Adaptations of Shakespeare

Adaptations of Shakespeare pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Fischlin, Daniel (EDT)/ Fortier, Mark (EDT)
出品人:
页数:328
译者:
出版时间:2000-6
价格:$ 180.80
装帧:
isbn号码:9780415198936
丛书系列:
图书标签:
  • 莎士比亚
  • 改编剧本
  • 文学改编
  • 经典文学
  • 戏剧
  • 英语文学
  • 文化研究
  • 文学批评
  • 舞台艺术
  • 影视改编
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Shakespeare's plays have been adapted or rewritten in a various, often surprising, ways since the seventeenth century. This groundbreaking anthology brings together twelve theatrical adaptations of Shakespeare's work from around the world and across the centuries. The plays include: * The Woman Prized or the Tamer Tamed John Fletcher * The History of King Lear Nahum Tate * King Stephen: a Fragment of a Tragedy John Keats * The Public (El P.blico) Federico Garcia Lorca * The Resistible Rise of Arturo Ui Bertolt Brecht * uMabatha Welcome Msomi * Measure for Measure Charles Marowitz * Hamletmachine Heiner Mnller * Lear's Daughters The Women's Theatre Group & Elaine Feinstein * Desdemona: A Play About a Handkerchief Paula Vogel * This Island's Mine Philip Osment * Harlem Duet Djanet Sears Each play is introduced by a concise, informative introduction with suggestions for further reading. The collection is prefaced by a detailed General Introduction, which offers an invaluable examination of issues related to theatrical adaptation and the rewriting of Shakespeare. The editors conclude with a section on further adaptations of interest. Adaptations of Shakespeare is the essential guide to a fascinating area of study.

暮光之城:永恒的誓约 作者:斯蒂芬妮·梅尔 类型:奇幻、爱情、青少年文学 出版年份:2005年 字数:约550页 --- 内容简介: 《暮光之城:永恒的誓约》(Twilight)是一部开创性的青少年奇幻爱情小说,由斯蒂芬妮·梅尔(Stephenie Meyer)创作。本书巧妙地融合了超自然元素、深刻的青春期焦虑以及一段跨越物种的、引人入胜的浪漫关系,迅速成为全球现象级的畅销书。故事的核心围绕着一个平凡却敏感的少女,贝拉·斯旺(Isabella "Bella" Swan),以及她与一个神秘而迷人的家族之间的命运交织。 第一部分:新生活的降临与异样的吸引 故事始于华盛顿州阴郁多雾的小镇福克斯(Forks)。十七岁的贝拉·斯旺,一个不适应社交、略显笨拙的女孩,为了陪伴母亲,决定从温暖的亚利桑那州搬到这个常年被雨水浸润的小镇,与她素未谋面的父亲查理·斯旺(Charlie Swan)一同生活。福克斯的高中生活对贝拉来说充满了疏离感,直到她注意到了卡伦家族(The Cullen Family)。 卡伦家族是福克斯镇上最引人注目的存在。他们美丽、苍白,带着一种与周围环境格格不入的古典优雅。他们从不与其他镇民一同在阳光下活动,总是显得疏离而神秘。贝拉对这个家族的领袖——爱德华·卡伦(Edward Cullen)产生了强烈的好奇心与不安的吸引。爱德华拥有惊人的容貌,银金色的头发和祖母绿般的眼睛,但他的行为却极其矛盾:他时而对贝拉表现出极度的迷恋,时而又展现出令人恐惧的排斥与抗拒。 在一次偶然的事件中,贝拉发现爱德华拥有非凡的、超乎人类的力量和速度,他甚至在一次险些发生的交通事故中,徒手挡住了失控的厢式货车。这次事件迫使爱德华不得不面对真相:他是一个吸血鬼。 第二部分:黑暗中的盟约与禁忌之恋 爱德华向贝拉坦白了他的真实身份——他与他的家人是“素食”吸血鬼,他们拒绝饮用人类的血液,而是捕食动物为生,这让他们得以在人类社会中隐藏多年。尽管真相令人毛骨悚然,贝拉却发现自己无法抗拒爱德华,这份危险的吸引力反而将他们紧密地联系在一起。他们的爱超越了理智的界限,成为了一种近乎命运的羁绊。 爱德华的嗅觉对贝拉的血液产生了致命的渴望,他的自控力是脆弱且不断被挑战的。他们的关系充满了张力:每一次亲密接触都可能成为贝拉生命的终结。然而,正是这份危险性,加剧了他们爱情的深度与强度。爱德华的家族,尤其是“父亲”卡莱尔(Dr. Carlisle Cullen)和他的妻子埃斯梅(Esme),接纳了贝拉,并努力保护她免受其他更具威胁性的吸血鬼社群的伤害。 贝拉和爱德华的爱情故事,是在不断地权衡“生存”与“永恒”的选择。贝拉渴望与爱德华永远在一起,渴望分享他的不朽。 第三部分:来自外部的威胁与残酷的试炼 随着贝拉和爱德华的关系日益公开化(至少在卡伦家族内部),危险也随之而来。他们很快遇到了一个麻烦的“第三者”——詹姆斯(James)。詹姆斯是一个追踪型吸血鬼,他被贝拉的特殊血味所吸引,并决定将她视为猎物,打破了卡伦家族与詹姆斯所在游牧吸血鬼群体的微妙和平协定。 为了保护贝拉的父亲查理,爱德华和他的家人不得不设计了一个复杂的计划,将贝拉引诱出福克斯,并试图分散詹姆斯的注意力。在这个过程中,贝拉必须做出巨大的牺牲,并暂时与爱德华分离,独自面对她生命中最恐惧的敌人。 詹姆斯利用了贝拉对家人的爱,将她引诱至一个早已设好的陷阱中——一个旧的芭蕾舞教室,那是贝拉童年时学习舞蹈的地方。在致命的对峙中,詹姆斯成功地重伤了贝拉,咬伤了她的手腕,并将毒液注入她的血液中。 第四部分:抉择与黎明 在贝拉生命垂危之际,爱德华及时赶到。这场战斗不仅是吸血鬼之间的较量,更是爱德华与自己本能的殊死搏斗。为了拯救贝拉的生命,爱德华面临着最痛苦的抉择:是让她在痛苦中死去,还是冒着自己无法控制的风险,将吸血鬼的“礼物”——永生——注入她的体内? 爱德华最终选择了后者,他极度克制地从贝拉的身体中吸出毒液,阻止了她完全转化。贝拉在卡莱尔的照料下,在医院中奇迹般地苏醒过来,虽然她失去了她所珍视的那段“人类”的记忆,但她成功地从死亡线上被拉了回来。 故事的结尾,贝拉和爱德华回到了福克斯高中,他们的关系比以往任何时候都更加坚定。他们一起参加了学校的舞会,但这种欢愉是短暂的。贝拉向爱德华提出了她内心深处最强烈的愿望:她想要成为吸血鬼,想要与他一起拥有永恒的生命。爱德华依然犹豫,他害怕将她拖入永恒的黑暗。然而,在舞会的尾声,他们两人都清楚,这段禁忌的爱情已经无法回头,他们等待着,等待着贝拉实现她最终的誓约——对永恒的渴望。 --- 主题深度解析: 《暮光之城》探讨了多重深刻的主题: 1. 身份与疏离感: 贝拉初到福克斯时所体验的格格不入,是青春期身份认同危机的一个缩影。她在新环境中寻找归属,最终在爱德华的世界中找到了自己的定位。 2. 危险的浪漫: 故事的核心在于“禁忌之恋”。爱德华既是贝拉的救赎者,也是她最大的威胁。这种对伴侣的绝对依赖和对危险的痴迷,是青少年文学中对极端情感表达的一种尝试。 3. 不朽的诱惑与代价: 贝拉对永生的渴望,是对时间流逝、衰老和死亡的本能恐惧的体现。然而,小说也暗示了永生并非没有代价,它意味着放弃阳光、放弃人类的温暖与自然生命周期。 4. 自我牺牲与保护: 爱德华的每一次克制都是一种巨大的自我牺牲,体现了为爱人做出艰难选择的责任感。 本书以其细腻的心理描写、强烈的视觉意象(尤其是对西雅图地区阴郁氛围的捕捉),以及对经典吸血鬼传说的现代化重塑,成功地构建了一个既浪漫又令人不安的奇幻世界。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

总而言之,这是一部令人深思的佳作,它成功地将一个宏大的主题——莎士比亚在不同时代和媒介中的变身——进行了极其细致和富有洞察力的梳理。我从中学到的不仅仅是关于特定改编作品的知识,更重要的是理解了“适应性”本身所蕴含的文化动力学。作者对媒介特性的强调尤其深刻,他论证了为什么特定文本在小说、电影、戏剧或电子游戏中会采取截然不同的叙事策略。例如,在电子游戏(书中探讨了某些角色扮演游戏中对哈姆雷特式犹豫的机制化处理)中,主人公的困境如何被转化为玩家的选择机制,这简直是天才的观察。这本书对我而言,已经超越了一般的学术参考书的范畴,它更像是一份关于文化生命力的宣言,证明了伟大的艺术作品并非僵死不变,而是通过一次次成功的“适应”,确保了自己的永恒回响。读完后,我迫不及待地想重温那些我曾以为已经了如指掌的莎剧版本,因为现在我的眼中,已经装载了作者赋予的新的观察滤镜。

评分

这部关于莎士比亚适应性研究的著作,从我打开书本的第一页起,就展现出一种令人耳目一新的视角。作者显然是花费了大量心血在梳理跨越数百年、横跨多种媒介的莎翁文本转化历程。我尤其欣赏他对早期戏剧改编的细致考量,比如那些在十八世纪舞台上经过“净化”或“修正”的版本,它们如何试图迎合当时公众的道德标准,同时又在多大程度上牺牲了原著的复杂性。书中对歌剧改编的分析尤其精彩,不仅仅是罗西尼或威尔第的杰作,更深入到那些鲜为人知的早期音乐剧尝试,探讨了文本如何被音乐的结构所重塑,情感如何被旋律所放大或简化。读到这里,我忍不住会去查阅那些被提及的古老剧本和乐谱的数字化版本,感受那种历史的厚重感。作者没有满足于简单的罗列,而是将每一次改编视为一种文化对话,是特定时代精神对永恒文本的回应与再创造。这种批判性的梳理,让我对莎士比亚的生命力有了更深的理解——他的作品并非是供奉在神坛上的孤立文物,而是活生生的、不断被重新诠释的文化基因库。

评分

这本书的结构设计无疑是其成功的关键之一。它似乎遵循着一条清晰的脉络——从对文本的最初“忠实”搬演,到十八、十九世纪的浪漫主义升华,再到二十世纪的现实主义批判,直至进入数字时代的碎片化重构。我发现自己频繁地停下来,不是因为内容晦涩,而是因为作者提出的某个观点引发了我强烈的共鸣或好奇。例如,书中对舞台布景和服装设计如何影响观众对角色的认知,这一点阐述得非常到位。作者指出,一个简单的服装选择(比如将李尔王置于现代西装革履的环境中)如何瞬间改变了我们对“王权衰落”的理解深度,将其从历史悲剧转变为对现代企业权力结构瓦解的隐喻。这种对视觉符号学的敏锐捕捉,使得整本书的分析维度变得立体而丰富,不再局限于文学文本本身,而是将改编视为一种多学科交汇的艺术实践,涉及符号学、社会学甚至时尚史。

评分

这本书的叙事节奏非常引人入胜,它没有采用那种枯燥的学术编年史的写法,而是巧妙地穿插了大量的案例分析,使得即便对于不熟悉所有改编版本的读者来说,也能轻松跟进。我特别喜欢作者探讨电影改编那一部分的笔法,那种对视觉语言的敏感度令人赞叹。从默片时代对《麦克白》的幽暗诠释,到科波拉对《教父》系列中莎翁悲剧内核的现代挪用(尽管《教父》并非直接改编,但作者深入探讨了其中的结构性呼应),每一次分析都像剥洋葱一样,层层深入地揭示出导演是如何从原著中提取“元叙事”并将其嵌入新的时代语境。书中对非西方文化背景下莎剧改编的讨论,更是拓宽了我的视野,看到《奥赛罗》如何在不同的社会冲突背景下被重新编码,其种族和权力主题如何焕发出新的、有时甚至是令人不安的当代意义。这种全球化的视角,成功地证明了莎士比亚的文本具有一种近乎炼金术般的转化能力,能与任何地域的文化土壤发生反应并结出硕果。

评分

阅读这本专著,我感受到的与其说是学术的严谨,不如说是一种对艺术变迁的深情怀旧与审视。作者的语言风格时而如资深的评论家般犀利,时而又像一位耐心的历史学家,细致入微地描绘出每一种艺术形式的局限与辉煌。我个人对后现代解构主义的改编尝试尤为感兴趣,书中对那些故意打破第四面墙、甚至颠覆情节核心的实验剧场案例的分析,读起来令人拍案叫绝。它探讨了当改编不再是“忠实再现”而变成一种“颠覆性对话”时,观众的期待是如何被挑战和重塑的。我仿佛能听到那些舞台上喧闹的、充满数字媒体元素的片段,感受到创作者试图挣脱莎翁权威光环的努力。这种对“后现代反叛”的探讨,帮助我理解了当代艺术语境中,经典文本如何成为一种可供消费和批判的原材料,而不是一个不容置疑的圣典。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有