To Whom it May Concern

To Whom it May Concern pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Northwestern University Press
作者:Raymond Federman
出品人:
页数:186
译者:
出版时间:2006-6-30
价格:GBP 24.50
装帧:Hardcover
isbn号码:9780932511317
丛书系列:
图书标签:
  • 小说
  • 文学
  • 情感
  • 爱情
  • 成长
  • 治愈
  • 书信
  • 现代文学
  • 女性
  • 生活
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Review

"...a vision of man from the material of personal history and from the gleanings of his fully exercised moral imagination." -- George Chambers

"...entertaining, funny, and wildly imaginative, yet always profound and deeply moving." -- Chicago Tribune

"...on of the giant literary creations of our own era." -- Julian Lee Rayford, American Book Collector

"Federman has wit and intelligence." -- New York Times

"Metaphiction for the millions. Seductive, addictive, jubilant." -- John Gardner

Product Description

A novel consisting of a set of letters from an unidentified writer to an unidentified recipient.

好的,这是一份关于一本假想图书的详细简介,该图书名为《时间的织锦》(The Tapestry of Time),内容与您提到的书名完全无关。 --- 《时间的织锦》(The Tapestry of Time) 一部史诗般的历史编年与哲学沉思 作者:伊莱亚斯·范德沃德(Elias Vandervoort) 出版社:晨星文库(Morning Star Imprints) --- 导言:编织的隐喻 《时间的织锦》并非一本传统的历史教科书,而是一次对人类文明进程的宏大考察,通过“编织”这一古老而深刻的隐喻,来探讨时间、记忆、进步与衰退之间的复杂关系。作者伊莱亚斯·范德沃德,一位以其跨学科研究视角闻名的思想家,摒弃了线性叙事的束缚,转而将人类历史视为一张由无数细小、相互关联的线程构成的巨幅挂毯。 本书的核心论点是:历史并非由一系列孤立的事件组成,而是由无数个体选择、文化惯性、地理限制与突发机遇交织而成的复杂纤维。每一个“线头”都代表着一种思想、一次革命、一次艺术的飞跃或一次集体的遗忘。范德沃德邀请读者超越表面的因果关系,深入探究这些纤维是如何在“时间之梭”的驱动下,形成我们今天所见的宏伟图案。 第一部:基础经纬——文明的起源与初始张力 本书的开篇深入探究了人类文明的“启动时刻”。范德沃德没有将焦点局限于传统的两河流域或尼罗河谷,而是对全球范围内早期定居点、语言扩散和知识积累的“孵化期”进行了细致的比较分析。 第一章:泥土与符号的对话: 考察了早期农业社会如何通过对土地的控制,无意中创造了对“未来”的预期,从而催生了初步的历法和神话体系。作者特别关注了美索不达米亚楔形文字与中美洲象形文字在结构上的异同,论证了表达复杂性的冲动是超越地理藩篱的普世驱动力。 第二章:第一道裂痕: 探讨了早期的社会分层。范德沃德认为,社会阶级的出现并非单纯的权力剥削,而是一种“功能性分化”的必然结果——总需要有人负责记忆和记录,而另一些人则专注于生产和防御。然而,正是这种功能的分化,为后世的文化冲突埋下了伏笔。 第三章:神祇与权力的缠绕: 这一章深入剖析了早期宗教如何被用作构建社会秩序的“黏合剂”。作者展示了不同文化中,神权与王权如何通过仪式和建筑(如金字塔、巨石阵)相互镜像,巩固了其对“永恒”的解释权。 第二部:密集的图样——帝国与知识的扩张 时间来到了古典时代,本书将目光投向了那些试图将自身秩序投射到广阔疆域上的庞大政治实体。范德沃德对帝国的分析超越了军事征服,侧重于帝国如何通过基础设施、法律体系和知识共享网络,在地理上编织起一张更紧密的网。 第四章:罗马的韧性与脆弱性: 罗马帝国被描绘成一个完美的“结构性杰作”,其法律和工程技术是早期全球化的雏形。然而,作者强调,帝国的衰亡并非来自外部的蛮族冲击,而是内部“纤维老化”——官僚主义的冗余和对外部创新的吸收能力下降。 第五章:丝绸之路的非线性流动: 这一章节是对传统贸易路线研究的颠覆。范德沃德将丝绸之路视为一个信息和瘟疫的“生物网络”,而非单纯的商品通道。他详细描绘了佛教思想、玻璃制造技术和阿拉伯数字系统如何在东西方之间以不可预测的路径传递,影响了彼此的哲学发展。 第六章:中世纪的“去中心化”: 探讨了欧洲和亚洲在同一时期所采取的不同发展路径。在欧洲,知识的保管和发展分散到修道院和新兴大学;而在中国,中央集权的官僚系统则扮演了知识“稳定器”的角色。范德沃德提出了一个引人深思的观点:知识的“分散化”是否比“集中化”更能抵抗时间的侵蚀? 第三部:错位的补丁——启蒙与工业的重构 随着文艺复兴和科学革命的到来,人类开始系统性地挑战既有的时间观和宇宙观。《时间的织锦》将这一时期视为对原始挂毯图案的“大胆剪裁与重新拼接”。 第七章:透镜下的新宇宙: 重点分析了科学方法的兴起如何从根本上改变了人类对“真理”的获取方式。伽利略、牛顿的工作,不仅仅是发现,更是一种新的“编织工具”的发明——一种能够精确预测和量化世界的工具。作者考察了这种客观性如何与宗教和艺术的主观性产生了深刻的张力。 第八章:蒸汽的加速: 工业革命被描述为一场“时间压缩”的事件。机器生产不仅改变了物质生产的速度,更重塑了人类的日常节奏和对“未来”的期待。范德沃德细致地分析了城市化进程中,传统社区的“纤维”是如何被快速拉伸、最终断裂的。 第九章:革命的涟漪: 审视了法国大革命和美国独立战争。这些政治事件被解读为对“历史必然性”的集体反抗。人民不再满足于接受被编织好的图案,而是试图撕毁旧图纸,自己设计新的结构。然而,作者也警示了过度追求“完美结构”往往导致图案的混乱和暴力。 第四部:纤维的断裂与重组——现代性的困境 进入二十世纪,世界图案变得极度复杂和碎片化。范德沃德将现代性视为一场对挂毯整体性的深刻质疑。 第十章:两次世界大战的结构性崩溃: 战争不再是单纯的冲突,而是技术、意识形态和大众动员能力全面失控的体现。作者探讨了技术(如化学武器、坦克)如何以前所未有的速度将旧有的社会结构碾碎,留下了无法轻易弥合的断裂。 第十一章:信息洪流与记忆的稀释: 聚焦于后信息时代。随着媒体和技术的发展,信息以前所未有的速度产生和消亡。范德沃德担忧,当每秒钟都有数百万“线头”被抛出时,人类的集体记忆是否还能抓住那些真正重要的连接点,还是会被无休止的新奇感所淹没? 第十二章:作为不确定性的未来: 结尾部分,作者将目光投向当下与未来。他总结道,我们生活在一个“未完成的挂毯”中,每一次选择都在决定下一段图案的颜色和纹理。范德沃德呼吁,我们必须学会欣赏那些不完美、未完成和相互矛盾的部分,因为正是这些不确定性,赋予了时间以真正的动态美感。 结语:欣赏挂毯的纹理 《时间的织锦》的最终目的,不是提供一个确定的历史结论,而是教会读者如何以一种更具洞察力的方式“阅读”历史。它邀请我们慢下来,去触摸那些细微的纤维——那些被主流叙事忽略的女性声音、边缘文化和失败的尝试。通过理解我们是如何被编织在一起的,我们或许能更好地决定,我们希望为下一代留下怎样的图案。这是一部既是对过去的回顾,也是对未来的深刻伦理挑战。

作者简介

RESUME

Born in France (1928), I am a bilingual writer. I emigrated to the U.S. in 1947. After serving in the U.S. Army in Korea and Japan (1951-54), I studied at Columbia University under the G.I. Bill (B.A. Cum Laude, Phi Beta Kappa, 1957); graduate studies at U.C.L.A. (M.A., 1958, Ph.D. in Comparative Literature, 1963 -- doctoral dissertation on Samuel Beckett).

1959-1964, I taught in the French Department, at the University of California at Santa Barbara; 1964-1973, in the French Department at The State University of New York at Buffalo [promoted to Full Professor in 1968); 1973-1999, as a fiction writer in the English Department at SUNY-Buffalo. In 1990, I was promoted to the rank of Distinguished Professor, and in 1992, I was appointed to the Melodia E. Jones Chair of Literature. I retired from SUNY-Buffalo in July 1999. Distinguished Emeritus Professor, 2000.

Though I have published five volumes of poems (Among the Beasts,1967; Me Too, 1975; Duel-Duel, 1990; Now Then,1992, 99 Hand-Written Poems, 2001); four books of criticism on Samuel Beckett, three collections of essays, numerous articles, essays, and translations, I consider myself primarily a fiction writer.

To date I have published ten novels: Double or Nothing (Swallow Press, 1971, winner of the Frances Steloff Fiction Prize and The Panache Experimental Fiction Prize); Amer Eldorado (written in French, Editions Stock, Paris, 1974, nominated for Le Prix M閐icis); Take It or Leave It (Fiction Collective, 1976); The Voice in the Closet (Coda Press, 1979); The Twofold Vibration (Indiana University Press & Harvester Press Ltd., 1982); Smiles on Washington Square (Thunder's Mouth Press, 1985, awarded The American Book Award by The Before Columbus Foundation); To Whom It May Concern (The Fiction Collective Two, 1990); La Fourrure de ma Tante Rachel (written in French, 蒬itions Circ? Paris, 1997). Loose Shoes [Weidler Verlag, Berlin], 2001; Aunt Rachel's Fur [FC2, 2001].

My novels have been translated into German, Italian, French, Hungarian, Polish, Dutch, Rumanian, Serbian, Greek, Portuguese, Hebrew, Japanese, Chinese, and soon to appear in Finnish and Turkish.

My fiction, poetry, and translations have appeared in numerous literary magazines both in the U.S. and abroad, including Partisan Review, Paris Review, Chicago Review, Fiction International, North American Review, Mississippi Review, Formation, Caliban, The New Boston Review, Virginia Quarterly, Tri-Quarterly, The Denver Quarterly, Black Ice, TXT, Le Monde, Esprit, Schreibheft, Texturas, Lettre International, and others.

1966-67, I was awarded a Guggenheim Fellowship; in 1977, I was a fellow in residence at the Camargo Foundation in Cassis, France; 1982-83, I received a Fulbright Fellowship to Israel as Writer-in-Residence at the Hebrew University in Jerusalem; I was awarded a National Endowment for the Arts Fellowship in fiction in 1985, and a New York State Foundation for the Arts Fellowship for fiction in 1986; 1989-1990, I was invited by DAAD (The Berlin Kunstler-Programm) to spend a year in Berlin as Writer-in-Residence. During that year, DAAD published in a bilingual edition a collection of some of my experimental poetry and prose entitled Playtexts-Spieltexte, and The Stopover Press in Berlin published Duel-Duel, a trilingual volume of poems. In 1995, I was awarded Les Palmes Acad閙iques by the French Government; in 1998, my play, The Precipice, had its world premiere in Jyvaskyla, Finland, and was adapted as a radio play by Deutschland Radio in Berlin. All my novels have been adapted into radio plays in Germany.

From 1973 to 1976, I was a member of the Board of Directors of The Coordinating Council of Literary Magazines. 1979-82, I served as Co-Director of The Fiction Collective, and I am currently on the Board of Directors of The Fiction Collective Two. 1978-1981, I served on the Literature Panel of the New York Council on the Arts, and from 1980 to 1983, on the Board of Hallwalls. I also served as a judge for fiction for CAPS in 1980, for the Massachusetts Arts Council in 1984, and the Wisconsin Arts Council in 1988, and as a judge for fiction for the New York State Foundation for the Arts in 1986-87. In 1995, I was one of the judges for the American Awards for Literature.

Since 1977, I have read from my work in most major U.S. Universities, and I have lectured for U.S.I.A in France, Germany, Italy, Spain, Portugal, Poland, Austria, Bulgaria, Romania, Hungary, Israel, Egypt, Pakistan, India, Ivory Coast, Kenya, Japan, Turkey.

Several full-length books and numerous articles have been written about my work, and six doctoral dissertations. In 1998, a 400 page casebook entitled Federman From A to X-X-X-X by Larry McCaffery, Doug Rice, and Thomas Hartl, was published by San Diego State University Press. In 1999, my collected plays were published in Austria in a bilingual edition (English/German) under the title The Precipice & Other Catastrophes. In 2002 The Journal of Experimental Fiction devoted a 500 page issue to my work.

I am listed in Who's Who in America, Contemporary Fiction Writers, Directory of American Poets & Fiction Writers, World Authors, Dictionary of Literary Biography, Contemporary Authors Autobiographies, and several others. I am an Honorary Trustee of the Samuel Beckett Society.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有