How is Animals in Translation different from every other animal book ever published?Animals in Translation is like no other animal book because of Temple Grandin. As an animal scientist and a person with autism, her professional training and personal history have created a perspective like no other thinker in the field, and this is her exciting, groundbreaking view of the intersection of autism and animal. Unlike other well-known writers in the field of animal behavior -- When Elephants Weep by psychoanalyst Jeffrey Moussaleff Masson, How Dogs Think by psychologist and dog trainer Stanley Coren, and The Hidden Life of Dogs by anthropologist Elizabeth Marsha Thomas -- Temple Grandin is an animal scientist who has devoted the last 30 years of her life to the study of animals. Animals in Translation is the culmination of that life's work -- a book whose sweep is huge, including just about anything that gallops, trots, slithers, walks, or flies. Temple Grandin is like no other author on the subject of animals because of her training and because of her autism; understanding animals is in her blood and her bones. Animals in Translation ... * redefines consciousness and argues that language is not a requirement for consciousness * categorizes autism as a way station on the road from animals to humans * explores the "Interpreter" in the normal human brain that filters out detail, creating an unintentional blindness that animals and autistics do not suffer from * applies the autism theory of "hyper-specificity' to animals, meaning that there is no forest, only trees, trees, and more trees * argues that the single worst thing you cando to an animal is make it feel afraid * examines how humans and animals use their emotions, including to predict the future * compares animals to autistic savants, in fact declaring that animals may be autistic savants, with special forms of genius that normal people cannot see * explains that most animals have "super-human" skills: animals have animal genius * reveals the abilities handicapped people, and animals, have that normal people don't
本来冲着看趣味读物的,没想到遇到了一本专业性挺强(对我来说)的另一种视角的认知学书籍。不仅妙趣横生,又干货满满,对半年前学习的认知心理学有了拓宽认识和巩固。因此对多抓鱼的推荐功能多了很多好感~几点感想如下: 1、每种/个动物,每个人都有不同个性,和动物、人类产...
评分这本书是在之前去图书馆的时候在自然科学书架里面看到的,想看这本书的第一原因是被书名吸引了。因为近来读国外书多一点,就留神注意了一下原书名,发现中文的书名不仅是意译,而且翻译得还很偏,英文标题是这样的“ANIMALS IN TRANSLATION”-直译应该是“翻译动物”或者更贴切...
评分动物和自闭症患者观察到的是实际的世界,包括人们常常忽视的具体细节,並不只是概念中的世界。 动物学教授坦普尔·葛兰汀,两岁时被检查出患有自闭症,然而她化劣势为优势,用独特的视角,向人们阐述动物的思维方式及动物科学的知识。 这本书让我们了解自闭症的世界以及动物的...
评分一直觉得我不是个正常人,老被身边的人认为我像某种动物,看完这本书以后我觉得自己很多想法真的很像自闭的人,当我把这个想法告诉我的同学的时候,她竟然哈哈大笑,还说:“我还有梦游症呢!”
评分这本书是在之前去图书馆的时候在自然科学书架里面看到的,想看这本书的第一原因是被书名吸引了。因为近来读国外书多一点,就留神注意了一下原书名,发现中文的书名不仅是意译,而且翻译得还很偏,英文标题是这样的“ANIMALS IN TRANSLATION”-直译应该是“翻译动物”或者更贴切...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有