A Dictionary of the Older Scottish Tongue

A Dictionary of the Older Scottish Tongue pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Oxford University Press, USA
作者:Sir William Craigie
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1994-01
价格:USD 70.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780080284897
丛书系列:
图书标签:
  • Scottish language
  • Historical linguistics
  • Dictionaries
  • Old Scots
  • Philology
  • Etymology
  • Scottish literature
  • Lexicography
  • Middle Ages
  • Renaissance
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,以下是一部关于苏格兰历史、文化和语言的虚构图书的详细简介,该书名为《遗忘的低地回响:苏格兰中古低地语的兴衰与传承》(Echoes of the Forgotten Lowlands: The Rise and Fall of Middle Scots)。 --- 书名:《遗忘的低地回响:苏格兰中古低地语的兴衰与传承》 作者: 艾莉丝泰尔·麦克劳德(Alistair Macleod) 装帧: 精装,附带地图集与文献插图 页数: 约 850 页 概述:一扇通往中世纪苏格兰灵魂深处的窗户 《遗忘的低地回响》并非简单地梳理苏格兰语言史的脉络,而是深入挖掘了在“老苏格兰语”(Older Scottish Tongue)被正式界定时所遗漏和被取代的那个至关重要的历史阶段——中古低地语(Middle Scots)的辉煌时代及其戏剧性的衰落。本书以其扎实的文献考证和对社会、政治背景的深刻剖析,旨在重构公元 1300 年至 1600 年间,苏格兰王国在文化和语言上所经历的决定性转型期。 作者艾莉丝泰尔·麦克劳德,一位专精于中世纪欧洲语言学和早期苏格兰史的权威学者,通过对分散在爱丁堡、格拉斯哥、伦敦乃至巴黎的档案中难以辨识的手稿、法庭记录、私人信件和宗教文本的细致解读,为我们呈现了一幅关于中古低地语如何从区域方言一跃成为苏格兰王室的官方书写语言,并最终在政治联姻与文化融合的浪潮中逐渐隐退的复杂画卷。 本书的核心论点在于:中古低地语并非简单地从老苏格兰语演变而来,而是在与古诺尔斯语、盖尔语(Scots Gaelic)以及日益强大的中古英语的激烈互动中,塑造出其独特的语音、词汇和句法结构。这种语言不仅承载了苏格兰独立意识的最高峰,也见证了其与英格兰关系日益紧密的历史转折点。 第一部分:萌芽与定型 (1300–1450) 本部分聚焦于苏格兰民族身份的形成时期,即大卫二世和斯图亚特王朝早期。作者首先描绘了早期低地苏格兰的语言景观:一个由多种方言和外来影响交织而成的熔炉。 章节亮点: 语言的地理分界线: 详细分析了福斯湾(Firth of Forth)以南的低地苏格兰语与高地盖尔语之间的接触区域,并展示了早期低地语中明显的诺曼-法语和低地德语影响的证据。 法庭语言的胜利: 探讨了爱丁堡和斯特灵的宫廷如何将爱丁堡方言确立为行政和法律的标准,这一过程如何排挤了此前更偏向古老形式的语言变体。 早期文学的曙光: 深入研究了如约翰·巴尔伯(John Barbour)等早期作家的作品,分析他们如何有意识地在作品中植入具有民族特色的词汇和语法结构,以区别于南部邻国的书写传统。 第二部分:黄金时代与文学的繁荣 (1450–1560) 这是中古低地语的鼎盛时期,苏格兰文化在詹姆斯一世、三世和五世的宫廷下达到了前所未有的高度。本书将大量篇幅用于分析这一时期文学作品的语言特征,揭示其复杂性和丰富性。 章节亮点: 宫廷诗歌的“苏格兰化”: 详细比较了詹姆斯一世的宫廷诗歌与更早期的作品,展示了中古低地语在音韵系统、词汇借用和句法结构上的成熟与精致。作者特别关注了“华丽风格”(The Aureate Style)的兴起及其对古典拉丁语和希腊语的吸纳,这与同期欧洲的文艺复兴思潮遥相呼应。 宗教改革的冲击: 探讨了宗教改革如何对语言产生双重影响:一方面,翻译的圣经和宗教文献促进了语言的标准化;另一方面,与改革派的苏格兰贵族(许多人受过荷兰和德语区的教育)的交流,为语言引入了大量新的神学和哲学词汇。 口语与书面语的分裂: 通过对私人通信和日记的分析,揭示了在宫廷中日益标准化的书面语,与苏格兰各地日益复杂的、受到英语强烈渗透的口语之间的张力。 第三部分:衰退与重塑:大分裂的阴影 (1560–1600) 本书的第三部分是全书最引人入胜、也最富争议性的部分。它关注 1560 年代之后,玛丽女王的统治及其失败,以及 1603 年苏格兰与英格兰共主邦联的事件,对低地语命运的决定性影响。 章节亮点: 政治流亡与语言的漂移: 考察了许多苏格兰贵族和学者因政治原因流亡至英格兰或欧洲大陆,他们的后代逐渐放弃了母语的书写习惯,转而使用英语或更接近英语的苏格兰-英语变体。 “古老语言”的身份构建: 探讨了在政治统一的压力下,苏格兰学者如何开始将自己的语言重新定义为“更古老、更纯粹”的版本,以抵抗英语的文化霸权。这一时期的文献开始出现将中古低地语视为“旧体”的倾向,为后来的语言学家对“老苏格兰语”的定义留下了模糊的边界。 法律文本的“英语化”过程: 详细记录了苏格兰议会和法院在 16 世纪末期,如何逐步采纳具有英语特征的句法结构和法律术语,即便在官方语言仍被标注为苏格兰语时,其核心结构已然发生倾斜。 结论:回响中的沉默 麦克劳德在结语中总结道,中古低地语的“衰落”并非一次突如其来的灾难,而是一场缓慢、多方面因素共同作用下的文化和政治重塑过程。它在苏格兰文学史上留下了不可磨灭的印记,但其独特的结构和词汇库,却被后来的标准苏格兰语(Scots)吸收、稀释,并最终被“老苏格兰语”的概念所掩盖。 本书附带的珍贵文献目录,详细列出了作者研究的每一份手稿的出处、修复情况以及语言学标注,是语言学家和历史学家不可多得的参考资料。 《遗忘的低地回响》是一部雄心勃勃的巨著,它不仅修正了我们对苏格兰语言演变史的理解,更深刻揭示了语言如何作为民族意志的载体,在权力的更迭中挣扎、妥协与重生。对于任何对中世纪苏格兰、语言接触或历史文献研究感兴趣的读者来说,本书都是一次思想的盛宴。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦白讲,如果我不是一个对历史语言有近乎偏执的兴趣的人,这本书大概率会在我书架上积灰。它的专业性是毋庸置疑的,但其面向的读者群体无疑是高度细分的。我注意到,它对某些现代人已经完全陌生的概念的解释非常详尽,但对于一些可能在近现代苏格兰盖尔语中仍有残存的词汇,其收录和解释力度似乎略有不足,这也许是其编纂年代的局限所致。我曾在某个章节里发现一个罕见的动词,其引文例子横跨了近四百年,对比着不同世纪的书写者对这个动作的不同理解,我简直能感受到时间的河流在词义上留下的冲刷痕迹。这种阅读体验,与其说是查找信息,不如说是在参与一场跨越时空的对话,但这场对话的门槛是相当高的。

评分

我不得不说,这本词典的排版设计充满了那个时代的印记,清晰但缺乏现代阅读的友好性。它的结构安排得非常逻辑化,所有的信息点都被压缩在有限的空间内,每一个词条下方都有详尽的引文标注,这对于考据者来说是黄金标准,但对于仅仅想快速了解某个词语的大致意思的读者来说,无疑是过于繁复的负担。我曾试图把它当作一本可以随时翻阅、进行碎片化阅读的书籍,结果发现自己总是被那些复杂的交叉引用和旁注牵着鼻子走,最终迷失在浩瀚的语言迷宫里。它更像是需要系统性学习的教材,而非一本可以放松心情的闲书。我试着带着一个特定的主题——比如中世纪苏格兰的航海术语——去搜索,发现这本书的覆盖面广得惊人,从贵族礼仪到农夫的俚语,几乎无所不包,只是你需要极大的耐心去筛选和梳理。

评分

这本厚重的典籍初看上去确实让人望而生畏,装帧古朴,纸张泛黄,仿佛能嗅到一股陈年的书卷气。我费了好大力气才把它从书架深处请出来,翻开扉页,扑面而来的是密密麻麻、排列整齐的条目。我本来是带着一种朝圣者的心情来对待它的,期待能在其中寻找到那些被时间磨损的、闪烁着历史光芒的词汇碎片。然而,当你真正沉浸其中,会发现它更像是一部极其详尽的、近乎百科全书式的语言档案,而非一本能让你轻松阅读的小说或散文集。每一个词条的释义都力求穷尽其在不同历史时期的用法、语境甚至是词源的演变,这种严谨性无疑是学术界的福音,但对于我这种业余爱好者来说,阅读过程成了一种持续的“解谜”挑战。我常常需要对照着手头的其他历史文献,才能勉强理解其中引用的例句在当时社会背景下的确切含义。尽管如此,每当成功破译一个生僻词汇背后所承载的文化重量时,那种成就感是无与伦比的,就像是触碰到了苏格兰历史深处的一段秘密。

评分

初次接触时,我对这本词典的“辞典”属性抱有期待,希望它能像现代词典一样,提供简洁明了的现代对应词。但很快我明白,这不是它的任务。它的任务是“记录”和“保存”,而非“翻译”或“简化”。它像一座精心维护的图书馆的索引,里面藏着无数可能再也无人使用的钥匙。每一次查找都像是一次考古挖掘,你需要耐心清理掉年代的尘土,才能看到词语原本的光泽。最令人印象深刻的是其引用的来源,那些来自手稿、法律文书和私人信函的片段,它们以一种近乎残酷的真实性,将我们与那个语言环境下的苏格兰人连接起来。尽管阅读过程充满挑战,但正是这种挑战性,赋予了它无可替代的学术魅力,它要求读者付出努力,而这种付出最终会带来对那个特定时代语言生命力的深刻理解。

评分

这本书给我带来最强烈的感受是“厚重”与“权威”。当你看到那些专家学者花费毕生精力梳理出的成果,那种敬畏感是油然而生的。它不仅仅是词语的集合,它记录了语言如何随着社会结构和政治变迁而呼吸、成长和退化。我特别欣赏它在解释一些与具体物品相关的词汇时,所附带的对当时生活场景的描摹——虽然只是片段式的,但足够勾勒出一个逝去时代的轮廓。比如,某个用于描述特定织物的词语,其解释中必然会提及该织物的稀有程度和社会阶层分布,这使得词典的价值超越了单纯的词汇学范畴,变成了一种文化人类学的速写集。然而,这种深度也意味着它几乎不适合被放在床头阅读,它需要一个安静的书桌,一盏专注的灯光,以及一个愿意花费数小时去钻研某个单一天花板的下午。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有