杰奎琳·苏珊(Jacqueline Susann),一生富裕,荣宠一身,充满传奇色彩。
作为小说家,她是美国出版界的传奇人物。处女作《纯真告别》(Valley of the Dolls)于1966年出版,先后被翻译成30种语言,累计销售逾三千一百万册。她也是第一位连续三部作品荣登《纽约时报》(New York Times)畅销书排行榜首位的作者。
作为流行传奇,她十八岁时只身闯荡纽约,获得“费城最美小姐”的称号。演艺圈的生活给予苏珊源源不断的灵感,她以生动细腻的语言叙写了最为精彩曲折的故事,每一个在跌宕动人的故事中追寻的人物身上似乎都有她灵魂深处的影子。
作者真诚坦言,再也写不出另一部和《纯真告别》媲美的作品——“我把一生放在故事中,倾尽所有的爱和热情,关于友谊和人生的隐秘和幸福,一生只有一次。”
*与《飘》《杀死一只知更鸟》列吉尼斯全球三大畅销小说
*《时代周刊》《纽约客》《纽约时报》《人物》《名利场》、美国国家公共电台、Bookpage一致推荐“百年好书”!
就像一些书友的评价:这本书要耐心读到2/3时才变得好看迷人起来。我原本对本书的宣传嗤之以鼻——这是一本以迷幻好莱坞为原型的作品,我这种无聊乏味、生活平淡的乖乖女能从中得到什么共鸣呢?但看完最后一页我不得不承认,书中三位女孩的命运让我唏嘘,就好像我与她们共同成长...
评分 评分加利福尼亚一台苹果计算机(Hal)写了一篇295页的小说《只有一次》,“豪”模仿的风格来自作家杰奎琳.苏珊,它用人工智能的编程方式,模拟常人的思维过程,学会自己做选择。即使在最严苛的文学评论员那里,也足够以假乱真。 然而最尖端的机器依旧与人脑区别甚大,它可以写出长篇...
评分在起笔之前,我看了三遍译者蒯乐昊的后记。 关于作者杰奎琳、关于故事梗概、关于出版时的媒体评论以及改编后的电影都介绍了,作为译者之一,蒯乐昊显然对作品作者非常熟悉。作为普通读者的我,很难在这些方面提供更多细节! 我仅陈述一些阅读后的个人感想。 小说中三位主人公的...
评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有