His New York Times phenomenon The Prayer of Jabez changed how millions pray. Now Bruce Wilkinson wants to change what they do next.
Anyone can do a good deed, but some good works can only happen by an act of God. Around the world these acts are called miracles–not that even religious people expect to see one any time soon. But what would happen if millions of ordinary people walked out each morning expecting God to deliver a miracle through them to a person in need? You Were Born for This starts with the dramatic premise that everyone at all times is in need of a miracle, and that God is ready to meet those needs supernaturally through ordinary people who are willing to learn the "protocol of heaven."
In the straightforward, story-driven, highly motivating style for which he is known, Wilkinson describes how anyone can be a 'Delivery Guy' from heaven in such universally significant arenas of life as finances, practical help, relationships, purpose and spiritual growth.
You Were Born for This will change how you see your world and show you what you can expect God to do through you to meet real needs. You will master seven simple tools of service, and come to say with confidence, "I want to deliver a supernatural gift from God to someone in need today–and I expect to!"
From the Hardcover edition.
评分
评分
评分
评分
初读时,我以为这会是一本相对沉重的作品,毕竟它涉及的主题似乎都带着某种人生的重量,但随着阅读的深入,我发现其中蕴含着一股强大而温暖的韧性。作者成功地描绘了“韧性”这个概念的诸多侧面——它不仅仅是抵抗逆境的能力,更是一种在破碎中寻找重建秩序的艺术。我尤其赞赏作者对“希望”这个概念的处理,它没有被描绘成廉价的乐观主义,而是一种需要不断努力去维护的、时常面临被侵蚀的脆弱状态,这使得故事中的希望显得无比真实且珍贵。这本书的语言风格非常具有音乐性,很多段落读起来朗朗上口,仿佛是在进行一场精心编排的独白剧。它在情感的张弛之间把握得非常精准,当叙事进入低谷时,作者会适时地引入一些幽默的笔触或者极富洞察力的观察,使得读者得以喘息,然后积蓄力量迎接下一波情感冲击。这本书的价值,在于它教会我们如何带着伤痛,但依然优雅地继续前行。
评分这本书的哲学思辨部分,简直让人拍案叫绝。它巧妙地将深奥的形而上学议题,融入到日常生活的琐碎细节之中,使得那些原本高冷的理论变得触手可及、鲜活可感。我感觉作者在写作过程中,不断地在“哲学家”和“讲故事的人”之间进行切换,两者结合得天衣无缝,没有丝毫的生硬感。比如,书中关于“选择的重量”那一部分,作者通过一个极为简单的场景——比如决定是否要参加一场聚会——来探讨自由意志与宿命论之间的辩证关系,这种化繁为简的能力,是真正大师级的表现。而且,这本书的行文风格有一种古典的韵味,句式结构复杂而不冗余,词汇的选择既精准又富有张力,读起来有一种在品味上等好茶的感觉,需要慢下来,细细咀嚼才能体会到其中的回甘。它不像现在很多快餐式的读物,读完就忘,这本书的内容会在你的脑海里发酵,时不时地冒出新的理解来。我强烈推荐给那些对“我们是谁,我们为什么在这里”这类终极问题抱有好奇心的人。
评分这本书的叙事结构简直像一张精密绘制的地图,带领着读者穿越了主人公内心的迷宫,每一个转角都充满了意想不到的惊喜和沉重的顿悟。作者对于人物心理的刻画细腻入微,那种在关键抉择前,那种如履薄冰的犹豫和挣扎,简直能让身处相似境地的人感同身受,仿佛作者能看穿我们最深层的恐惧与渴望。我特别欣赏作者在处理时间线上的手法,那种非线性的叙事,时而将我们拉回到那个决定性时刻的微观视角,时而又将我们提升到宏观的审视层面,这种交织使得故事的张力始终保持在令人屏息的高度。更令人称道的是,即便故事背景设定在一个相对虚构或高度提炼的环境中,它所探讨的关于身份认同、自我接纳以及如何与世界达成和解的主题却是如此的普适和真实。读完之后,我感觉自己像经历了一场漫长的精神洗礼,很多之前想不通的困惑,似乎都有了新的切入点去重新审视。这本书的文字本身也极具画面感,每一个形容词的选择都精准到位,仿佛作者是一位老练的画家,用文字的颜料调和出了情绪的层次感,让人在阅读时不仅是信息的接收,更是一种纯粹的美学享受。
评分说实话,一开始被这本书的封面和名字吸引,但内容远远超出了我最初的期望值。它并非那种直白地告诉你“你应该做什么”的励志手册,而更像是一面古老的镜子,映照出我们每个人在追求“意义”这条道路上的真实面貌——那些偷偷藏起来的脆弱、那些不愿示人的野心,以及那些在社会期待与内心声音之间摇摆不定的瞬间。作者的笔触极其克制而有力,尤其是在描绘那些高潮迭起的冲突时,她选择了“留白”,让读者自己去填补情感的空缺,这种互动性极大地增强了阅读的沉浸感。我特别喜欢其中关于“接受不完美”的那几段论述,那种从极度苛责到温柔放下的过程,写得极其动人,没有丝毫的说教腔调,而是通过角色的具体遭遇,自然而然地流淌出来。这本书的节奏感掌握得非常好,有张有弛,保证了信息量的同时,又不会让人感到疲惫。对于那些正在人生岔路口徘徊,对未来感到迷茫的朋友来说,这本书提供了一种非常坚实的情感支撑,它不会给你一个现成的答案,但会给你一套更清晰的工具去构建你自己的答案。
评分这本书给我的最大冲击在于其叙事视角的切换能力,简直令人目眩神迷。作者似乎拥有多重“人格”,能够在不同的章节中,以截然不同的声音和立场来讲述同一个事件,这极大地丰富了故事的维度和解读的可能性。有时候,视角是极其个人化和主观的,充满了第一人称的冲动和情绪;而下一秒,它又切换成了冷静、近乎人类学观察者的姿态,冷峻地剖析着社会规范对个体的塑造。这种多角度的审视,避免了任何单一解读的陷阱,迫使读者必须积极参与到意义的构建中来。此外,这本书的细节描摹功力堪称一绝,那种对环境光影、微小动作的捕捉,常常能在不经意间揭示出人物内心最深处的秘密。例如,某次人物在等待时,只是不自觉地摩挲着口袋里的一枚硬币,这个动作就被赋予了巨大的象征意义。这本书的阅读体验是极其丰富的,它要求读者全神贯注,但回报你的,远超你付出的精力。读完后,我感觉自己对人性的复杂性又多了一层深刻的理解,绝对值得反复阅读和沉思。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有