Teaching English Language Learners

Teaching English Language Learners pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Colombo, Michaela/ Furbush, Dana
出品人:
页数:352
译者:
出版时间:2009-1
价格:$ 59.83
装帧:
isbn号码:9781412959650
丛书系列:
图书标签:
  • 英语教学
  • 语言学习
  • 英语作为第二语言
  • ESL
  • ELL
  • 教学方法
  • 教育
  • 语言习得
  • 多元文化教育
  • 课程设计
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

"Teaching English Language Learners: Content and Language in Middle and Secondary Mainstream Classrooms" is a user-friendly guide for planning, implementing, and assessing high-level, content-area instruction for English Language Learners. Starting with an overview of second language acquisition and the cultural variables that impact teaching and learning, this text goes on to detail planning strategies, units and lessons in the subject areas where it is most difficult to shelter content and scaffold language skills: middle and secondary Math, English Language Arts, History, and, Science. "Teaching English Language Learners" will leave preservice teachers with a foundational understanding of how to purposefully structure, build, and present effective lessons for English Language Learners in these mainstream, content-area courses.

《跨文化交际中的语言习得:理论与实践》 本书导言:全球化背景下的语言学习新范式 随着全球化的深入推进,英语作为国际通用语言的地位日益凸显。然而,单纯的语言知识积累已无法满足现代社会对跨文化理解与有效沟通的迫切需求。本书《跨文化交际中的语言习得:理论与实践》正是在此背景下应运而生,它旨在超越传统的二元对立——即语言知识与文化理解的割裂——构建一个整合性的语言习得框架。我们深刻认识到,语言不是孤立的符号系统,而是深深植根于特定的社会文化环境之中。因此,有效的语言学习必须建立在对目标语文化深刻洞察和跨文化交际能力培养的基础之上。 本书的理论基础汲取了社会语言学、人类学以及心理语言学的最新研究成果,特别是侧重于“语境化学习”和“身份构建”在第二语言习得(SLA)过程中的作用。我们认为,学习者不仅仅是在习得一种工具,更是在重塑其社会身份和世界观。 第一部分:跨文化交际理论的基石 本部分深入探讨了构成跨文化交际的理论框架,为后续的语言习得策略奠定坚实的基础。 第一章:文化维度与交流模式的张力 本章首先梳理了霍夫斯泰德(Hofstede)的文化维度理论、特朗皮纳斯(Trompenaars)的文化模型等经典理论。然而,我们并未止步于描述性分析,而是着重探讨了这些维度如何在实际的交际场景中产生张力。例如,高语境文化(如东亚文化)与低语境文化(如盎格鲁-撒克逊文化)在信息传递上的差异,如何直接影响学习者对非字面意义(如暗示、间接表达)的理解和运用。 我们引入了“交际的社会学”视角,分析社会阶层、代际差异如何在同一文化内部塑造出不同的语言使用规范。通过大量的案例研究,展示了从文化“假设”到语言“行为”的转化过程,强调了文化敏感性(Cultural Sensitivity)是有效交际的先决条件。 第二章:身份、权力与语言选择 语言的使用与学习者的自我身份(Self-identity)紧密相关。本章探讨了语言如何成为构建、表达甚至协商身份的媒介。对于英语学习者而言,学习英语往往意味着接触一种新的“主体性”的可能性。我们分析了“本土性”(Linguistic Indigeneity)与“全球性”(Global English)之间的辩证关系。 权力结构在语言习得中扮演了关键角色。本章讨论了语言上的“中心”与“边缘”现象,即主流英语使用者(Native Speakers)的语言规范如何被不公平地置于更高的地位,以及这如何影响非母语使用者的自信心和语言风险承担意愿。我们提出了“批判性语言意识”(Critical Language Awareness, CLA)的概念,鼓励学习者反思语言背后的意识形态和权力关系。 第二部分:语境化学习与交际能力发展 本部分将理论与教学实践紧密结合,侧重于如何在真实或模拟的交际情境中促进语言的内化。 第三章:情境化语言输入(Situated Input)的构建 传统的听力材料往往缺乏真实的生活情境。本章主张采用“情境化输入”策略,即语言材料必须置于一个可感知、可体验的社会文化背景之中。我们详细介绍了如何设计“沉浸式”任务,例如角色扮演、模拟谈判、跨文化项目协作等。 重点探讨了“可理解的输入”(Comprehensible Input)在新情境下的扩展——即如何确保输入不仅在语义上可理解,在文化逻辑上也具有可接受性。我们引入了“情境锚定”(Contextual Anchoring)技术,通过多感官输入(视觉、听觉、动手操作)来固化词汇和语法的文化意义。 第四章:交互作用与“脚手架”的艺术 交际中的交互作用(Interaction)是SLA的核心驱动力。本章细致分析了“协商意义”(Negotiation of Meaning)的过程。当学习者与母语者或更高级别的学习者交流时,他们如何通过澄清、确认、重述等方式来共同构建理解,这正是习得发生的主要场所。 教学实践上,本章重点阐述了“脚手架”(Scaffolding)的策略。这不仅包括教师对学习者语言产出的即时支持(如模型句的提供),更包含了对交际策略(如如何礼貌地打断、如何委婉地拒绝)的系统性指导。我们展示了如何通过结构化的合作学习(Cooperative Learning)模式,最大化学习者之间的有效互动。 第三部分:评估、反馈与学习者的自主性 有效的语言教学离不开科学的评估和建设性的反馈机制。本部分关注如何从传统的“准确性”评估转向更全面的“交际效能”评估,并培养学习者的元认知能力。 第五章:超越语法错误:跨文化语用失误的诊断 错误的分类至关重要。本书区分了语言学错误(如语法、词汇错误)和语用学错误(Pragmatic Errors),后者往往是由于对目标文化交际规范的误解造成的,例如,不恰当的问候、过度的直接或间接表达、对禁忌话题的处理不当等。 本章提供了一套诊断框架,帮助教师和学习者识别并纠正语用失误。反馈不再是简单的“对”或“错”,而是针对语境的适切性(Appropriateness)进行分析。我们强调了“反馈的延迟与即时性”如何影响不同类型错误的习得效果。 第六章:元认知策略与自主学习者的培养 最终目标是培养能够自我调节、具备终身学习能力的自主学习者。本章深入探讨了语言学习中的元认知(Metacognition)策略,即学习者如何规划、监控和评估自己的学习过程。 我们介绍了具体的策略训练,如目标设定、学习日志的运用、反思性写作等。特别强调了如何引导学习者将跨文化交际中的成功和失败经验转化为可迁移的学习策略。这要求学习者不仅反思“我说了什么”,更要反思“我是如何说的,以及为什么那样说在那个文化背景下是有效或无效的”。 结论:走向流利与文化智慧 《跨文化交际中的语言习得:理论与实践》旨在为教育者、课程设计者以及所有致力于提升自身跨文化交流能力的人士提供一个全面而深入的指导。我们相信,真正的语言流利,不仅仅是发音的准确或词汇的丰富,更是具备在复杂、多变的文化场景中,有效、得体地实现沟通目标的“文化智慧”(Cultural Wisdom)。本书提供的理论框架和实践工具,将引导读者踏上一条通往深度理解与无碍交流的道路。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有