內容簡介
從荷馬、莎士比亞到卡夫卡、馬爾剋斯,西方文學大師們已經在中國的土壤裏生根發芽,提高瞭幾代中國讀者的文化教養,也刺激瞭中國幾代作傢的鑒賞和創作。但這些汲取世界文學營養的人們有多少是從外語直接閱讀的呢?我想,還是通過中譯本來閱讀的人居多。然而絕大多數讀者卻忽視瞭一個事實:每一位文學大師背後都站著一位默默的擺渡者,我們理解的契訶夫大緻上是汝龍所傳達給我們的契訶夫,福剋納是李文俊所傳達給我們的福剋納。這個關係上,我們起碼還可以想到羅念生與古希臘悲劇、季羨林與印度史詩、田德望與但丁、硃生豪與莎士比亞、錢春琦與歌德、李健吾與莫裏哀、葉君健與安徒生、潘傢洵與易蔔生、草嬰與托爾斯泰、傅雷與巴爾紮剋、羅大岡與羅曼·羅蘭、蕭乾與喬伊斯、王道乾與杜拉斯……這個名單羅列下去將很長很長……
赵:可是您说过最喜爱的作家是博尔赫斯,您还说:“如果我只能选择一个作家,那我要挑选博尔赫斯。”这样的选择有没有排斥性呢? 略萨:(笑声)没有。因为福克纳和博尔赫斯都是独一无二的,是不可替代的。尤其是博尔赫斯,在20世纪的文学大师里,无论渊博的文化知识,还是...
評分依赖翻译是很不愉快的,就像没牙的人需要别人替他咀嚼食物一样难受。 ——马尔克斯,陈众议《和马尔克斯在一起》 我从不把小说看作一种自白形式。我讨厌轻率。在生活中反对轻率,在艺术中也一样。我的生活是我的秘密,与任何人无关。 ——昆德拉,高兴《...
評分依赖翻译是很不愉快的,就像没牙的人需要别人替他咀嚼食物一样难受。 ——马尔克斯,陈众议《和马尔克斯在一起》 我从不把小说看作一种自白形式。我讨厌轻率。在生活中反对轻率,在艺术中也一样。我的生活是我的秘密,与任何人无关。 ——昆德拉,高兴《...
評分依赖翻译是很不愉快的,就像没牙的人需要别人替他咀嚼食物一样难受。 ——马尔克斯,陈众议《和马尔克斯在一起》 我从不把小说看作一种自白形式。我讨厌轻率。在生活中反对轻率,在艺术中也一样。我的生活是我的秘密,与任何人无关。 ——昆德拉,高兴《...
評分赵:可是您说过最喜爱的作家是博尔赫斯,您还说:“如果我只能选择一个作家,那我要挑选博尔赫斯。”这样的选择有没有排斥性呢? 略萨:(笑声)没有。因为福克纳和博尔赫斯都是独一无二的,是不可替代的。尤其是博尔赫斯,在20世纪的文学大师里,无论渊博的文化知识,还是...
馬爾剋斯,昆德拉,耶利內剋。這三個還可以一讀。訪談比傳記好看一些。
评分【小白和巨擎的對話】若非想認識幾個牛人,本書不值得一看,多數訪談完全不在一個智力水平綫上,像極瞭2B張紹剛碰到堅強的@葵二爺。倒是巨擎本人還挺和善地,自己菜自己端,自品自誇。PS除瞭小知道的鐵皮鼓的君特和萊辛,昆德拉是我最熟的一位(傢裏玩笑和不朽翻得都爛瞭),楊絳先生的《仨》隻看一半,巨人們的功課多得補不過來瞭。
评分有些訪談真的很無聊誒
评分有些訪談真的很無聊誒
评分馬爾剋斯,昆德拉,耶利內剋。這三個還可以一讀。訪談比傳記好看一些。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有