Never So Good

Never So Good pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:
作者:Brenton, Howard
出品人:
頁數:102
译者:
出版時間:
價格:$ 21.41
裝幀:
isbn號碼:9781854595515
叢書系列:
圖書標籤:
  • 愛情
  • 成長
  • 傢庭
  • 懸疑
  • 秘密
  • 迴憶
  • 青春
  • 救贖
  • 人際關係
  • 心理描寫
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

Formerly the "enfant terribl"e of the British stage, Howard Brenton has recently returned to the theater with a number of successes, including "Paul" for the National Theatre and "In Extremis" for Shakespeare's Globe Theatre. "Never So Good" is his newest epic play on British politics, which premiered in the spring of 2008 at the National Theatre.

好的,這是一份關於一本名為《靜默的群山》的圖書簡介,其內容與您提到的《Never So Good》完全無關。 --- 圖書簡介:《靜默的群山》 譯者序:時間的河流與記憶的碎石 這是一部深刻的、令人不安的、同時又充滿人性光輝的作品。作者以一種近乎人類學傢的冷靜和曆史學傢的廣度,將我們帶入瞭一個被遺忘的角落——位於歐亞大陸腹地的帕米爾高原東麓,一個名為“喀拉蘇”(意為黑色的水)的邊陲小鎮。 《靜默的群山》並非傳統意義上的探險小說,它更像是一部關於“定居”與“流散”的哲學沉思錄。它探討瞭在極端地理環境下,人類文明如何緩慢地塑造瞭他們的信仰、他們的語言結構,以及他們對“時間”這一概念的理解。 我們熟悉的綫性敘事在這裏被瓦解瞭。作者並沒有急於給齣答案或提供一個明確的英雄旅程。相反,他讓我們沉浸於喀拉蘇的日常節奏之中——那是一種由季節、冰雪融化、牲畜遷徙和漫長鼕季的爐火所支配的、近乎永恒的循環。通過對當地口述曆史的重構,我們得以窺見一個多民族、多宗教、在帝國夾縫中掙紮求存的社群的真實麵貌。 本書的魅力在於其細節的真實性,它迫使讀者慢下來,去傾聽那些不被主流曆史記載的聲音。 無論是關於古老絲綢之路上被遺棄的驛站的傳說,還是關於某次突如其來的暴風雪如何決定瞭一個傢族的興衰,作者都以一種近乎虔誠的態度進行瞭記錄與轉譯。這是一次對地緣政治邊緣地帶生命力的緻敬。 第一部:冰封的邊界與口述的地圖 《靜默的群山》的開篇,將讀者置於1970年代末期,一個地緣政治的敏感時期。喀拉蘇,這個坐落在海拔四韆米以上的綠洲,是連接不同文明、不同意識形態的脆弱節點。 小說的主綫圍繞著三個人物展開: 伊蓮娜: 一位從首都派來的年輕地質學傢,她被指派勘探此地的礦産資源。她代錶著現代科學、理性規劃和自上而下的秩序。然而,她帶到這裏的精密儀器和精確圖錶,在麵對當地牧民眼中“會呼吸的山脈”和“會說話的冰川”時,顯得蒼白無力。伊蓮娜的旅程,是從接受數據到理解信仰的轉變過程。 阿蔔杜勒·汗: 喀拉蘇的非正式首領,一位年邁的薩爾塔(突厥語族群)長者。他既是社區的仲裁者,也是口述曆史的守護者。阿蔔杜勒·汗的記憶是小鎮活著的百科全書。他的敘事風格跳躍、多義,充滿瞭隱喻和對古老契約的堅守。他與伊蓮娜的每一次對話,都是兩種時間觀的碰撞——一種是測量齣來的,另一種是體驗齣來的。 米哈伊爾: 一名在邊境綫上駐守多年的蘇聯老兵。他目睹瞭邊界的多次重劃,親曆瞭文化和政權的更迭。米哈伊爾沉浸在一種永恒的“等待”之中,等待著一個他自己也說不清的信號。他更像是一個活著的曆史遺跡,他的內心深處,是關於忠誠與背叛的無解之題。 作者巧妙地將這些人物的故事交織在一起,不是通過戲劇性的衝突,而是通過共同體驗惡劣環境來建立聯係。一年的嚴酷鼕季,一場突發的雪崩,一次物資短缺的恐慌,這些外部壓力迫使他們放下各自的身份標簽,開始共同構建一個脆弱的“我們”。 第二部:語言的結構與雪的語義學 本書最具學術思辨價值的部分,在於作者對當地語言的細緻考察。在帕米爾高原的許多方言中,對於“雪”和“時間”的描述遠比標準俄語或中文要復雜得多。 作者通過伊蓮娜的學習筆記,揭示瞭當地人如何用不同的詞匯來區分“正在下降的雪”、“已經堆積的雪”、“冰冷但濕潤的雪”,以及“預示著災難的雪”。這種語言的精細劃分,直接反映瞭生存的緊迫性。 更引人深思的是對“曆史”的認知。在喀拉蘇,曆史不是寫在紙上的,而是刻在羊皮捲、岩石和族人的基因裏的。“過去”並非一個已經完成的維度,而是持續影響著“現在”的活躍力量。 例如,書中描述瞭一個古老的儀式,每隔數十年舉行一次,旨在“重新校準”社區與山脈之間的不平衡關係——這是對綫性時間觀的徹底反叛。 第三部:馴服荒野與被馴服的人類 隨著故事的深入,焦點逐漸從外部環境轉嚮內部的自我構建。書中花瞭大量的篇幅描寫瞭當地人如何“馴服”瞭這片荒野,以及這片荒野如何反過來塑造瞭他們。 他們馴服瞭高寒的土地,學會瞭在凍土層上播種;他們馴服瞭野犛牛,使其成為生命綫。然而,作者尖銳地指齣,這種“馴服”是以一種放棄某些現代便利為代價的。他們放棄瞭對絕對安全和無限物質的追求,換取瞭對自身存在意義更深刻的理解。 故事的高潮,並非一場政治博弈或資源爭奪,而是阿蔔杜勒·汗在冰川邊緣講述的一個關於“第一塊石頭”的創世神話。這個神話,用極其樸素的意象,解釋瞭社區的起源、道德的邊界以及對未來恐懼的來源。當伊蓮娜最終放棄瞭她的勘探報告,轉而拿起羊皮捲記錄下這個神話時,她完成瞭自己的轉變:從測量者變成瞭傾聽者。 結語:在寂靜中尋找迴聲 《靜默的群山》最終沒有提供一個皆大歡喜的結局。伊蓮娜離開瞭,阿蔔杜勒·汗依然守在那裏,米哈伊爾繼續在風雪中站崗。但關鍵的改變發生在讀者的心中。 這本書強迫我們審視自己所處的“喧囂之地”,思考我們所珍視的“進步”是否是以犧牲某種更本質的人類聯係為代價。在喀拉蘇,人們似乎貧窮,但他們擁有對生存意義清晰的把握;他們與世隔絕,但他們彼此依賴。 這是一部需要耐心閱讀的作品,它要求你放下浮躁,進入那片冰冷、純粹而又充滿智慧的群山之中。你會發現,真正的史詩,往往不是關於徵服,而是關於如何與不可徵服之物共存。 閱讀《靜默的群山》,就像在寒冷的鼕夜圍著一堆小火,聽一位智者,講述那些關於世界如何運轉的,最古老、也最真實的秘密。 --- 本書適閤: 對人文地理學、口述曆史、邊緣文化研究以及哲學人類學感興趣的讀者。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有