Book of the Thousand Nights and One Night, Vol. 4

Book of the Thousand Nights and One Night, Vol. 4 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:St. Martin's Press
作者:J. C. Mardrus
出品人:
页数:544
译者:Powys Mathers
出版时间:1986-7
价格:0
装帧:Paperback
isbn号码:9780710208682
丛书系列:
图书标签:
  • 阿拉伯文学
  • 古典文学
  • 故事集
  • 民间故事
  • 阿拉伯之夜
  • 文学
  • 幻想
  • 冒险
  • 中东文学
  • 夜话
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

尘封的卷轴:古代航海日志与失落帝国的余晖 一部关于风暴、勇气与未知疆域的史诗性记录,发掘了被历史遗忘的航海探险与文明兴衰的深刻洞察。 本书内容概要: 《尘封的卷轴:古代航海日志与失落帝国的余晖》并非一部虚构的民间故事集,而是一部基于考古发现、历史文献碎片与口述传承整理而成的非虚构作品。本书深入探索了跨越数千年,横亘于欧亚非三大洲之间的海洋贸易网络,重点聚焦于那些在史书中仅留下模糊记载的早期探险家、商队以及他们所接触到的神秘文明。 第一部分:亚丁湾的潮汐与风语者 本书的开篇追溯至公元前数百年,描绘了红海与印度洋贸易的早期图景。我们不再关注传说中的神祇与精灵,而是聚焦于那些驾驭风帆的凡人。 一、早期航海技术的革新: 详细分析了船体结构的演变,从早期的木筏到腓尼基人、埃及人所使用的船只设计。重点剖析了如何利用季风系统进行远洋航行,并结合对古代天文观测的重建,揭示了古代水手在没有现代导航工具的情况下,如何精确地判断纬度与方向。 二、香料之路的暗流: 深入考察了从索马里海岸到美索不达米亚之间香料、乳香和没药的实际贸易路线。通过对古代陶器碎片和沉船残骸的研究,重构了沿途主要港口——如阿瓦利斯(Auallitis)和阿杜利斯(Adulis)——的经济结构与社会面貌。这一部分充满了对商业竞争、海盗活动的真实记录,以及不同文化在港口交汇时产生的摩擦与融合。 三、失落的“红海舰队”: 考证了数个被历史抹去的强大地方性王国,它们曾一度垄断部分贸易路线。通过分析埃塞俄比亚高原上的碑文残片,我们得以一窥这些王国在鼎盛时期的海军力量与对内陆资源的掌控,揭示了他们的衰落往往并非源于外敌入侵,而是气候变化与内部分裂的共同作用。 第二部分:波斯湾的蜃景与巽吉帝国 本部分将读者的目光引向东方,聚焦于一条贯穿阿拉伯海、深入印度洋腹地的贸易网络,特别关注了那个在地理志上几乎销声匿迹的“巽吉(Zunji)帝国”。 一、巽吉帝国的物质文明: 巽吉,一个主要建立在东非海岸(今坦桑尼亚、莫桑比克一带)的贸易联盟,本书援引了大量阿拉伯地理学家的描述(如伊本·霍卡尔的早期记录)和本地考古发掘出的陶瓷证据,来还原其城市布局、建筑材料和冶金技术。这些发现表明,巽吉拥有高度发达的灌溉系统和先进的金属加工工艺,远超当时欧洲同期的发展水平。 二、黄金、象牙与奴隶的贸易三角: 详细分析了巽吉经济的支柱——黄金和象牙的采集与转运机制。书中对非洲内陆探险者的记录进行了批判性地解读,分辨哪些是真实的商业交流,哪些是夸大的财富传说。同时,对奴隶贸易的早期形式进行了细致的考察,探讨了其在早期经济体中的社会功能,而非仅仅是后世的残酷剥削。 三、东亚的映照: 探究了中国(唐宋时期)的瓷器如何成为巽吉精英阶层的身份象征。书中对比了不同窑口的瓷器在东非的分布密度,从而推断出当时中国海船的航行范围以及与当地王室之间建立的直接或间接联系。这部分内容挑战了传统史观中对古代中国海洋影响力的低估。 第三部分:蛮族边缘的灯塔与知识的转移 最后一部分将叙事拉回到地中海东岸和更远的西部,探讨了在古典文明衰落后,知识和技术的保存与传播过程。 一、亚历山大图书馆的残余火种: 探讨了在政治动荡时期,学者们如何保护和转移重要的航海图谱、医学典籍和数学著作。重点描述了少数几个重要的知识中转站——例如在拜占庭边境和北非沙漠绿洲中的修道院和学堂——它们如何在相对安全的环境中,保存了大量希腊、埃及和波斯科学遗产。 二、关于“赫拉克勒斯之柱”的再思考: 考察了古代对于直布罗陀海峡以外世界的想象与记录。通过分析少量保存下来的罗马和迦太基时期的航海日志片段,推测了在公元早期,是否有更深入的西非海岸或大西洋岛屿探险活动。这些记录往往被后世的宗教文本所排斥或扭曲,本书试图将其还原为纯粹的地理学观察。 三、失落的测天仪: 详细介绍了一种被认为由希腊工匠发明,后被阿拉伯学者完善的精密天文观测工具。通过对比不同文明的文献描述,重建了这种工具的工作原理及其对后世航海技术(如星盘)的根本性影响。本书认为,正是这种对天体运行的精确计算能力,而非单纯的船只制造能力,才是古代远洋航行的关键。 本书特点: 本书摒弃了浪漫化的叙事,采用扎实的考古证据和文本互证的方法,旨在提供一个冷峻而真实的古代世界图景。它关注的是贸易的复杂性、技术的迭代性以及不同文明间在物质层面上的相互依赖,而非仅仅是英雄的传说或神话的构建。阅读本书,如同亲自站在古老的码头上,闻着海盐的气息,触摸着被时间磨平的船舷,去理解那些在风浪中搏击,塑造了我们今日世界的先驱者。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这次阅读体验最让我感到震撼的,是它对于“讲述”本身的迷恋和探索。故事里不断有角色在讲述故事,讲述者又被新的听众所包围,这种多层次的嵌套结构,构建了一个无限延伸的叙事迷宫。你永远不知道你正在阅读的这个故事,最终会嵌套在哪个更大的框架之内,这种叙事上的不确定性,极大地增强了阅读的互动性和趣味性。有时候,你会怀疑自己所读到的内容是否真实可信,因为讲述者的身份和动机总是在不断变化。这种对“真实性”的模糊处理,使得文本充满了后现代的张力,它在嘲笑所有声称掌握了绝对真理的叙事者。对我来说,这不仅仅是看故事,更像是在参与一场关于“故事是如何被创造和流传”的哲学讨论,其复杂和精妙,远超出了一个简单的民间故事集所能承载的范畴。

评分

这套书的装帧设计简直是艺术品,厚重的纸张带着一股淡淡的油墨香,那种触感让人立刻沉浸到另一个时空中去。封面烫金的花纹在灯光下流光溢彩,每一次翻阅都像是在进行一场庄严的仪式。我特别喜欢他们对字体选择的考量,那种古老的衬线体,读起来不仅清晰,更有一种历史的厚重感,仿佛能透过字里行间看到那些遥远国度的风沙和宫廷的秘密。尤其是当翻到内页,那些精致的插图,虽然是黑白的,但线条的细腻程度令人惊叹,每一笔都饱含深意,配合着文字的叙述,构建了一个无比丰满的感官世界。我甚至花了好长时间去研究不同章节开头的装饰性边框,每一个都独一无二,似乎都在暗示着即将展开的那个故事的基调。这本书的物理存在本身,就是一种享受,它不仅仅是文字的载体,更像是一件值得珍藏的工艺品,放在书架上,单是看着它的侧面,都能感受到一种文化沉淀的魅力。

评分

我必须得说,这本书的翻译质量达到了一个近乎完美的水准,这对于这种篇幅宏大、文化背景复杂的作品来说至关重要。译者显然投入了大量心血去理解阿拉伯语原文中的那些微妙的语境和诗意的表达,而不是简单地进行字面转换。你会发现那些对话的机锋、宫廷礼仪的繁复,甚至是市井间的俚语,都被巧妙地融入到流畅的中文表达中,读起来完全没有隔阂感,仿佛这些故事一开始就是用我们熟悉的语言讲述的。那种跌宕起伏的叙事节奏,在译者的手中得到了完美的展现,使得那些长篇大论的描述也不会让人感到枯燥。最难得的是,那些充满异域风情的比喻和象征,译者没有选择生硬地解释,而是用读者易于接受但又不失原意的对应词汇来处理,这使得整个阅读过程保持了一种流畅的沉浸感,让人能够完全信服于那个奇幻的世界观。

评分

从内容上讲,这本书展现了令人难以置信的叙事广度和深度。它绝非是一部简单的民间故事集,而是一部关于人性、权力、欲望与命运的百科全书。你会看到最底层的商人如何依靠智慧扭转乾坤,也会目睹最高贵的苏丹如何被一时的情欲蒙蔽双眼。每个故事都有其独特的道德困境和哲学思辨,即便是那些看似轻浮的段子,背后也隐藏着对社会结构和人际关系的深刻洞察。更令人称奇的是,故事之间的内在逻辑和人物的相互引用,构建了一个宏大而自洽的宇宙观,让你在阅读一个故事时,常常会想起另一个故事中的某个人物或某句箴言,这种结构上的精妙,让人不得不对那位汇集、整理和续写这些故事的智者表达由衷的敬佩。它就像是一面棱镜,折射出人类社会千百年来不变的七情六欲。

评分

对于习惯了现代快节奏阅读的人来说,这本书的叙事风格可能会带来一次温柔的“冲击”。它不会急于抛出高潮,而是钟爱于层层铺垫,细致入微地描绘场景和心理活动。作者(或说编纂者)似乎并不急于将你带到彼岸,而是更享受于沿途的风景——那些关于香料贸易的细节,关于星象占卜的玄妙,关于服饰色彩的讲究,都像是精心烘焙的佐料,让你慢下来,去细细品味那个时代的氛围。这种“慢”不是拖沓,而是一种匠心,它要求读者放下浮躁的心态,全身心地投入到文字所构建的氛围中去。一旦适应了这种节奏,你会发现自己仿佛真的穿越了时空,与那些角色同呼吸共命运,对时间流逝的感知都变得模糊起来。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有