泪的人,将冒着被判死刑的危险。”(出自1955年一次访谈,也是Camus最后一次对此书进行评论。'Dans notre société tout homme qui ne pleure pas à l’enterrement de sa mère risque d’être condamné à mort.") 这是一个社...
这本书的结构精巧得令人赞叹,它像一个完美的几何图形,每一条线都指向同一个核心的荒谬。它的力量不在于情节的跌宕起伏,而在于其哲思的渗透性。初读时,你可能只关注到人物的怪异行为,但随着阅读的深入,你会发现作者在用一种极其克制的方式,探讨“他者化”的终极困境。主角面对审判时的那种辩护——或者说,他压根就没有进行有效的辩护——揭示了法律、道德乃至社会认知体系的局限性。系统要求你解释你的动机,你的情感,但如果一个人天生缺乏那些被预设的情感模板,他该如何自证清白?这种对“动机论”的挑战是颠覆性的。文字本身仿佛是被提炼过的精华,没有一句废话,每一个动词、每一个名词的选择都经过了深思熟虑,它们共同编织了一个关于个体与群体、自由与束缚之间永恒张力的寓言。读完后,我感到一种莫名的释然,仿佛长期以来背负的某些社会期望终于可以暂时卸下了。
评分说实话,刚开始读的时候,我差点放弃。这种叙事角度太反直觉了,让人有一种强烈的代入障碍感。它不是那种让你感同身受、为人物命运揪心的故事,更像是一场精心设计的思想实验。作者的笔触像手术刀一样精准而冷静,毫不留情地剖开了社会道德的表皮,展示了其下那令人不安的空洞。我最佩服的是对环境描写的运用,那些关于光、热、海的段落,与其说是背景,不如说是主角内心状态的外化。它们不是温馨的田园诗,而是残酷的、无差别的存在本身,它们不关心人类的爱恨情仇,只是在那里,冷漠地烘烤着一切。这种对“自然”的刻画,反衬出人类社会建构的规则是多么的武断和脆弱。读完后,我开始反思我们每天在做的事情,是不是很多都只是为了避免被群体排斥而进行的无意识的顺从?这本书成功地将一个“局外人”的视角,强行嫁接到了每一个读者的脑海中,让人不得不正视自己内心深处的那一点点不合时宜的真实。
评分这本书真是让人坐立不安,仿佛被一只看不见的手拽进了某种荒诞的漩涡。开篇的几页,那种疏离、冷漠的叙事口吻,就已经把我牢牢地钉在了椅子上。主角对周遭一切的反应,都带着一种近乎病态的抽离感,仿佛他不是在经历生活,而是在观看一场与己无关的电影。尤其是关于母亲葬礼那段的描写,那种对社会规范的漠视,以及那种近乎麻木的理性分析,让人不禁自问:我们所谓的“正常”情感,究竟有多少是出于真心,又有多少只是被社会剧本所操纵的表演?作者对细节的捕捉极其敏锐,比如阳光的刺眼、海浪的节奏,这些看似无关紧要的感官输入,却构成了主角内心世界的坚实底色,也暗示着一种逃离的渴望,一种对既有秩序的无声反抗。读到后面,随着情节的急转直下,那种荒谬感达到了顶峰,它迫使读者去审视那些平日里我们深信不疑的道德基石,那些支撑我们日常运转的社会契约,究竟有多么脆弱不堪。这本书的魅力就在于,它不提供答案,只抛出问题,让你在合上书页后,依然能感受到那种挥之不去的眩晕感。
评分这是一次对存在主义哲学思考的绝佳入门体验,文字简洁到近乎冷酷,但其内涵却深不见底,像一口深井,你每往下探一寸,都能感受到更强大的压迫感。这本书的叙事节奏非常独特,前半部分像是缓慢铺陈的日常观察,充满了地中海沿岸的炎热与慵懒,让人沉浸在那种近乎永恒的、停滞的时间感中。然而,正是这种表面的平静,为后来的爆发积蓄了巨大的能量。我特别欣赏作者如何不动声色地构建主角与“他者”之间的鸿沟。他不是一个反英雄,更像是一个社会观察者,他拒绝参与到人类普遍认同的“意义游戏”中去,这使得他的每一次行动都充满了宿命般的必然性,也因此显得格外震撼。我感受到的不是愤怒或怜悯,而是一种对人类困境的深刻理解——我们都在努力用各种故事来填补虚无,而他,只是诚实地面对了那片虚无。这种诚实,在高度功利化的现代社会中,显得既危险又迷人,令人回味无穷。
评分这是一部挑战传统叙事美学的杰作,它像是清晨在沙滩上发现的一块被海水打磨得异常光滑的石头,线条流畅,却摸不到任何可以抓握的情绪温度。作者似乎刻意去除了所有传统文学中用以拉近读者距离的“情感桥梁”,反而使得读者必须依靠纯粹的智性和感知力去理解这个世界。我尤其欣赏作者在处理主角的内心独白时展现出的那种近乎残酷的坦诚。他没有试图美化自己的疏离,也没有为自己的行为寻找任何浪漫化的借口,一切都是基于最原始的生理反应和对既有逻辑的拒绝。这种直白,比任何复杂的心理分析都要有力得多。它迫使我们面对这样一个令人不安的事实:在某些时刻,我们的内心可能比我们愿意承认的更加原始和不合时宜。这本书像一面异常清晰的镜子,映照出我们试图掩盖的、与群体规范不符的那个部分。它不是一本让你读得舒服的书,但绝对是一本让你读完后,对世界和自身产生深刻质疑的书。
评分1990版
评分又重温了一遍。过去迷恋萨特的文笔,现在更喜欢加缪。
评分Quand j’étais étudiant, j’avais beaucoup d’ambitions de ce genre. Mais quand j’ai dû abandonner mes études, j’ai très vite compris que tout cela était sans importance réelle.
评分第一本认真读完的法语原版小说,也是你害我养出两个硕大无比的眼袋的 TAT
评分正在学习法语,挺想看这本书的, 谁有原版二手书可以出售啊?请联系我;)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有