Fantasmas (Spanish Edition)

Fantasmas (Spanish Edition) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Suma
作者:Joe Hill
出品人:
页数:405
译者:
出版时间:2009-02-02
价格:USD 24.99
装帧:Paperback
isbn号码:9786071101228
丛书系列:
图书标签:
  • 西班牙语
  • 小说
  • 奇幻
  • 幽灵
  • 文学
  • 西班牙文学
  • 故事
  • 虚构
  • 冒险
  • 悬疑
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Imogene is young and beautiful, kisses like a movie star and knows everything there is to know about films. She's also dead and waiting in the Rosebud Theater for Alec Sheldon one afternoon in 1945. Arthur Roth is a lonely kid with big ideas and a gift for attracting abuse. It isn't easy to make friends when you're the only inflatable boy in town. Francis was human once, now he's an eight-foot-tall locust and everyone in Calliphora will tremble when they hear him sing. John Finney is locked in a basement that's stained with the blood of half a dozen other murdered children. An antique phone, long since disconnected, rings at night with calls from the dead Originally published in England and winner of numerous awards, 20th Century Ghosts, is a collection of short stories that are sure to appeal fans of fantasy, horror, drama and suspense literature. Available now to the American public for the first time, this new edition includes two previously unpublished short stories and a novel

好的,这是一份关于一本未命名图书的详细简介,该书与《Fantasmas (Spanish Edition)》无关: 《迷雾之城的回响:19世纪末巴黎的秘密社团与失落的炼金术》 第一部分:序章——铁骨下的低语 1889年,万国博览会的喧嚣如同汹涌的塞纳河水,裹挟着巴黎的荣耀与野心。然而,在这座被钢铁与玻璃的奇迹重新塑造的城市深处,古老的阴影并未消散,它们只是换了一种更隐秘的方式存在。小说的主角,埃利奥特·德拉鲁瓦,一位从索邦大学辍学的年轻历史学家,其生活本应被尘封的羊皮卷和晦涩的拉丁文所占据。但命运的齿轮,却在一次偶然的发现中,将他卷入了远超学术范畴的漩涡。 埃利奥特在清理他已故叔父——一位在蒙马特高地经营一家古董店的怪人——的遗物时,发现了一个上锁的雪松木箱。箱内,除了一叠用古希腊文书写的笔记和一张描绘着巴黎地下水道复杂网络的手绘地图外,还有一个被黑曜石打磨而成的精致小物件,其上刻画着一个从未在任何已知符号学著作中出现过的徽章:一只被荆棘环绕的猫头鹰,衔着一把断裂的钥匙。 叔父的笔记中,反复提及一个代号:“奥菲斯之链”(The Chain of Orpheus)。这并非一个简单的秘密社团名称,而是一种关于“物质转化与记忆回溯”的古老哲学体系的代号。笔记的字里行间透露出一种近乎偏执的恐惧,以及对“圣日耳曼伯爵的遗产”的追寻。埃利奥特最初以为这只是叔父晚年因孤独而产生的幻想,直到他发现那张地图上,被精确标注了三个红点,分别位于圣心大教堂的基石之下、巴黎歌剧院的隐藏夹层中,以及拉雪兹神父公墓深处一个无人问津的墓碑旁。 第二部分:光影交织——贵族、科学家与地下世界 埃利奥特的调查,如同一枚投入平静湖面的石子,激起了层层涟漪。他很快意识到,“奥菲斯之链”并非一个空穴来风的传说。这是一个由19世纪法国顶尖的科学家、富有的实业家、以及被流放的波西米亚贵族组成的秘密组织。他们的目标是实现炼金术的终极奥秘——不仅是将贱金属转化为黄金,更是要掌握“时间流的固定点”,即通过特定的仪式和材料,捕捉并重现过去的真实瞬间。 故事的第二条主线围绕着薇薇安·勒费弗尔展开。薇薇安是巴黎贵族沙龙中的一朵带刺的玫瑰,她表面上是著名的博物学家,专注于古埃及象形文字的研究,实际上却是“奥菲斯之链”中负责解读古代文献的首席学者。她与埃利奥特的叔父有着一段复杂而未解的过去。当埃利奥特带着那张地图拜访薇薇安时,起初她表现出极度的冷漠和不屑,但当埃利奥特展示出那枚黑曜石徽章时,薇薇安眼中的警惕与压抑的狂热瞬间被点燃。 薇薇安揭示了一个更惊人的事实:炼金术的核心不在于金属,而在于“情绪的纯度”。他们相信,19世纪末的工业革命与社会动荡所产生的强烈集体情感——绝望、狂喜、背叛——是激活他们仪式的关键“催化剂”。 他们的首次联合行动,目标直指巴黎歌剧院的地下密室。据说那里存放着被认为是该组织创始人——一位在法国大革命中神秘失踪的宫廷医师——留下的核心工具:一个被称为“回声箱”的装置。进入歌剧院的地下空间,充满了对声学原理与建筑力学的精妙运用,狭窄的走廊、突然改变的空气压力,以及墙壁上诡异的声波图样,都预示着他们正在接近一个不该被惊扰的领域。 第三部分:真理的代价——时间的扭曲与道德的边界 随着埃利奥特和薇薇安深入调查,他们发现“奥菲斯之链”内部已经分裂。一部分成员,以冷酷的实业家菲利普·德·蒙塔尔克为首,主张利用“回声箱”来预测未来的股市波动,从而巩固其家族的经济霸权。而另一部分,则是由一位信仰纯粹的炼金术士领导,他们渴望重现1789年巴士底狱陷落前夜巴黎人民的原始激情,以期“净化”被现代文明腐蚀的灵魂。 埃利奥特开始质疑薇薇安的动机。他发现薇薇安并非单纯为了知识,她真正想要回溯的,是她童年时因一场离奇的火灾而逝去的妹妹的最后时刻。她相信,如果能准确重现那一刻的场景,她或许能找到妹妹死亡的真相,甚至找到避免悲剧发生的“平行路径”。 高潮部分发生在塞纳河畔,一个被废弃的蒸汽动力站的巨大穹顶之下。这里,被组织选定为进行最终仪式的场所,因为这里的钢铁结构能够最大程度地放大和聚焦能量。埃利奥特与蒙塔尔克的追随者展开了一场智力与体力的双重较量。这不是一场简单的打斗,而是对时间、空间和逻辑的运用。埃利奥特必须在混乱中运用叔父笔记中的知识,解读出装置的关闭序列,同时对抗蒙塔尔克利用“回声箱”制造出的、过去事件的具象化幻影——那些由纯粹的、被固化的恐惧和愤怒构成的“幽灵般的回声”。 当薇薇安最终启动了“回声箱”,试图重现她妹妹的最后场景时,她发现了一个令人心碎的真相:时间并非可以随意修改的织物。重现的画面并非她记忆中的模样,而是揭示了一个更残酷的现实——她妹妹的死亡并非意外,而是她童年无意中触碰了早期炼金术实验的残留物所致。 第四部分:尾声——被遗忘的遗产 最终,埃利奥特成功地干扰了仪式的核心运作,装置因过载而崩溃,产生的能量风暴暂时清空了现场所有被固化的“记忆残余”,使巴黎恢复了它表面的平静。蒙塔尔克被捕,但组织的核心秘密——那套关于如何将情感转化为可操作能量的理论——并未完全暴露于光天化日之下。 薇薇安在经历了真相的冲击后,选择了自我放逐,她带着剩余的笔记,消失在了东欧的某个大学图书馆中,继续着她对“纯粹炼金术”的探索,但这一次,目标从“改变过去”转向了“理解存在”。 埃利奥特则回到了索邦大学,但他已不再是那个只沉迷于书本的学者。他将自己对“奥菲斯之链”的研究封装在了一本名为《论19世纪末都市神话的社会心理学基础》的博士论文中,巧妙地将所有关键信息以晦涩的学术术语掩盖。他明白,真正的秘密,永远不应被完全公开。他继承了叔父的古董店,但如今,店里的每一件物品在他眼中,都闪烁着一层只有他能理解的、关于时间与物质的微光。巴黎的铁骨仍在呼吸,而那些低语,则被埃利奥特小心翼翼地收藏在了心底的深处,等待着下一个迷失于历史回响中的灵魂。 主题与风格: 本书是一部融合了历史悬疑、哥特式惊悚与早期科学幻想元素的复古小说。它探讨了理性与神秘主义的冲突,以及人类在面对绝对知识时所产生的道德困境。叙事风格严谨,细节考究,充满了对19世纪末巴黎建筑、科学思潮和隐秘社团文化的深入描绘,营造出一种既宏大又幽闭的氛围。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这次的阅读体验,简直就像是进行了一场午夜的漫步,充满了意想不到的转折和光影游戏。这本书最让我震撼的是其叙事视角的切换,它不是简单地在第一人称和第三人称之间游走,而是更加狡黠地,让你在相信某个角色叙述的同时,又让你瞬间对其产生怀疑。我尤其喜欢作者处理“记忆”的方式,它不是线性的,而是碎片化的、带有强烈主观色彩的拼贴画。有那么几个瞬间,我甚至需要停下来,合上书本,在脑海中重新梳理刚刚读到的信息,试图将那些看似不相关的片段重新拼接起来,看看背后隐藏的真相到底是什么。这完全打破了我以往阅读小说的习惯,它挑战的不仅仅是我的理解力,更是我对“真实”的定义。语言风格上,它偶尔会蹦出一些极其古典、甚至有些晦涩的表达,这让翻译过来的文字也带上了一种厚重的历史感,仿佛能听到几个世纪前的回音。这本书的阅读门槛确实不低,需要读者具备一定的耐心和对文学结构复杂性的接受度。它不是那种能让你放松地窝在沙发里消磨时光的读物,更像是一场智力上的较量,一场与文字和意义的深度搏斗。

评分

这本书给我最大的感受是其哲学层面的深度,它不仅仅是一个故事,更像是一次对存在意义的沉思。作者巧妙地将宏大的形而上学议题,融入到日常生活的琐碎细节之中,这种对比产生了奇妙的化学反应。例如,一次简单的家庭聚餐,在作者的笔下,可以瞬间演变成关于时间流逝和个体渺小的深刻探讨。我发现自己阅读的速度越来越慢,因为我常常需要停下来,回味那些看似不起眼的对话,去挖掘它们背后隐藏的象征意义。这本书的语言虽然是西班牙语(尽管我是通过译本阅读),但那种特有的、带着某种宿命感的悲剧色彩是无法被完全消除的。它没有提供廉价的安慰或简单的答案,相反,它把问题抛回给了读者,让你自己去承受和审视。这是一本需要反复阅读的书,因为每一次重读,你都会从那些看似相同的文字中,发现新的裂缝和新的光亮。它成功地在我的内心深处,留下了一块难以磨灭的印记。

评分

从技术层面来看,这本书在叙事结构上的实验性是令人惊叹的。它拒绝给我们一个明确的英雄或反派,每个人物都带着多重面具,你永远不知道他们下一秒会展示出哪一面。这种模糊性制造了一种持续的、低沉的焦虑感,伴随着我阅读的整个过程。我特别欣赏作者对“边缘”主题的处理——那些社会边缘的人物、被遗忘的角落、以及那些在主流叙事之外发生的故事。这些元素被编织得如此自然,以至于你阅读的重点会从“发生了什么”转移到“为什么会发生在这种人身上”。这本书的节奏感变化非常显著,有些章节如同暴风雨来临前的宁静,冗长而压抑,几乎让人喘不过气;而另一些章节则如同闪电划过夜空,迅猛、短暂,却照亮了整个场景。这种起伏不定反而让阅读过程充满了活力,迫使你时刻保持警觉。它要求读者投入大量的想象力去填补那些被刻意留白的区域,这是一种非常主动的阅读方式,而不是被动接受信息。

评分

这本书,说实话,我买的时候是抱着一种“试试看”的心态。封面设计很吸引人,那种略带神秘感的色调和排版,一下子就抓住了我的眼球。我通常对西班牙语文学不太熟悉,但这次的直觉告诉我,这可能是一次不错的文化探索。打开书后,首先映入眼帘的是作者那略显潦草却又充满力量的签名式字体,这为整本书定下了一种略微“非主流”的基调。我花了好几天时间才真正进入到故事的氛围中。一开始的几章,节奏有点慢,大量的环境描写,像是在铺陈一张巨大的、看不清全貌的画布。我记得有一段描写的是一个古老的、被遗忘的村庄,空气中弥漫着潮湿和某种难以言喻的陈旧气味,作者的文字功力在这里展现得淋漓尽致,我仿佛真的能闻到那种味道。这种沉浸感非常强烈,但同时也意味着,如果你期待快节奏的叙事,可能会感到一丝不耐烦。对我来说,这种慢热恰恰提供了一种思考的空间,让我有机会去品味那些细微的情感波动和背景信息。书中的人物塑造初期显得有些模糊,像是在雾中行走,你需要耐心才能看清他们的面目和动机。总而言之,这是一次需要投入精力的阅读体验,回报则是对一个精心构建的世界的深入感知。

评分

我必须承认,我被这本书的氛围感彻底俘获了。如果说文学作品有气味,那么这本书闻起来就像是陈年的皮革和雨后被阳光暴晒的泥土混合在一起的味道——粗粝、真实,带着一种无法磨灭的年代痕迹。我关注的重点更多地放在了作者如何通过细微的动作和对话,来暗示人物深层的心理困境和未言明的社会压力。书中的很多场景都设置在那种光线不足、角落里总藏着秘密的空间里,例如昏暗的地下室、终日拉着窗帘的房间,这些场景本身就构成了叙事的一部分,它们是沉默的证人,见证着角色的挣扎与沉沦。让我印象深刻的是,作者似乎对手稿的编排有着近乎偏执的控制欲,文字的排版、段落的留白,甚至标点符号的使用,都似乎被精心计算过,以达到最大化的戏剧张力或压抑感。读完后,我感觉自己像刚从一场冗长而逼真的梦中醒来,周遭的一切都显得有些失真。这本书的价值不在于它是否提供了一个简单的“故事”,而在于它提供了一种看待世界和处理复杂人际关系的新视角。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有