所以我说,我是个执拗到近乎偏执的人。 对于喜欢的漫画和书,同样的内容仅仅因为书名或人名译制的略有差别而绝不接受。就比如这一部,对于台版译为《终极感应》极为不适,宁愿多花近一倍的价钱购买港版。他们把它叫做《直至死亡将我们分开》,也只有这样,它才能说得如此斩钉...
评分所以我说,我是个执拗到近乎偏执的人。 对于喜欢的漫画和书,同样的内容仅仅因为书名或人名译制的略有差别而绝不接受。就比如这一部,对于台版译为《终极感应》极为不适,宁愿多花近一倍的价钱购买港版。他们把它叫做《直至死亡将我们分开》,也只有这样,它才能说得如此斩钉...
评分所以我说,我是个执拗到近乎偏执的人。 对于喜欢的漫画和书,同样的内容仅仅因为书名或人名译制的略有差别而绝不接受。就比如这一部,对于台版译为《终极感应》极为不适,宁愿多花近一倍的价钱购买港版。他们把它叫做《直至死亡将我们分开》,也只有这样,它才能说得如此斩钉...
评分所以我说,我是个执拗到近乎偏执的人。 对于喜欢的漫画和书,同样的内容仅仅因为书名或人名译制的略有差别而绝不接受。就比如这一部,对于台版译为《终极感应》极为不适,宁愿多花近一倍的价钱购买港版。他们把它叫做《直至死亡将我们分开》,也只有这样,它才能说得如此斩钉...
评分所以我说,我是个执拗到近乎偏执的人。 对于喜欢的漫画和书,同样的内容仅仅因为书名或人名译制的略有差别而绝不接受。就比如这一部,对于台版译为《终极感应》极为不适,宁愿多花近一倍的价钱购买港版。他们把它叫做《直至死亡将我们分开》,也只有这样,它才能说得如此斩钉...
打tag分类的时候才开始苦恼:这应该算哪一类呢?明明就是卖腐,土方一脸张起灵相,虽然没有配对。小姑娘刚出场的时候突然爆发一下点题,然后形象就越来越淡,深藏功与名的感觉。这是不是也能作为一个教训,一个故事里如若某人像烈日般过于耀眼夺目,其他人就都被映得看不见了啊。彩稿很赞,线条也好,但是故事实在扯蛋,评都懒得评,一本弃。
评分盲眼大叔和预知能力萝莉
评分打tag分类的时候才开始苦恼:这应该算哪一类呢?明明就是卖腐,土方一脸张起灵相,虽然没有配对。小姑娘刚出场的时候突然爆发一下点题,然后形象就越来越淡,深藏功与名的感觉。这是不是也能作为一个教训,一个故事里如若某人像烈日般过于耀眼夺目,其他人就都被映得看不见了啊。彩稿很赞,线条也好,但是故事实在扯蛋,评都懒得评,一本弃。
评分劇情緊湊火熱畫面流暢有張力和衝擊力完全可以打上6顆星的佳作!!
评分盲眼大叔救了运气超好的少女(有种以前的漫画的感觉,但是最后貌似因伤烂尾,所以我弃了...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有