Jason Epstein, the legendary editor and publisher of Norman Mailer, Vladimir Nabokov, Gore Vidal, and E. L. Doctorow, among many other distinguished writers, and the editor of such great chefs and bakers as Alice Waters, Wolfgang Puck, and Maida Heatter, takes us on a culinary tour through his eventful life, beginning with his childhood summers in Maine, where his decision to improve upon his grandmother’s chicken pot pie led to a lifetime at the stove.
From the great restaurants of postwar Paris to the narrow streets of New York’s Chinatown today; from a New Year’s dinner aboard the old Ile de France with Buster Keaton to an evening at New York’s glamorous “21” restaurant with the dreaded Roy Cohn; from Chinese omelettes with the great Jane Jacobs at the edge of the Arctic Ocean to a lobster dinner with the Mailers on Cape Cod, as well as a warning to examine the chair before you sit down to dinner with W. H. Auden, this delicious book celebrates a lifetime of pleasure in cooking and eating well.
The author agrees with the Greek philosopher Heraclitus that you can never step in the same river twice, that every act is unique and so is every dish. In Jason Epstein’s hands, rather than being presented in the usual rigid formula, recipes unfold as stories that he would tell a friend in stove-side conversation . And as Epstein demonstrates his personal touches in putting a dish together, he inspires his readers to be creative.
A rich and provocative book, Eating will whet the appetites of all who love good food and delightful company.
评分
评分
评分
评分
我必须承认,这本书的结构设计简直是天才般的混乱,它完全打破了我对传统非虚构类书籍的固有认知。它像是一本被翻烂的、洒满了油点和酱汁的厨房笔记本,内容像是随机跳跃的片段、手写的笔记、甚至还有几页看起来像是被谁匆忙撕下来的菜单残片。你永远不知道下一页会是什么:可能是某位米其林三星大厨对着镜头咆哮的独白,紧接着就是一份关于如何腌制四川泡菜的精确到克数的指南,再下一页可能就是一篇探讨后现代社会中“食物焦虑”的学术随笔。这种跳跃感,与其说是在介绍烹饪,不如说是在展现一种“被信息超载的当代生活”。它没有线性的逻辑,更多的是一种情绪的流动和经验的碎片化呈现。我感觉自己不是在阅读,而是在参与一场混乱但充满活力的美食派对,耳边充斥着各种声音和味道的叠加。这种破碎感反而营造了一种极强的代入感,让你感觉自己就是那个正在厨房里手忙脚乱,但又无比兴奋的主角。
评分这本书的风格极其内敛,充满了一种深沉的、近乎禁欲主义的美学。它关注的不是大餐的奢华,而是那些被我们日常忽略的“边角料”和“残次品”的价值重塑。作者的笔调冷静而克制,仿佛一个冷静的记录者,记录着食物在被“浪费”的边缘挣扎,然后又被创造性地挽救的过程。我印象最深的是其中一章,详细描述了如何利用蔬菜的根茎、果皮甚至种子来制作出具有复杂层次感的汤底,这种对“一无所有”中提炼出“一切可能”的探索,让我感到震撼。全书的语言非常精炼,没有一个多余的词汇,每一个描述都带着一种精准的重量感。它几乎没有使用任何强烈的感官刺激词汇,却通过对光线、湿度和材质的细腻描绘,构建出一个极其清晰、甚至有些清冷的画面。读起来,需要全神贯注,它不迎合读者,它只是陈述一个事实:真正的艺术,往往诞生于最贫瘠的土壤。这本书像是一面冰冷的镜子,映照出我们对“丰盛”的盲目崇拜,并引导我们去探寻食物背后更深层次的意义。
评分与前一种热情洋溢的赞美截然不同,这本书给我的感受更像是一次在深夜里独自面对一堆凌乱食谱时的迷茫与困惑。它似乎过于追求晦涩难懂的意象和冷僻的专业术语,读起来就像是在啃一块又硬又涩的未熟透的牛油果。开篇关于“味觉的解构与重组”那几页,我反复读了好几遍,依然像在试图破解一套失传已久的加密信息。那些长句里堆砌的形容词,比如“靛青色的回甘”或者“颗粒状的寂静”,虽然听起来很有艺术感,但对于一个单纯想了解如何做出美味食物的读者来说,简直是灾难性的。这本书更像是写给那些已经站在食物链顶端,开始对“存在主义”产生怀疑的顶级大厨们看的。它充斥着一种精英主义的傲慢,仿佛在说:“如果你不懂我说的这些,那你根本就不配谈论美食。”我特别受不了的是,书中对“失败的作品”进行了冗长而自恋的分析,似乎作者对于自己不成功的尝试比对成功的作品更加津津乐道。整体而言,它像是一部充满着艰深隐喻的现代艺术品,我承认它的深度,但真的,非常不适合日常阅读消遣。
评分这本书给我的最大印象是:朴素,极其朴素,甚至有些粗粝。它没有花哨的辞藻,没有故作高深的理论,就像一个经验丰富的老农,用最直接、最接地气的方式,讲述着关于土地和食物的真相。它的叙事节奏非常缓慢,像极了食物在炉火上慢慢煨炖的过程,需要极大的耐心去等待那份醇厚的滋味。我特别喜欢它对“时间”在烹饪中作用的描写,比如如何根据季节更迭来调整揉面的力度,如何静静地等待发酵过程中微生物的“悄悄工作”。书中记录的那些家常菜谱,虽然步骤看似简单,但每一个细节都蕴含着祖辈传下来的智慧,是那种“你做了它就懂了,不做永远学不会”的精髓。例如,书中关于如何制作一碗清汤的描述,只用了三行字,但寥寥数语间,勾勒出了对火候和原料纯净度的极致要求。它让我放下了对那些复杂的技巧的迷恋,转而去关注食材本身最原始的、最纯粹的味道。读完之后,我立刻就去厨房,没有复杂的工具,只用最基本的材料,做了一顿饭,那份踏实感,是其他任何烹饪书籍都无法给予的。
评分这本《吞噬》简直就是一场味蕾的极限挑战,我读完之后,感觉自己的厨房观都受到了颠覆性的冲击。作者仿佛是一位经验丰富的饕餮,带着我们穿梭于各种光怪陆离的饮食场景中。开头那段关于“真空低温慢煮的终极奥义”的描述,细致到连温度控制的微小波动都写得绘声绘色,让我忍不住去查阅了相关的分子料理书籍。更绝的是,书中对食材的“拟人化”处理,比如描述某种罕见的深海鱼类在烹饪过程中展现出的“不屈服的肌理”,那种画面感,简直让人捧着书都能闻到油烟味和香料的混合气息。我尤其欣赏作者在描述那些近乎偏执的烹饪仪式时所流露出的那种近乎宗教般的热忱,它不仅仅是关于吃,更是关于一种对完美的近乎病态的追求。书中穿插的一些小故事,关于某位传奇厨师为了找寻一种传说中的香草,跨越了半个地球的冒险经历,读起来比任何探险小说都来得刺激。而且,作者的文笔带着一种华丽的、近乎巴洛克式的繁复,每一个句子都像精心雕琢的糖衣,甜腻却让人欲罢不能。这本书成功地将“吃”这个日常行为,提升到了哲学思辨的高度,让我开始重新审视我冰箱里那些平平无奇的食材,思考它们“存在的意义”。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有