The U.S. Navy SEALs came to Vietnam to fight a new kind of war.They went home legends in the military annals of our nation. The truth is as astonishing as the myth. In a war shaped and shackled by politicians and C.I.A. "spooks"--in a fierce conflict rendered unwinnable by lies, miscommunication, and misconception-what the U.S. Navy SEALs accomplished was remarkable. In eight explosive years of combat in the jungles of Southeast Asia, they redrew battlelines and rewrote the rules of engagement. And in the midst of the chaos and indecision that doomed America's war efforts, no other branch of the Special Forces could compete with the SEALs' record of successful operations and engagements with the enemy.
Based on newly declassified information and interviews with the men who pulled the triggers, Free Fire Zones takes the reader inside some of the greatest SEAL missions in Vietnam and reveals how and why these legendary warriors beat the odds again and again. Gripping, fascinating, and authentic, here are the deployments and the detachments, the methods and the means, and the breathtaking firefights that indisputably prove that, when it comes to the exploits of the SEALs in Vietnam, the facts are far more incredible than the fiction.
Kevin Dockery has authored numerous books on the SEALs and on modern combat, including Point Man, Hunters & Shooters, and Mercs.He was the primary writer on a SEALs documentary which will run on the History Channel during the summer of 2000.
下午粗略的翻了一下,当然看的不是原版,而是译林杂志夏季增刊上的中文版.翻译的不错,如果我没记错,应该在一次活动上见过译者,说话非常诚恳的一位. 作者凯文·多克里的介绍里也略有瑕疵,译者在豆瓣上介绍说凯文·多克里是一位前军队狙击手,并曾在越南服役。退役后他担...
评分内容提要 本书以美国特种部队的精英——美国海军海豹突击队在越南战争期间的15个战例为主线,对该部队在越南开展的“特种作战”做了详细的介绍,其中既有海豹突击队的战略战术、作战手段以及详尽的战斗经过,也有兵员编制、武器装备、行动计划等内容。本书立足于新解密的...
评分下午粗略的翻了一下,当然看的不是原版,而是译林杂志夏季增刊上的中文版.翻译的不错,如果我没记错,应该在一次活动上见过译者,说话非常诚恳的一位. 作者凯文·多克里的介绍里也略有瑕疵,译者在豆瓣上介绍说凯文·多克里是一位前军队狙击手,并曾在越南服役。退役后他担...
评分内容提要 本书以美国特种部队的精英——美国海军海豹突击队在越南战争期间的15个战例为主线,对该部队在越南开展的“特种作战”做了详细的介绍,其中既有海豹突击队的战略战术、作战手段以及详尽的战斗经过,也有兵员编制、武器装备、行动计划等内容。本书立足于新解密的...
评分下午粗略的翻了一下,当然看的不是原版,而是译林杂志夏季增刊上的中文版.翻译的不错,如果我没记错,应该在一次活动上见过译者,说话非常诚恳的一位. 作者凯文·多克里的介绍里也略有瑕疵,译者在豆瓣上介绍说凯文·多克里是一位前军队狙击手,并曾在越南服役。退役后他担...
说实话,这本书的阅读体验像是在穿越一片结构异常复杂的迷宫,每走一步都得紧盯着那些错综复杂的逻辑节点。它的叙事节奏极为缓慢,但这种“慢”并非拖沓,而是一种精心的铺陈,仿佛作者在用最高分辨率的镜头去捕捉每一个社会粒子之间的微观互动。我花了整整一周才啃完前三分之一,因为它要求读者具备极高的专注力和对抽象概念的理解能力。书中对“信息茧房”的探讨,更是达到了令人发指的深度。作者没有采用我们常见的比喻,而是构建了一个复杂的数学模型来解释信息如何自我强化并最终形成无法穿透的认知壁垒。当我读到主角试图用一个“异常值”来打破这种循环,却发现系统早已预设了对这种异常值的消化和吸收机制时,那种无力感几乎透过纸面扑面而来。这不仅仅是一部小说,它更像是一份对后现代社会运作机制的学术论文,只是披上了一层晦涩的文学外衣。它的语言风格非常干燥、精确,几乎没有多余的感性修饰,这种如同手术刀般精准的文字,让人在理解其深意的同时,也感到一丝来自理性至上的寒意。
评分我得承认,这本书的门槛极高,但一旦你找到了进入的路径,它所展现的世界观的广阔性和复杂性,是其他同类作品望尘莫及的。它探讨的不是一个特定时空下的危机,而是一种更本质的、关于“秩序的熵增”的哲学命题。作者对历史的引用和交叉参照极其丰富,从古希腊的城邦政治到冷战时期的博弈论,都被巧妙地编织进了故事的肌理之中。我特别喜欢其中一个章节,它用一段几乎全是对话的场景,展现了两个高阶智能体之间关于“自由意志的定义”的辩论。那段对话的密度之高,我至少回读了五遍才勉强跟上他们的思维跳跃速度。它迫使你跳出自己固有的思维框架,去审视那些你从未质疑过的基本假设——比如,我们所认为的“选择”,是否只是被预先设计好的有限集合中的一次随机抽取?这本书没有提供任何舒适的答案,它更像是一面高倍放大的镜子,让你直视人性在面对绝对理性时的渺小和滑稽。读完后,我感觉自己的知识储备被强行扩充了一个维度,思维的韧性也得到了极大的锻炼。
评分这本厚厚的精装书,封面设计得极其简约,几乎没有任何多余的装饰,纯粹的黑底白字,书名本身就带着一种冷峻的工业感。我最初被它吸引,是因为我对那种探讨“系统性崩溃与重构”的宏大叙事抱有天然的好奇心。然而,当我真正沉浸其中时,发现它远超出了我对科幻或反乌托邦小说的预期。作者对社会结构的解构和重塑过程的描绘,细腻得令人心惊。他似乎并不急于推翻旧秩序,而是耐心地展示了旧秩序是如何在内部腐烂、如何被那些看似微不足道的摩擦力慢慢侵蚀殆尽的。书中有一段描述,关于数据流如何取代实体货币成为新的权力载体,简直是教科书级别的洞察力。那种无声无息的权力转移,没有硝烟,没有爆炸,只有屏幕上冰冷的数字跳动,却比任何战争都来得更彻底、更难以逆转。我尤其欣赏作者在处理人物命运时的那种克制——没有绝对的英雄或恶棍,每个人都在那个冰冷的逻辑机器中扮演着既定的、甚至有些荒谬的角色。读完之后,我仿佛经历了一次深刻的心灵排毒,对我们习以为常的“稳定”产生了前所未有的警惕。这本书更像是一份冷酷的预言,而不是一个引人入胜的故事,但正是这种冷峻,赋予了它经久不衰的价值。
评分这份手稿——我更愿意称之为“理论模型”而非小说——最引人注目的地方在于它的“反高潮”设计。在所有铺垫都指向一场史诗级的冲突或觉醒时,作者却选择了一个极其平静、几乎是日常化的结局。这种处理方式极具颠覆性,它暗示了真正的颠覆不是轰轰烈烈的革命,而是社会结构在不知不觉中完成了对个体的彻底同化。书中关于“无用阶层”的社会学分析,其冷酷的现实感,让我不时停下来,审视自己所处的位置。作者仿佛站在一个无比高远的维度,冷眼旁观着人类文明的自我耗竭过程。他的文字充满了对宏大叙事的嘲讽,但这种嘲讽并非轻佻,而是源于对复杂系统运行规律的深刻洞察。整本书的基调是压抑的,但这种压抑并非来自恐惧,而是一种对已知命运的清醒认知所带来的沉重感。它强迫你直面一个问题:当所有可预测的变数都被纳入模型计算时,人类的挣扎是否只是一串美丽的冗余代码?这本书,绝对是近些年来思想性最强的一部作品。
评分这本书的艺术手法非常独特,它完全摒弃了传统叙事中的“起承转合”,更像是一系列碎片化的、高度浓缩的经验切片,需要读者自己去构建它们之间的因果链条。它的章节标题往往是一些晦涩的科学术语或哲学概念,初看令人费解,但联系上下文后,你会发现那是对该部分内容最精准的概括。我感觉作者仿佛在故意挑战读者的耐心和智力,他似乎并不在乎你是否能“喜欢”这本书,他只在乎你是否能“理解”他所构建的那个逻辑世界。最令人震撼的是他对“记忆的篡改”这一主题的处理。书中描述了一种技术,它不是删除记忆,而是通过植入细微的情感残留物,让被修改的记忆在情感层面显得无比真实,从而让受害者心甘情愿地接受被扭曲的事实。这种对心理战术的精妙刻画,让我对现实中信息的接收和处理方式产生了深深的不安。这本书与其说是读进去的,不如说是“渗透”进去的,它在不知不觉中,改变了你观察世界的基本滤镜。
评分【自由开火地带:美国海豹突击队越南战记(刊登于《译林》2010年夏季增刊)】 此书更像美国特种部队的征兵广告,充满了越战时代的陈词滥调。说是纪实,作者Kevin Dockery似乎对武器装备更感兴趣,对内河登陆艇、突击艇、直升机的性能介绍不厌其烦,另一方面,对海豹突击队在越战中的实例描述虽详细却明显着力不够,十几次重要的战术分析均极其单调和肤浅。另外,战术再成功,也无法掩盖美军的战略失败,这是两个层面的问题。(翻译甚佳。)
评分《译林》10年增刊夏季卷 《自由开火地带》/2000
评分《译林》10年增刊夏季卷 《自由开火地带》/2000
评分《译林》10年增刊夏季卷 《自由开火地带》/2000
评分【自由开火地带:美国海豹突击队越南战记(刊登于《译林》2010年夏季增刊)】 此书更像美国特种部队的征兵广告,充满了越战时代的陈词滥调。说是纪实,作者Kevin Dockery似乎对武器装备更感兴趣,对内河登陆艇、突击艇、直升机的性能介绍不厌其烦,另一方面,对海豹突击队在越战中的实例描述虽详细却明显着力不够,十几次重要的战术分析均极其单调和肤浅。另外,战术再成功,也无法掩盖美军的战略失败,这是两个层面的问题。(翻译甚佳。)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有