English Grammar for Students of French

English Grammar for Students of French pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Olivia & Hill Press
作者:Jacqueline Morton
出品人:
页数:232
译者:
出版时间:2009-01
价格:USD 19.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780934034371
丛书系列:
图书标签:
  • 英语语法
  • 法语学习者
  • 英语学习
  • 语法书
  • 语言学习
  • 外语学习
  • 英语
  • 法语
  • 学习工具
  • 语法
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英语语法指南:献给法语学习者》 本书概览: 《英语语法指南:献给法语学习者》是一本专为正在学习法语的英语母语者或英语水平达到一定程度的学习者量身打造的语法参考书。本书深刻理解法语与英语在语法结构、词汇使用及表达习惯上的异同,旨在帮助学习者在掌握法语的同时,清晰地认识和辨析与英语之间的关键区别。我们不提供基础法语教学,也不涵盖具体的法语词汇列表或文化背景介绍,而是专注于揭示那些对英语使用者而言容易混淆或产生误解的法语语法点,从而提供更具针对性和效率的学习路径。 核心目标与独特价值: 本书的核心目标是成为您学习法语过程中不可或缺的“语法桥梁”。我们认识到,对于熟悉英语语法体系的学习者来说,直接接触法语时,往往会不自觉地套用英语的逻辑,或者在面对法语特有的规则时感到困惑。本书正是为了消除这些障碍而存在。 解构英语思维,重塑法语理解: 本书不会简单地罗列法语语法规则,而是通过与英语语法进行细致的对比,揭示两者之间的共性与差异。例如,在讨论名词的阴阳性时,我们不会仅仅告诉你法语名词有阴阳性,而是会深入分析英语中不存在的概念如何影响法语名词的选择,以及为何有些看似相似的词语,在法语中却遵循不同的阴阳性规则。这种对比式的讲解,能帮助学习者更直观地理解法语的内在逻辑,而非死记硬背。 聚焦易混淆点,提升学习效率: 学习者常常在某些特定语法点上遇到瓶颈,比如代词的使用(如直宾、间宾、重读代词)、动词的变位(尤其是那些在英语中不存在的语态或虚拟式)、冠词的用法(定冠词、不定冠词、部分冠词的细微差别)以及形容词与名词的性数配合等。本书将这些“难点”作为重点,深入浅出地进行剖析,提供清晰的解释和丰富的例证,帮助学习者精准突破。 预警潜在陷阱,规避常见错误: 很多错误源于学习者将英语的语法习惯“迁移”到法语中。本书会明确指出这些潜在的“语言陷阱”,提前向学习者发出警示,例如,英语中介词“in”和“on”的用法在法语中往往需要更精确的判断,而法语的“il y a”结构在英语中则没有直接对应的单一表达。通过预见和预防,本书帮助学习者少走弯路。 提供精炼解释,而非海量信息: 本书的宗旨是“少即是多”,但“少”的前提是“精”。我们不追求包罗万象,而是聚焦于对英语使用者最有价值、最能引发混淆的语法主题。每一章的讲解都力求简洁明了,提炼出最核心的语法概念,避免冗余的信息干扰。 本书结构与内容亮点(具体章节示例,非完整目录): 本书的组织结构以英语学习者在法语学习过程中可能遇到的核心语法挑战为导向。以下是一些章节的概览,展示了本书如何具体地处理英语与法语的语法差异: 第一部分:名词、形容词与冠词——性数一致的迷宫 名词的阴阳性: 深入探讨法语名词的阴阳性如何影响冠词、形容词以及代词的选择。通过对比英语中缺乏阴阳性名词的特点,解释法语中性别概念在语法中的重要性,并提供识别和记忆的方法。 形容词的性数变化与位置: 分析法语形容词如何根据其修饰的名词进行性数变化,以及形容词在名词前后位置的不同所带来的意义差异。与英语中形容词位置相对固定的特点进行对比,强调法语中这一灵活性的重要性。 冠词的精细区分: 详细讲解法语中定冠词、不定冠词和部分冠词的用法,特别是它们在表示泛指、特指、部分概念以及抽象概念时的细微差别。对比英语中冠词(a, an, the)的用法,指出法语在某些情况下需要冠词,而英语则不需要,反之亦然。 第二部分:动词的变位与时态——法语的“动作”之道 规则动词与不规则动词: 概述法语动词变位体系的基本原则,区分规则动词和常见不规则动词的变位模式。通过与英语动词相对简单的变位(如过去式和过去分词)进行对比,强调法语动词变位在人称、数、时态、语态上的复杂性。 虚拟式(Le Subjonctif): 重点解析法语虚拟式的概念、构成及主要用法。对比英语中虚拟式的有限使用场景,阐述法语虚拟式在表达愿望、情感、怀疑、必要性等多种语气上的广泛应用,帮助学习者理解其在法语表达中的不可或缺性。 复合过去时与简单过去时: 详细阐述法语中复合过去时(passé composé)和简单过去时(passé simple)的构成与使用场景,并与英语的过去时、现在完成时进行对比,帮助学习者理解它们在叙事和描绘过去事件时的功能差异。 第三部分:代词与介词——连接句子世界的纽带 直接宾语代词与间接宾语代词: 深入剖析法语直接宾语代词(le, la, les)和间接宾语代词(lui, leur)的用法,以及它们在句子中的位置。与英语中直接宾语和间接宾语代词的用法进行对比,重点讲解法语中代词在动词前的特殊位置规则。 重读代词与主语代词: 区分法语中重读代词(moi, toi, lui, elle等)和主语代词(je, tu, il, elle等)的用法,特别是在介词后的使用以及在强调句中的作用。 介词的逻辑与陷阱: 详细讲解法语中常用介词(à, de, en, dans, sur, pour等)的精确含义和用法,并与英语中对应介词的用法进行对比,指出容易混淆和出错的地方,例如,法语中“à”和“de”在表示所有、地点、时间等方面与英语的不同。 第四部分:句子结构与语序——法语的韵律 疑问句的构成: 介绍法语中三种主要的疑问句构成方式(语调、est-ce que、倒装),并与英语的疑问句构成进行对比,强调倒装疑问句的正式性。 否定句的规则: 详细讲解法语否定句的基本结构(ne…pas),以及其他否定形式(ne…jamais, ne…rien, ne…plus等)的用法。与英语的否定句构成进行对比,指出法语否定词的特殊位置。 从句与连接词: 简要介绍法语中常见的从句类型(如关系从句、时间从句)以及用于连接的从属连词。与英语的从句结构进行对比,提示学习者注意法语中可能出现的虚拟式用法。 本书的使用建议: 作为辅助工具: 本书并非一本全面的法语教科书,而是作为您现有法语学习材料的有力补充。在学习法语的过程中,当遇到令您困惑的语法点时,翻阅本书,通过英语的视角来理解法语的规则。 针对性查阅: 建议您根据自己在学习中遇到的具体问题,有针对性地查阅相关章节。例如,当您对动词变位感到头疼时,可以重点阅读关于动词变位的部分。 主动对比与思考: 阅读本书时,请主动将法语的语法规则与您熟悉的英语语法进行对比,思考两者之间的联系与区别。这种主动的思考过程将有助于加深您的理解。 实践与验证: 理论的学习需要通过实践来巩固。在理解了本书的讲解后,请结合您的法语练习册或教材进行练习,用实际应用来验证您的理解。 结语: 《英语语法指南:献给法语学习者》旨在为您提供一条更清晰、更高效的法语语法学习之路。我们相信,通过理解和掌握英语与法语在语法上的核心差异,您将能更快地克服学习中的障碍,更自信地运用法语进行交流。愿本书成为您法语学习旅程中的得力伙伴。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有