愷撒——高貴與財富的象徵——盡管它隻是一頭奶牛。任何企圖將愷撒變成牛肉的人,必將受到懲罰。
然而,經濟危機來襲,農場主麥剋米倫不得不將奶牛愷撒賣給餐廳老闆普拉特。就在普拉特準備公開宰殺愷撒的前一晚,一個叫剋萊德的人卻不惜以重金打賭——普萊特第二天絕對不可能殺死愷撒。
第二天,人們發現剋萊德死在瞭牛棚,愷撒就站在屍體旁邊!難道,為瞭贏得賭局,他竟代替一頭奶牛把生命還給瞭上帝?
其实我对译文这件事看的很淡,也很少关心译者这一重要的职业,毕竟想要还原作品的语言风格几乎是一件不可能的事,可是当我看到P145“是的,现在,请!”之后,我不得不默默地放下书,连它掉在地上都不愿意伸手捡起来。确实,我还没看完这本书,可就是控制不住自己写点什...
評分其实我对译文这件事看的很淡,也很少关心译者这一重要的职业,毕竟想要还原作品的语言风格几乎是一件不可能的事,可是当我看到P145“是的,现在,请!”之后,我不得不默默地放下书,连它掉在地上都不愿意伸手捡起来。确实,我还没看完这本书,可就是控制不住自己写点什...
評分其实我对译文这件事看的很淡,也很少关心译者这一重要的职业,毕竟想要还原作品的语言风格几乎是一件不可能的事,可是当我看到P145“是的,现在,请!”之后,我不得不默默地放下书,连它掉在地上都不愿意伸手捡起来。确实,我还没看完这本书,可就是控制不住自己写点什...
評分其实我对译文这件事看的很淡,也很少关心译者这一重要的职业,毕竟想要还原作品的语言风格几乎是一件不可能的事,可是当我看到P145“是的,现在,请!”之后,我不得不默默地放下书,连它掉在地上都不愿意伸手捡起来。确实,我还没看完这本书,可就是控制不住自己写点什...
評分其实我对译文这件事看的很淡,也很少关心译者这一重要的职业,毕竟想要还原作品的语言风格几乎是一件不可能的事,可是当我看到P145“是的,现在,请!”之后,我不得不默默地放下书,连它掉在地上都不愿意伸手捡起来。确实,我还没看完这本书,可就是控制不住自己写点什...
一猜就猜到的謀殺
评分哎,說點什麼好呢,實在是越看越沒意思••••••
评分目前雷剋斯裏最喜歡的一本、難得的從頭一口氣讀到尾的暴君係列作。看點是阿奇的惡意賣萌和吐槽、總覺得他對美女的態度過分是因為對暴君的愛。推理什麼的請無視罷,想想阿奇在監獄裏還忙裏偷閑的辦XX委員會,就知道這本和正經沒什麼關係嗯。【這本完全可以改名為【被牛謀殺】啊=、=
评分基本上是目前中文版本中最一般般的一本。。。案件的趣味和主角間的插科打諢都一般。。。
评分比起前兩本來,這本感覺讀的很順,看來還是翻譯的問題……另外,封麵與實際書本不符。不知道是不是京東28摺那套的封皮都簡化瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有