Teaching Shakespeare

Teaching Shakespeare pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Shand, G. B. 编
出品人:
页数:256
译者:
出版时间:2008-10
价格:£ 65.00
装帧:
isbn号码:9781405140454
丛书系列:
图书标签:
  • Shakespeare
  • teaching
  • literature
  • education
  • pedagogy
  • classroom
  • drama
  • Elizabethan
  • poetry
  • analysis
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This contemplative anthology offers personal essays by noted scholars on a range of topics related to the teaching of Shakespeare. Ideal for the graduate student, it addresses many of the primary concerns and rewards of the discipline, drawing on the variety of special skills, interests, and experiences brought to the classroom by the volume's distinguished contributors. Offers insight into the classroom practices, special skills, interests, and experiences of some of the most distinguished Shakespearean scholars in the field Features essayists who reflect on the experience of teaching Shakespeare at university level; how they approach the subject and why they think it is important to teach Provides anecdotal and practical advice for any reader interested in teaching the works of Shakespeare Engagingly candid

探寻莎士比亚戏剧的多元宇宙:一部聚焦后现代诠释与全球影响力的研究 书名: [此处留空,或代入一个与原书名无关的、专注于后现代与全球影响力的虚构书名,例如:《剧场之外:莎士比亚在二十一世纪的跨文化重塑与理论前沿》] 作者: [此处留空,或代入一个与原作者无关的、专注于文化研究的学者姓名] 图书简介 这部开创性的学术专著,旨在彻底摆脱传统上对莎士比亚作品的“文本中心主义”解读,转而深入探究伊丽莎白一世时代的天才剧作家,在二十世纪后期至二十一世纪初的全球语境下,如何被挪用、颠覆、重构乃至消解。本书的核心论点在于,莎士比亚的文本已不再是供奉于象牙塔内的经典,而是一个充满活力的、可塑性极强的“符号库”,被不同的文化、政治运动和媒介形式反复激活、编码和解码。 本书结构严谨,分为五个主要部分,层层递进地揭示了“莎士比亚”这一文化现象的复杂性及其在当代世界中的多重生命力。 --- 第一部分:语境的瓦解与“失焦”的文本(Decontextualization and Textual Defocusing) 本部分考察了后现代主义思潮,尤其是德里达的解构主义和福柯的权力/知识理论,如何彻底动摇了对莎士比亚作品的“权威性”解读。我们分析了从五十年代末开始,对“作者意图”的质疑如何演变为对文本本身模糊性的拥抱。书中详细梳理了关键的文学理论期刊(如 Representations 和 Critical Inquiry)中,早期对《哈姆雷特》中“延迟”(Delay)的心理分析如何被转向对语言结构本身断裂性的关注。 重点章节探讨了“原典”(Urtext)概念的消亡。通过对比不同时期对《李尔王》不同手稿的编辑实践,我们论证了“理想版本”的构建过程,实则是权力运作的结果。我们引入了“噪音理论”,将舞台上或银幕上的技术故障、排练中的即兴发挥,以及观众的物理反应,都视为文本意义生成不可或缺的一部分,从而彻底打破了文本的封闭性。 第二部分:全球剧场的政治地理学(The Political Geography of Global Theatres) 本书将焦点从伦敦西区和纽约百老汇转移到全球南方和边缘地区。我们提出了“剧场殖民主义”的概念,审视殖民和后殖民语境下,莎士比亚剧本如何作为文化软实力的载体被引入、接受或抵抗。 研究深入到亚洲、非洲和拉丁美洲的具体案例。例如,对印度尼西亚爪哇皮影戏(Wayang Kulit)中融入莎士比亚叙事元素的田野调查,揭示了地方神话结构如何吸收并消化异域叙事。在非洲剧场中,我们分析了如何通过角色性别互换(Cross-gender casting)和本土语言的强力介入,来解构“欧洲中心”的悲剧模型。本书特别关注了对《奥赛罗》中“他者性”的当代演绎,它不再仅仅是关于种族偏见,而是延伸至身份政治、跨国移民困境以及数字时代的“他者化”过程。 第三部分:媒介的嬗变与符号的泛滥(Medium Transformation and Symbolic Proliferation) 随着媒介技术的迭代,莎士比亚的形象与其故事内容经历了前所未有的扩散和稀释。本部分集中分析了媒介理论对莎士比亚研究的颠覆性影响。 我们详细考察了电影改编的“后现代转译”现象。不同于早期直接的搬上银幕,当代电影(如对《罗密欧与朱丽叶》的当代都市背景重构或《麦克白》的心理惊悚化处理)不再寻求忠实,而是将原作的母题提取出来,与完全无关的现代社会议题(如消费主义、社交媒体暴力)进行强行耦合。 更进一步,本书探讨了“莎士比亚的互联网幽灵”——即在模因(Memes)、短视频和网络论坛中,对经典台词的碎片化引用和戏仿(Parody)。这些低保真、高传播性的文化产物,尽管看似肤浅,却构成了莎士比亚当代文化影响力的基石。我们用传播学的模型分析了这种“去语境化”的传播如何不断制造出新的、却又极度脆弱的意义节点。 第四部分:身份政治的重塑与能指的漂移(Identity Politics and the Drifting Signifier) 在身份政治日益凸显的当下,莎士比亚的角色成为了检验社会光谱的试金石。本部分聚焦于性别、性取向和阶级身份的重新定义如何与剧作人物产生冲突与共谋。 我们对女权主义批评的演变进行了梳理,从早期对“受压迫女性角色”的同情,转向对这些角色在当代语境下是否具有能动性(Agency)的激进质疑。例如,福斯塔夫(Falstaff)的身体政治学,如何被用于探讨肥胖歧视或反主流文化美学。 此外,本书引入了酷儿理论(Queer Theory)的视角,研究《第十二夜》或《如喜之所愿》中性别流动性如何被后现代的舞台和银幕放大,以此挑战二元对立的传统叙事结构。这里的重点不在于“作者是否意图如此”,而在于当代诠释者如何利用文本的内在模糊性,来对抗主流的身份规范。 第五部分:未竟的剧本:理论的未来与批判的转向(The Unfinished Play: Future Theory and Critical Shifts) 在结论部分,作者展望了莎士比亚研究的未来可能走向。我们认为,下一阶段的研究将不再仅仅是挪用或解构,而是转向“共存”——如何在一个高度碎片化、信息过载的时代,让莎士比亚的复杂性不被廉价的模因所吞噬,同时又能保持其对当代困境的批判性张力。 本书提出了一种“生态批评”的视角,将莎士比亚文本视为一个文化生态系统,其中不同形式的诠释(学术、商业、民间)相互竞争、共生或寄生。最终,本书希望提供一个强有力的理论工具箱,使研究者能够有效地驾驭这个由伊丽莎白时代的天才所启动的、永无止境的文化再生产循环。 --- 本书特色: 理论前沿性: 深度整合了后结构主义、媒介理论、全球化研究和文化研究的最新成果。 案例丰富性: 涵盖了从传统学术文本到当代网络迷因的广泛案例,视角极具跨学科视野。 批判性立场: 彻底挑战了“经典永恒”的观念,将莎士比亚视为一个持续进行中的、充满争议的全球文化项目。 目标读者: 现当代文学与戏剧研究学者、文化研究人员、电影理论家,以及所有对全球化背景下的经典文本命运感兴趣的读者。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有