As olive readers know, food is best enjoyed when it is in season and this handy little cookbook, with 101 colour photos, will inspire you to get cooking all year round.
评分
评分
评分
评分
这本所谓的“101道应季美食”简直就是一本烹饪界的“薛定谔的猫”——你永远不知道打开扉页后等待你的是惊喜还是惊吓。我怀着对季节性食材的无限憧憬和对“101”这个数字所蕴含的丰富性的期待,满怀信心地买下了它。然而,当我翻开第一章,试图寻找一份充满阳光气息的初夏莓果派的做法时,我看到的却是对于如何储存冬季根茎类蔬菜的冗长而乏味的讲解。这不是一本食谱,更像是一本植物学入门指南,配上了几张模糊不清、像是用上世纪八十年代的相机拍摄的食物照片。作者似乎对“季节感”有着一种独特的、令人费解的理解,他们将春天的嫩芽与深秋的南瓜放在同一个篇章里进行探讨,其逻辑跳跃之快,让我怀疑是不是我的阅读理解能力退化了。我期待的是能带来味蕾上愉悦的体验,是那种一口咬下去就能感受到春风拂面或者秋叶翩跹的魔力。但这本书提供的,更多的是一种阅读上的疲惫感,仿佛作者只是把他们冰箱里翻找出来的所有食材名称,按照某种随机的顺序排列了一下,然后戏谑地称之为“美食大全”。我甚至在寻找一份简单的沙拉配方时,被引导去研究一种早已被现代农业淘汰的古老谷物的种植历史。如果我想读历史,我会去买历史书,如果我想学习植物学,我会去图书馆。我买食谱,是为了实实在在地做出一些能慰藉人心的食物,而不是为了进行一场关于食材原产地的哲学思辨。这本书完全没有抓住食谱的核心精髓:清晰、诱人且易于操作的指导。它更像是一份未完成的学术论文草稿,被硬生生地塞进了“美食”的封面之下,充满了令人困惑的冗余信息和缺失的关键步骤。我唯一能从中学到的,是如何在烘焙过程中保持极大的耐心,因为你需要不断地猜测作者省略掉的那个关键的烤制时间和温度。
评分我得承认,我被这个封面给骗了。那张闪烁着柔和光晕的图片,暗示着一种精致、细腻、充满法式风情的甜点艺术。我幻想的是那些需要精确到毫克的配方,是那些层层叠叠、如建筑般精美的慕斯和挞。带着这种对精致烘焙的向往,我兴冲冲地在周末准备好所有看起来昂贵且稀有的原料,准备大展身手。结果呢?这本书的“101式”里,大概有五十个都是关于如何将廉价的白砂糖和水煮成糖浆的N种变体,每种变体都伴随着一段作者对“糖分在自然界中的演变历程”的深入剖析。我需要的不是糖的“演变史”,我需要的是一个明确的指示:一磅面粉对应多少克的黄油,而不是一段关于牛油果树如何适应不同气候带的漫长叙述。更令人抓狂的是,它的步骤描述充满了主观色彩和含糊不清的代词。比如,它会让你“适当地加入一些液体,直到面团感觉‘舒适’为止”。‘舒适’?一个面团怎么判断自己是否‘舒适’?是用手感?是用听觉?难道我需要像对待一个脾气古怪的小孩一样去安抚我的面团吗?对于一个追求精确度的烘焙爱好者来说,这种随心所欲的描述简直是一种折磨。我尝试了其中一个声称能带来“云朵般口感”的蛋糕配方,结果得到的是一个密度堪比水泥块的物体。我怀疑这本书的作者可能生活在一个只有“感觉”而没有“克数”的平行宇宙里。这本书与其说是美食指南,不如说是一本关于如何学会“听从你内心的声音,而非科学测量”的鸡汤读物,只是它的载体恰好是一本本该教人做饭的书。
评分如果要用一个词来形容这本书,那就是“过度解释”。作者似乎患有严重的“不解释清楚就浑身难受”的强迫症。每一个简单的步骤,都会被拉伸成一段关于食材起源、文化背景以及个人哲思的长篇大论。比如,制作一个简单的柠檬挞,光是关于“柠檬皮刮取角度对精油释放影响”的部分,就占据了整整两页篇幅,配上了三张略显模糊的显微镜照片。我不是不想了解,但我真的只是想吃个柠檬挞!当我急需知道烤箱温度时,我却不得不跳过关于古罗马人如何用酸味水果保存肉类的历史插曲。这种阅读体验,与其说是学习烹饪,不如说是在进行一场漫长且不必要的背景知识灌输。而且,这本书的“101道”更像是一种数量上的凑数,很多配方之间只是在某一个次要的配料上做了微小的替换,然后就被算作一个全新的“Treat”。例如,“基础香草蛋糕”和“略微增加了一点点肉桂的香草蛋糕”,被算作了两个独立的项目。这种注水行为让整本书的价值大打折扣,我感觉自己像是一个被困在数字迷宫里的消费者,被虚假的丰富性所迷惑。真正有价值的、创新性的、能让人眼前一亮的食谱少之又少,大部分内容都可以在任何一本免费的烘焙网站上找到,而且描述会比这里清晰十倍。我买它,是希望获得的是“专业洞察”,而不是“百科全书式的冗余”。
评分这本书的“应季”划分系统,简直是挑战物理学的常识。它似乎是根据某种作者自己建立的、与气候学完全脱节的内部日历来编排的。比如,它把万圣节期间才应该出现的南瓜和枫糖甜点,硬生生地塞进了“初夏微风”的章节里,理由是“南瓜的季节性潜力应该被提前发掘,以避免夏末的审美疲劳”。这种强行扭曲自然规律的做法,让我在实际操作中感到无比困惑。当我满怀希望地按照“夏日特辑”去寻找清爽的配方时,我面对的却是一个要求用大量黄油和厚重奶油来制作的“夏季内脏暖心布丁”(书中的奇怪命名)。这完全不符合我对“夏日甜点”的直觉期待。此外,书中对工具的要求也显得极度不切实际。很多配方都要求使用那种只有专业糕点店才有的、价格昂贵且体积庞大的设备,比如特定型号的搅拌机、需要精确到小数点后两位的温度计,甚至还有一个环节要求用特定的、在普通超市根本找不到的、由野生羊奶制成的乳清来制作奶油。对于一个面向大众市场的食谱书来说,这无疑是一个巨大的障碍。它设定的门槛太高,将大量的普通家庭厨师拒之门外,留下的只有那些拥有专业设备和无限预算的少数人。我需要的不是挑战我的购买力和我的厨房空间,我需要的是一本能让我轻松地、愉快地享受烹饪乐趣的书,而这本书,却像一个高高在上的艺术品鉴赏会,让人望而却步。
评分这本书的排版和设计简直是一场视觉上的灾难,让我怀疑它是不是在某种老旧的、未经校对的内部印刷厂里匆忙问世的。我买食谱,除了内容本身,视觉引导也非常重要——毕竟,人类是先用眼睛“品尝”食物的。然而,这本书的字体大小忽大忽小,段落间的间距毫无章法可言,某些关键的计量单位常常被莫名其妙地省略或者印在了页脚,仿佛是作者在打字时打了个盹儿,然后决定“就这样吧”。最让我无法忍受的是,它对“应季”的理解停留在一种非常僵硬的、几乎是中世纪的农业周期上。当你翻到夏天部分时,你找到的不是冰镇饮料或清爽的沙拉,而是一份用尽了大量香料和油脂来“保存”夏日丰收果实的古老方法,这无疑会把你的厨房变成一个桑拿房。我试着去找一个适合在周日下午茶时享用的简单的司康饼配方,结果花了二十分钟在索引里搜索,发现它被藏在一个名为“秋末的储备与转化”的章节里,而且配方里要求使用一种我甚至叫不出名字的、需要提前一个月开始制作的“发酵面引子”。这完全违背了现代人追求效率和即时满足的烹饪需求。这本书似乎是为那些拥有专业厨房、全职管家以及无限耐心的时间旅行者准备的,而不是为像我这样,下班后只想在半小时内变出一盘美味晚餐的普通家庭厨师。它缺乏现代性,也缺乏对读者的同理心,更像是一本被束之高阁的、充满怀旧情结的古籍,而不是一本实用的工具书。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有