《此岸天堂:菲茨杰拉德文萃》是菲茨杰拉德的成名作,也是世界著名的青春成长小说。菲茨杰拉德的作品命名了美国的一个时代,他是“爵士时代的桂冠诗人”、“迷惘的一代的代言人”。菲茨杰拉德是20世纪最伟大的美国作家之一,是与诺贝尔文学奖获得者海明威、福克纳等比肩的文学大师。
菲茨杰拉德是最推崇的美国作家,是的文学偶像和精神导师。
二十世纪美国最杰出的作家之一,以诗人和梦想家的气质为“爵士时代”吟唱华丽挽歌。短短四十四年的人生,他的遭际几经跌宕起伏,在名利场中看尽世态炎凉。二十世纪末,美国学术界权威在百年英语长河中选出一百部最优秀的小说,凝聚了菲茨杰拉德才华横溢的两部长篇小说《了不起的盖茨比》和《夜色温柔》均榜上有名,前者更高居第二位。
纪念弗·司各特·菲茨杰拉德逝世七十周年 浮华布景后令人心碎的迷惘 转自10.11.02 文学报 文:余扬 1 那时,弗·司各特·菲茨杰拉德还年轻,正处于创作的巅峰状态。他志得意满地说,一个像我这样的作家,必须拥有绝对的信心以及对自己的幸运之星的绝对信仰。这样的坚信,...
评分这部小说既可以看作是记录了菲茨杰拉德本人生活体验的一部小说,又可以看作是一部忠实反映了一战后美国青年一代理想遭到幻灭、精神一片迷惘的社会纪录片。艾莫里“成长——恋爱——幻灭”的过程,并不是一个简简单单的青年成长故事,还是一部洞察了一战后美国青年对人生的幻想...
评分原先买译著都是首选上海译文,以为老牌子靠得住,但这本金绍禹翻译的《人间天堂》真是让人忍无可忍!作为一个著作不算少的译者,怎么能连人话都不会说呢!!!我对比了英文原文,发现人家说的是人话呀!!而且说得很好!!!这么好的一本书,全被译者糟蹋了啊!!!不论是译者...
评分原先买译著都是首选上海译文,以为老牌子靠得住,但这本金绍禹翻译的《人间天堂》真是让人忍无可忍!作为一个著作不算少的译者,怎么能连人话都不会说呢!!!我对比了英文原文,发现人家说的是人话呀!!而且说得很好!!!这么好的一本书,全被译者糟蹋了啊!!!不论是译者...
评分看着小说人物的成长似乎和我自己有几分相似,可惜我却少了为那梦想不懈的努力。让自己完美。我爱死了,那种不懈中的凄凉之美。
这本书读的有点累,嗯…有种看到脑子里但是看不进心里的感觉。
评分翻译太差!好好一本书啊~糟蹋鸟!
评分一个少年逐渐认识自己的过程
评分这本书读的有点累,嗯…有种看到脑子里但是看不进心里的感觉。
评分这本书读的有点累,嗯…有种看到脑子里但是看不进心里的感觉。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有