Writing from his prison cell in Nazi Germany in 1945 Dietrich Bonhoeffer, a young German theologian, sketched a vision of what he called "religionless Christianity." In this book, John Shelby Spong puts flesh onto the bare bones of Bonhoeffer's radical thought. The result is a strikingly new and different portrait of Jesus of Nazareth—a Jesus for the non-religious. Spong challenges much of the traditional understanding that has for so long surrounded the Jesus of history, from the tale of his miraculous birth to a virgin, to the account of his cosmic ascension into the sky at the end of his life. Spong questions the historicity of the ideas that Jesus was born in Bethlehem, that he had twelve disciples, and that the miracle stories were meant to be descriptions of supernatural events. He also speaks directly to those contemporary critics of Christianity who call God a "delusion" and who write letters to a "Christian nation" and describe how Christianity has become evil and destructive. Spong invites his readers to look at Jesus through the lens of both the Jewish scriptures and the liturgical life of the first-century synagogue. Dismissing the dispute about Jesus' nature that consumed the church's leadership for the first 500 years of Christian history as irrelevant, Spong proposes a new way of understanding the divinity of Christ: as the ultimate dimension of a fulfilled humanity. Traditional Christians who still cling to dated concepts of the past will not be comfortable with this book; however, skeptics of the twenty-first century will not be quite so certain that dismissing Jesus is the correct pathway to walk. Jesus for the Non-Religious may be the book that finally brings the pious and the secular into a meaningful dialogue, opening the door to a living Christianity in the post-Christian world.
评分
评分
评分
评分
这本书的阅读体验,与其说是阅读一本书,不如说是一次深入的内心对话。我是一个深受存在主义影响的读者,常常被“虚无”的阴影笼罩。我拿起这本书时,主要是想看看是否能找到一些“务实”的应对虚无的工具。我惊喜地发现,作者不仅提供了工具,还用一种近乎诗意的方式,重新定义了“空虚”的可能性。他将“非宗教”的状态描述为一种开放的、充满潜能的空白,而不是一种缺失。这种叙事的力量是巨大的,它将原本的焦虑转化为一种积极的创造力。书中对于“仪式”的重新解读尤其让我印象深刻——如何将日常的刷牙、通勤、甚至工作任务,转化为具有个人意义的、重复性的、能够带来稳定感的“世俗仪式”。这本书的语气是如此的温暖和具有同理心,它理解现代人的挣扎,并且没有居高临下地提供廉价的安慰,而是提供了一套可以亲手建造的框架。
评分这本小册子(我这么说并非贬义,而是指其叙事的高度聚焦和精准)简直是现代社群分裂时代的解药。我一直认为,当今社会最大的问题之一在于我们失去了共同的“叙事基础”,每个人都困在自己的信息茧房里,无法与持有不同观点的人进行有意义的对话。这本书没有直接去解决政治冲突,而是从一个更根本的层面——人类寻找“超越性”的共同需求——入手。作者的笔触充满了对人类处境的深切同情,他没有将“非宗教人士”描绘成虚无主义者或愤世嫉俗者,反而将我们定位为正在进行一场更为艰难的、需要更多创造力的精神探索者。书中引用的历史和心理学案例非常丰富,但绝不枯燥,反而像是为我的思考提供了强有力的锚点。它让我意识到,追求意义本身就是一种普世的、超越教派的“信仰”。这本书的结构非常严谨,像一堂精彩的大学研讨课,层层递进,让人不得不停下来深思,而不是急于翻到下一页。
评分坦白地说,我通常对市面上打着“跨界”旗号的书籍持保留态度,因为它们往往浅尝辄止,试图取悦所有人却最终一无是处。然而,这本书展现了惊人的深度和平衡感。它在尊重科学和批判性思维的同时,也诚实地承认了人类对意义和超越性的本能需求。这本书的厉害之处在于,它没有试图用新的神话取代旧的神话,而是鼓励读者成为自己精神世界的建筑师。作者在讨论“社群”的部分,给我留下了最深的印象。他没有像传统宗教那样强调“信徒”的概念,而是聚焦于“共同承担脆弱性”和“互相见证生命历程”的重要性。这是一种更扁平、更平等的关系构建,非常适合当下这个去中心化的时代。这本书让我对“社群”的理解从一种义务性的集合,转变为一种基于互相支持的、自愿参与的生命共同体。阅读过程如同梳理一个凌乱已久的内心地图,最终清晰可见,令人心悦诚服。
评分我对这本书的评价非常高,因为它成功地避开了那些让人望而却步的术语和僵硬的教义。我是一个非常务实的人,对抽象的、无法验证的概念持怀疑态度。过去我尝试过一些“新时代”的书籍,结果往往是陷入了更多的玄学迷雾中。但这本书的语言是如此清晰、干净,如同山间流淌的泉水。它探讨的不是“是否存在一个至高无上的存在”,而是“我们如何能在没有这个至高存在的情况下,活出高尚和负责任的生活”。作者的论证逻辑非常扎实,他从人类演化、社会契约、以及自我实现等角度,为“做一个好人”提供了强有力的、基于世俗理性的辩护。读完后,我感觉自己的世界观并没有被颠覆,而是被加固了,底层的逻辑更坚固了。我推荐给所有觉得“我需要一些精神上的支撑,但我不想要教会”的朋友。这是一次对自我精神疆域的清晰勘测。
评分这本书简直是为我这种“精神游牧者”量身定做的。我一直对宗教仪式和教条感到疏离,但内心深处又渴望一种更深层次的意义和连接。我拿起这本书时,并没有抱太大期望,毕竟很多声称“非宗教”的灵修读物最终还是会滑向某种形式的说教。然而,作者的处理方式非常巧妙和尊重。他没有试图推销任何信仰体系,而是像一个经验丰富的导游,带领我们走过“信仰”这个概念本身的花园。他剖析了“神圣感”、“道德指南”和“社群归属”这些需求是如何在人类历史中演化出来的,并且展示了如何在不依附于传统宗教框架的前提下,重新构建属于我们自己的精神支柱。我尤其欣赏他对“伦理与实践”的关注,它不是空谈哲学,而是落实在日常选择中的具体操作指南。读完后,我感到一种卸下重担的轻松——我不需要成为一个教徒,但我依然可以拥有一个充实的精神生活,这对我来说是巨大的解放。这本书成功地搭建了一座桥梁,连接了世俗理性和内在的渴望。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有