Tales of Two Countries

Tales of Two Countries pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Kielland, Alexander
出品人:
页数:192
译者:
出版时间:
价格:$ 13.50
装帧:
isbn号码:9781595406026
丛书系列:
图书标签:
  • 历史小说
  • 文化冲突
  • 跨文化
  • 旅行文学
  • 冒险故事
  • 社会评论
  • 爱情
  • 家庭
  • 成长
  • 异国情调
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Purchase one of 1st World Library's Classic Books and help support our free internet library of downloadable eBooks. Visit us online at www.1stWorldLibrary.ORG - - In June, 1867, about a hundred enthusiastic youths were vociferously celebrating the attainment of the baccalaureate degree at the University of Norway. The orator on this occasion was a tall, handsome, distinguished-looking young man named Alexander Kielland, from the little coast-town of Stavanger. There was none of the crudity of a provincial dither in his manners or his appearance. He spoke with a quiet self-possession and a pithy incisiveness which were altogether phenomenal. "That young man will be heard from one of these days," was the unanimous verdict of those who listened to his clear-cut and finished sentences, and noted the maturity of his opinions. But ten years passed, and outside of Stavanger no one ever heard of Alexander Kielland. His friends were aware that he had studied law, spent some winters in France, married, and settled himself as a dignitary in his native town. It was understood that he had bought a large brick and tile factory, and that, as a manufacturer of these useful articles, he bid fair to become a provincial magnate, as his fathers had been before him.

故土与他乡的低语:一部探寻身份、记忆与归属的史诗 书名:《镜湖之畔的低语》 作者:伊莱恩·凡斯 类型:文学小说 / 历史悬疑 / 家族传奇 页数:约 680 页 出版社:苍穹文库 --- 内容提要 《镜湖之畔的低语》并非宏大的战争史诗,亦非跌宕起伏的间谍小说,它是一部沉静而深刻的内省之作,聚焦于两个地理上遥远、文化上迥异的地域——位于阿尔卑斯山脉阴影下的古老村庄“埃尔岑堡”,以及新兴工业革命浪潮中诞生的东方港口城市“金雀花湾”。 故事围绕着埃尔岑堡家族的最后一位继承人,年近不惑的植物学家、语言学家——亚历山大·冯·霍尔茨展开。亚历山大自幼被父亲以近乎严苛的学术方式培养,对故乡埃尔岑堡那份被冰雪和古老信仰维系的宁静生活怀有复杂的情感:既是血液中无法割舍的牵绊,也是束缚他探索世界的沉重枷锁。 当他接到一封来自遥远东方、署名为“K”的匿名信函时,平静的生活被彻底打破。信中提到,在金雀花湾一个几乎被遗忘的旧仓库深处,发现了其曾祖父——一位在十九世纪末随“大迁徙”浪潮远渡重洋的采矿工程师——留下的未刊日记与一系列神秘的植物标本。这些物品不仅暗示着家族历史中一个被刻意掩盖的“背叛”真相,更指向了一段被时代洪流冲刷殆尽的跨文化恋情。 亚历山大决定抛下在欧洲学术界已有的声望,踏上前往金雀花湾的漫长旅程。他此行的目的,不再仅仅是为了修复家族荣誉,而是要解开一个困扰了他数代人的核心谜团:是什么力量,让一个人能够彻底割断与故土的联系,并在一个完全陌生的环境中,用另一种语言和习俗重新定义“家”? 第一部:冰封的根源 (The Frozen Roots) 故事伊始,读者被带入被群山环绕的埃尔岑堡。这里的空气中弥漫着松脂与陈旧羊皮纸的味道。亚历山大童年的记忆被固化在家族图书馆中那些沾满灰尘的古籍里。他深知家族世代守护着一片被视为神圣的林地,以及一个关于“失落的配方”的传说——据说能唤醒某种濒临灭绝的植物的独特生长条件。 然而,在家族的档案深处,亚历山大发现了被故意撕毁的信件残页,暗示着曾祖父并非自愿离开,而是卷入了一场关于土地所有权的激烈冲突。在老仆人的不经意间,亚历山大得知,曾祖父离开时带走了一枚刻有埃尔岑堡家族徽章的银质指南针,那指南针的指针,从未指向过北方。 第二部:蒸汽与迷雾 (Steam and Haze) 金雀花湾,一个在短短三十年间从渔村发展成吞吐世界货物的工业巨埠。这里是熔炉、是汗水、是无法停歇的喧嚣。亚历山大在这里感到了前所未有的疏离感。东方世界的复杂社会结构、对“面子”和关系的精妙处理,与他所受的西方理性主义教育形成了尖锐的对撞。 他通过信件中提供的模糊地址,找到了那座废弃的仓库。仓库位于老港区,那里空气中混杂着海盐、焦油和异国香料的味道。在布满蜘蛛网的角落里,他找到了曾祖父留下的遗物:一本用双语写成的日记,以及一个保存完好的玻璃培养皿,里面装着的,是一种从未在欧洲植物图鉴中出现过的、散发着微弱荧光的苔藓。 日记揭示了曾祖父的挣扎。他并非单纯的移民,而是受雇于一家致力于“物种改良”的神秘组织。他爱上了当地一位制作传统染料的工匠之女——苏梅。这段关系不仅挑战了当时的种族界限,更触及了欧洲殖民者对东方稀有植物资源的掠夺野心。 第三部:归属的炼金术 (The Alchemy of Belonging) 随着亚历山大深入探寻曾祖父在金雀花湾的踪迹,他开始接触到苏梅家族的后人——一位坚韧、沉默的古董修复师林薇。林薇的家族世代守护着苏梅留下的技艺和关于那株奇异苔藓的传说。 他们发现,那株苔藓并非普通的植物,它与埃尔岑堡传说中的“失落配方”有着惊人的生物学联系。曾祖父试图将两种截然不同的生态系统中的生命力结合起来,创造出一种能抵抗工业污染的“生命之种”。然而,这个实验的失败,导致了信任的破裂和最终的诀别。 故事的高潮发生在金雀花湾每年一度的“潮汐节”上。亚历山大必须在家族的荣耀与曾祖父跨越文化所完成的“融合之梦”之间做出选择。他意识到,真正的身份认同,不在于你出生在哪片土地,而在于你选择去守护和滋养什么。他不再是单纯的埃尔岑堡继承人,也不仅仅是金雀花湾的过客,而是两个世界交汇点上的守望者。 核心主题: 《镜湖之畔的低语》探讨了记忆的不可靠性、文化杂交的复杂性,以及“家园”这一概念如何被历史、迁移和爱情重塑。它审视了理性主义如何面对非理性的情感牵绊,并最终揭示了,有些联系,即使被时间和距离阻隔,依然能通过血脉中的渴望和对自然的敬畏而得以延续。这是一部关于寻找与和解的细腻之作,文字如同陈年的老酒,初尝略带苦涩,回味则悠长而深远。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

语言的魅力在这部作品中达到了近乎完美的体现。它不是那种华丽辞藻堆砌的“文学腔”,而是一种经过千锤百炼、去芜存菁后的语言。文字的密度极高,每一句话都仿佛承载了双倍的信息量。作者的句法结构富于变化,时而使用简洁有力的短句,如同匕首般直击要害,将人物的决心或恐惧瞬间定格;时而又采用绵延悠长的复合句,描绘出一段漫长而无可挽回的命运轨迹。我发现自己常常需要放慢语速,甚至逐字逐句地品味那些看似平淡的描述,因为其中往往蕴含着深刻的哲学思考。比如,对“等待”这个概念的描绘,被赋予了超越时间的重量感,让人联想到存在主义的某些命题。这种对语言的敬畏和精耕细作,使得文本本身就具有了极强的音乐性和节奏感,读起来既有古典乐的庄重,又不失现代诗的跳跃,无疑是文笔功底的集中展现。

评分

这部小说的结构处理堪称一绝,它挑战了传统的线性叙事框架,采用了一种类似多面棱镜的视角展开。故事线索之间相互缠绕、交织、又偶尔擦肩而过,像是一幅复杂的挂毯,需要读者不断地后退,才能看清整体的纹理和图案。起初,这种跳跃式的叙事给我带来了一定的阅读阻力,总感觉下一秒就会被带入一个全新的时空或人物的记忆碎片中。然而,一旦适应了这种节奏,便会发现其精妙之处:作者通过这种看似松散的组织方式,反而极大地增强了主题的广度和深度。不同地域、不同时代的生活碎片,如同被投入湖中的石子,激起的涟漪最终汇合成一股强大的情感洪流。我特别欣赏作者在处理视角转换时的那种游刃有余,它不是机械性的切换,而是如同河流改道,自然而然地将读者的注意力引向下一个需要被审视的侧面。这种阅读过程,更像是在进行一场智力与情感的双重解谜,最终拼凑出的画面,远比单一视角的叙述来得更为立体和震撼。

评分

如果说有什么能称之为“史诗感”,那也绝非指场面之浩大,而在于其对时间河流的深刻洞察。这部作品跨越了数代人的轨迹,但它巧妙地避免了家谱式的流水账叙述。相反,它通过一些重复出现的主题、意象或不经意的巧合,将不同时代的人物命运紧密地串联起来。你会看到,百年前一个家族成员做出的选择,在几十年后,以一种扭曲或升华的形式,影响着后代的命运走向。这种宿命般的联系,并非是宿命论的灌输,而更像是一种对人类经验循环往复的观察。作者对历史的参照点把握得炉火纯青,它既有历史的厚重感,又保持了极强的个体视角,不让人感到压抑。阅读完后,我仿佛经历了一场漫长而庄严的洗礼,对人类在时间洪流中的渺小与坚持,产生了更为深沉的理解与敬意。这部作品的格局,是在不经意间,将个体故事提升到了近乎神话寓言的高度。

评分

这部作品的叙事节奏把握得极其精准,它像一位经验老道的船长,在时而平静、时而波涛汹涌的文字海洋中,稳健地引导着读者的心绪。作者似乎深谙“少即是多”的艺术,每一个场景的描绘都如同精心打磨的宝石,光泽内敛却引人深思。初读之下,我本以为会陷入对宏大历史背景的冗长铺陈中,但出乎意料的是,笔触聚焦于那些微小、日常的瞬间——一次偶然的眼神交汇,一片飘落的枯叶,一碗热气腾腾的粥。正是这些细腻入微的细节,构建起了一种强大而沉静的氛围。它没有急于抛出戏剧性的冲突,而是耐心地铺陈人物的内心世界,让情感的积累如同缓慢升温的泉水,最终在不经意间达到沸点。读到某一章,我甚至需要放下书本,去窗边静坐片刻,消化那种扑面而来的、难以言喻的惆怅与温情交织的情绪。这种阅读体验,远非简单的信息接收,更像是一场深度的精神漫游,让人在不知不觉中,对生活中的“寻常”产生了全新的敬畏感。

评分

这部作品最让我感到共鸣的是它对于“身份认同”这一永恒主题的探讨,但它处理的方式极为克制和内敛。它没有采用激烈的冲突或宏大的背景来烘托主题,而是将焦点放在人物在不同文化夹层中微妙的心理拉扯上。读者仿佛能切身感受到那种“两边都不是”的疏离感,那种试图在记忆的故土与现实的异乡之间搭建桥梁的徒劳与坚韧。作者塑造的人物形象极其复杂,他们不是简单的符号,而是充满矛盾的集合体——他们可能渴望融入,却又固执地守护着某种文化上的“异类性”。我尤其欣赏作者对“记忆”的处理,记忆不再是清晰的录像带,而是模糊、碎片化、且带有强烈主观滤镜的产物。这种对身份认同危机下复杂人性的精准捕捉,使得阅读过程变成了一次深刻的自我审视,迫使我反思自身在文化归属感上的微妙定位,其后劲之大,久久不散。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有