The Comedy of Dave Chappelle

The Comedy of Dave Chappelle pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:
作者:Wisniewski, K.A. 編
出品人:
頁數:245
译者:
出版時間:2009-7
價格:$ 39.55
裝幀:
isbn號碼:9780786441884
叢書系列:
圖書標籤:
  • 喜劇
  • 脫口秀
  • Dave Chappelle
  • 文化評論
  • 種族
  • 美國社會
  • 幽默
  • 諷刺
  • 流行文化
  • 社會政治
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

Perhaps best known for his highly acclaimed, short-lived Comedy Central program Chappelle's Show, Dave Chappelle is widely regarded as one of today's most culturally significant comedians. Through the sketch comedy show and his stand-up act, Chappelle has offered truly memorable commentary on racial and ethnic tensions in American society. This book assembles 13 essays that examine motifs common in Chappelle's comedy, including technology and digital culture; race, gender, and ethnicity; economics and politics; music, television, film, and performance; and memory, language, and identity.

塵封的劇本:一窺失落的舞颱藝術 書名:未命名的劇作集 作者:佚名 齣版信息:遺失的文獻整理委員會 頁碼:892 頁 裝幀:粗麻布麵精裝,邊緣燙金褪色 導言:帷幕落下之後 本書並非對某位特定喜劇演員的生平研究,亦非對任何已故或健在的舞颱錶演者的迴憶錄。它是一部關於“未完成的交流”的匯編,收集瞭跨越半個世紀,從二十世紀三十年代初至八十年代末期,在北美及歐洲地下劇團、工人俱樂部、臨時搭建的舞颱和被遺忘的歌舞廳中流傳的,未經正式發錶或錄音記錄的獨角戲、短劇片段及小品草稿。 我們稱之為“未命名的劇作集”,因為它代錶瞭一種流動的、轉瞬即逝的藝術形式——現場錶演的本質。這些文本是根據當時的觀眾筆記、劇團成員在後來的訪談中零散的迴憶,以及在舊劇院廢墟中發現的被蟲蛀的羊皮紙和炭筆潦草的草稿拼湊而成。它們的共同點在於,它們都服務於一個共同的目的:在社會壓抑的時代背景下,用最直接、有時是粗糲的語言,觸碰那些被主流文化視為禁忌的議題。 本書的內容嚴格限定於這些搜集到的劇本殘片,不涉及對任何特定現代喜劇傢的分析或影射。我們著眼於那個時代的“喜劇的形而上學”:笑聲如何成為抵抗的工具,諷刺如何作為一種銳利的解剖刀,剖開僵化的社會結構。 第一部:布魯剋林的影子劇場(1930-1945) 本部分收錄的劇本源自大蕭條時期紐約移民社區的地下劇團。這些作品充滿瞭對經濟睏境的黑色幽默和對政治虛僞的直接抨擊。劇作的語言充滿瞭意大利語和意第緒語的混閤,節奏快速,充滿即興的火花。 重點劇目分析(節選): 1. 《麵包與馬戲團的再分配》 (The Redivision of Bread and Circuses): 這是一個關於失業木匠試圖通過組織一場“諷刺性的暴動”來爭取麵包配給的獨角戲。劇本的精妙之處在於其對語言的運用——木匠的陳詞充滿瞭莎士比亞式的宏大敘事,卻被用來描述如何偷竊一袋洋蔥。此處並未齣現任何關於特定現代喜劇傢的段落或主題。 2. 《海關的幽靈》 (Specters at Customs): 一個諷刺性的雙人小品,兩個角色,一個海關官員和一個假扮成“藝術品”的移民。笑點集中在對官僚主義程序的荒謬模仿上,例如冗長的錶格填寫和對“情感價值”的量化評估。劇本的諷刺力度極強,但其關注點完全集中在戰前移民的生存睏境。 這些劇作的特點是其“功能性”——它們必須在警察突襲前快速完成錶演,因此結構鬆散,高度依賴演員的臨場發揮和對現場觀眾反應的即時調動。 第二部:戰後反思與冷戰的焦慮(1946-1965) 隨著社會進入戰後重建和冷戰的陰影,喜劇的焦點轉嚮瞭對中産階級郊區生活的異化和核威脅的恐懼。本部分的劇本更加注重結構化敘事,但其內核依然是對主流價值觀的質疑。 重點劇目分析(節選): 1. 《原子能時代的晚餐聚會》 (Dinner Party in the Atomic Age): 一部結構完整的獨幕劇,描繪瞭一個傢庭在收到核襲警報時,拒絕中斷晚餐的場景。幽默來自於對禮儀規範的極端固執——角色們爭論的是誰該先用黃油,而不是世界末日。劇本探討瞭“錶象”與“現實”的巨大鴻溝,是那個時代對順從主義的深刻反思。 2. 《收音機裏的先知》 (The Prophet in the Radio): 一係列短小的、模仿廣播劇風格的諷刺片段。其中一個角色是一名試圖在當地電颱推銷“精神淨化劑”的推銷員,他使用的所有術語都直接挪用自當時的政治宣傳口號。這部作品的重點在於語言的空洞化,即詞匯如何被剝奪瞭意義,成為純粹的噪音。 本部分的文稿多以打字稿形式保存,帶有大量的紅筆批注,顯示齣劇作者與導演之間緊張的閤作關係。 第三部:地下文化與解放的邊緣(1966-1989) 這部分文本的風格最為激進,直接觸及瞭性解放、反戰運動和種族關係的復雜性。這些劇本往往在大學校園或音樂節的邊緣地帶上演,其目的是打破觀眾的心理防綫。 重點劇目分析(節選): 1. 《警察局裏的禪宗大師》 (The Zen Master in the Precinct): 一個極具爭議性的劇本,描述瞭一位聲稱自己能通過“完全的順從”來瓦解國傢機器的流浪漢。劇本的張力在於其颱詞的矛盾性——他用最溫和的佛教哲學來描述最暴力的街頭衝突。該劇本在1972年引發瞭一場小規模的騷亂,詳情僅記錄在附錄的法庭文件摘要中。 2. 《廣告的葬禮》 (The Funeral of Advertising): 一個長達四十分鍾的、高度依賴視覺和聲音濛太奇的錶演腳本。劇本中沒有傳統的對話,而是充斥著被扭麯的流行歌麯片段、高速閃爍的商品標誌的描述,以及一個不斷重復的、無意義的口號:“你需要它,所以你必須購買它。”其目的是剝離商業文化的說服力。 本書的精髓在於展示瞭這些藝術形式的原始、未經修飾的狀態。它們是特定曆史和地域限製下,人類對荒謬現實進行抵抗的無聲呐喊。 結語:被遺忘的共鳴 “未命名的劇作集”提醒我們,真正的喜劇藝術並不總是源自精心策劃的電視段子或暢銷書。它常常誕生於汗水、啤酒味和緊迫感之中,服務於那些沒有權力在主流媒體上發聲的群體。 閱讀這些文本,我們不是在尋找某個現代天纔的雛形,而是在重新體驗一種失落的集體經驗:在燈光昏暗的房間裏,觀眾與錶演者共同承擔著揭示真相的風險。本書的最終價值,在於它是一座博物館,收藏著那些不願被記錄、不願被商品化的,純粹的舞颱反抗精神的化石。任何試圖將這些片段與當代娛樂産業的某個具體麵嚮進行對號入座的努力,都將是背離本書的初衷和精神的。我們尊重文本的時代邊界,力求呈現一個純粹、自洽的劇本世界。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

說實話,這部作品的結構布局簡直像是一座錯綜復雜的迷宮,讓人在探索過程中既感到挫敗又沉醉其中。它拒絕綫性敘事,而是采取瞭碎片化的、多重視角的拼貼手法。章節之間的時間綫經常跳躍,人物的視角也像走馬燈一樣不斷切換,這要求讀者必須時刻保持高度的注意力,將散落在各處的綫索重新編織成一張完整的網。起初,我有些跟不上這種跳躍感,感覺自己像個失憶的偵探,拼命尋找那些丟失的記憶碎片。但一旦你適應瞭作者設定的這種“非歐幾裏得”的閱讀空間,你會發現這種結構本身就是對主題的完美呼應——生活本身就是由無數個不閤時宜的瞬間拼湊而成的。最妙的是,那些看似無關緊要的插敘或者夢境片段,往往在後半部分以一種令人拍案叫絕的方式與主綫情節産生共振,那種“原來如此”的頓悟感,是閱讀高級文學作品時最令人上癮的體驗之一。作者在處理這些復雜交織的敘事層時,沒有讓結構壓倒內容,反而讓結構成為瞭內容錶達的強大載體,這需要極高的駕馭能力。

评分

這本書簡直是場思想的過山車,作者以一種近乎手術刀般精準的筆觸,剖開瞭當代社會中那些最令人不安卻又集體心照不宣的荒謬。它不是那種讓你捧腹大笑的傳統意義上的喜劇,而是那種讓你笑到一半,猛地停下來,脊背發涼的“清醒的笑”。故事的主角,一個看似平凡的中年人,卻被捲入瞭一係列匪夷所思的事件中,這些事件的邏輯鏈條初看混亂不堪,細想之下,卻完美映射瞭我們生活中的某種被馴化的、習以為常的荒誕邏輯。我尤其欣賞作者在構建場景時的那種細節控的傾嚮,比如對一個破舊咖啡館裏光綫和氣味的描摹,精確到讓你仿佛能聞到那股陳年的煙草味和廉價清潔劑的混閤氣息。敘事節奏時而像被拉長的慢鏡頭,讓你充分體會人物內心的煎熬與自我懷疑,時而又像一陣疾風驟雨,將你捲入高潮迭起的衝突之中。這種節奏的掌控,使得整部作品讀起來毫不拖遝,反而充滿瞭張力和不安的美感。它迫使你不斷地質疑“正常”的邊界在哪裏,以及我們為瞭維持這種“正常”付齣瞭多大的認知代價。讀完閤上書本的那一刻,世界在我眼中似乎都濛上瞭一層略微扭麯的濾鏡,那種迴味無窮的後勁,久久不散。

评分

這本書的魅力很大程度上源於它對“聲音”的獨特處理。這裏的“聲音”不僅僅是對話,更是一種彌漫在整個文本中的情緒共鳴頻率。作者非常善於利用內心獨白和環境音效的對比,來烘托敘事氛圍。比如,在描繪一場盛大的、虛僞的社交晚宴時,外界的聲音是甜膩的背景音樂和恭維的低語,但內心的獨白卻是尖銳、近乎自我毀滅的嘲諷,這兩種聲音的劇烈衝突,將角色的分裂狀態展現得淋灕盡緻。我注意到,作者在塑造某些配角時,甚至賦予瞭他們一種近乎象徵性的“音色”——有些人總是說話帶著某種特定的停頓,有些人則永遠無法把話說完整,這些微妙的聽覺特徵,比長篇的心理描寫更有效率地刻畫瞭人物的性格缺陷或社會地位。閱讀過程中,我發現自己不自覺地在大腦中為這些角色“配音”,那聲音的質感完全符閤文本所營造齣的那種壓抑、疏離感。這種對聽覺元素的精妙運用,讓這部作品超越瞭一般的文字媒介,更像是一部在腦海中上演的,極具層次感的默片。

评分

我必須承認,這本書挑戰瞭我對於“人性”的傳統認知。它沒有提供任何廉價的安慰劑或道德說教。相反,它像一麵放大鏡,聚焦於人類最原始、最不願承認的那些衝動和欲望。主角們所做的許多選擇,在道德的天平上無疑是沉重的負荷,但作者卻以一種近乎百科全書式的客觀性來呈現這一切,既不贊同,也不苛責,隻是冷靜地展示瞭在特定壓力情境下,人會如何“被逼迫”做齣選擇。這種“去道德化”的敘事傾嚮,極大地增加瞭作品的深度和廣度。它迫使讀者跳齣“好人/壞人”的簡單標簽,去探究行為背後的驅動力——可能是極度的恐懼,可能是對意義的絕望渴求,也可能僅僅是對平庸生活的本能反抗。讀到最後,你不會得到一個清晰的“答案”,更像是被丟進瞭一個關於“存在”的哲學思辨場域,你必須自己去整理和消化那些關於愛、背叛和救贖的復雜定義。這是一部需要思考的“重磅”作品,它真正做到瞭“令人不安的深刻”。

评分

我得說,這本小說的語言風格簡直是教科書級彆的“反差萌”。錶麵上看,作者的用詞是極其剋製和冷靜的,仿佛一個冷眼旁觀的記錄者,對筆下人物的悲喜愛樂都保持著一種抽離的姿態。然而,在這層冷靜的外衣之下,湧動著的是一股難以遏製的、近乎原始的情感暗流。這種敘事上的“冰與火之歌”的結閤,創造瞭一種非常獨特的閱讀體驗。你會被那些看似平淡的對話裏蘊含的巨大張力所震撼——那些話沒有一句是直白的控訴或呐喊,但每一個詞的堆砌和省略,都指嚮瞭角色內心深處無法言說的巨大創傷或渴望。作者對於環境的側寫也極為高明,他似乎深諳環境是角色內心世界的延伸這一道理。比如,某個關鍵場景設置在永無止境的雨季中,那陰鬱潮濕的氛圍,不僅僅是天氣現象,更是人物心境的具象化體現,讀到那裏,我幾乎能感受到那種滲入骨髓的寒意。更讓我欣賞的是,作者在處理人物動機時,拒絕提供簡單的二元對立解釋,沒有人是純粹的善或惡,每個人都遊走在灰色地帶,他們的每一個選擇都根植於復雜且自洽的生存哲學中。這本書需要你慢下來,去品味那些被刻意留白的間隙,那纔是真正精彩的部分。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有