超能力者のいた夏 (メディアワークス文庫)

超能力者のいた夏 (メディアワークス文庫) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:アスキーメディアワークス
作者:寺本 耕也
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2010-06-25
价格:JPY 6.20
装帧:文庫
isbn号码:9784048686624
丛书系列:
图书标签:
  • 超能力
  • 青春
  • 校园
  • 奇幻
  • 轻小说
  • 日本文学
  • 科幻
  • 恋爱
  • 冒险
  • 异能
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

迷雾中的低语:侦探小说精选集 第一部:时间之沙的密室 在维多利亚时代的伦敦,雾气如同厚重的帷幕,笼罩着泰晤士河畔的每一条鹅卵石小巷。福尔摩斯侦探事务所的门被轻轻推开,一位身着考究丝绒礼服的年轻贵族,面色苍白地站在那里,他的眼中充满了尚未被泪水浸透的恐惧。 “福尔摩斯先生,”他的声音微微颤抖,“我的未婚妻,埃莉诺小姐,她……她在一间绝对密闭的房间内消失了。那间书房,窗户从内部反锁,壁炉烟囱窄得连猫都难以通过,门锁完好无损。而她,就在我离开去取一束玫瑰的五分钟内,不翼而飞了。” 案件的开端,看似是无法用常理解释的“幽灵现身”。华生医生记录下这一切,敏锐地注意到福尔摩斯眼中闪烁的光芒——那种面对逻辑悖论时独有的兴奋。 调查从那间位于梅菲尔区的豪宅开始。书房内,空气中弥漫着淡淡的薰衣草香,书桌上摊开着一本未读完的诗集,字迹娟秀。福尔摩斯没有急于检查锁具,而是俯身检查了房间内的陈设。他注意到地毯上细微的灰尘痕迹,以及一盏原本应该靠墙放置的枝形吊灯,此刻的底座上有一丝不易察觉的刮痕。 “华生,”福尔摩斯沉吟道,“密室的精髓,不在于‘如何进入’,而在于‘如何制造密室’。我们寻找的不是魔术师,而是钟表匠。” 线索指向了埃莉诺小姐那段隐秘的过去,一个关于家族遗产的残酷秘密,以及一个沉默寡言、擅长精密机械制造的仆人。这个仆人,似乎与埃莉诺的父亲有着一段不为人知的恩怨。 随着调查的深入,福尔摩斯发现,那间“密室”实际上是一个精妙运作的机械装置。利用房间内部安装的配重系统和隐藏在墙壁夹层中的滑轨,埃莉诺小姐并非被“带走”,而是通过一个瞬间开启的秘密通道,被转移到了宅邸下方的旧有管道网络中。而那道“反锁”的门锁,其实是通过一条极细的钢丝,在房间被锁上后,由外部通过一个隐藏的轴承巧妙地回拨锁舌制成的假象。 最终的对峙发生在伦敦郊外一座废弃的钟楼里。当福尔摩斯揭穿仆人的诡计——他利用对宅邸结构和机械学的精深了解,策划了这场惊天骗局,目的仅仅是为了报复埃莉诺家族对他父亲的背叛——埃莉诺小姐已经被囚禁多日。 时间,在这个故事中,成为最强大的诡计。密室并非超越自然法则,而是对物理定律的精妙操纵,是人类精密算计的冰冷产物。 第二部:午夜列车的幽灵乘客 故事场景切换至二十世纪初,蒸汽时代的尾声,一辆从巴黎开往伊斯坦布尔的东方快车,载满了形形色色的乘客。侦探赫尔曼·冯·施耐德,一位沉迷于心理侧写的欧洲私家侦探,正享受着旅途的宁静。 然而,宁静被一声尖叫打破。头等车厢的走廊里,一位富有的奥地利男爵被发现死在自己的铺位上。死因是心脏骤停,但他的嘴唇边缘,却沾染着一种罕见的、来自巴尔干半岛的毒蘑菇的微量残留。 更令人不安的是,列车上的乘务记录显示,男爵的对铺乘客,一个身份不明的东方男子,在昨夜十点整就提前在布达佩斯站下了车。但那段路程上的目击者们都声称,他们清楚地看到那个“东方男子”在男爵死亡的时间——凌晨两点——仍然在餐车吸着雪茄。 这简直是一场时间悖论的谋杀。如果凶手提前下车,他如何能在火车上实施投毒?如果他没有下车,那提前下车的那个人又是谁? 施耐德面临的挑战,不是寻找一个不存在的凶手,而是解开一个复杂的“身份交换”谜团。他需要梳理所有乘客的证词,分析他们在列车停靠站的微小行为变化。 通过对车厢布局和列车时刻表的细致分析,施耐德排除了外部投毒的可能性。凶手必然是车厢内的乘客之一。 关键的突破口,在于男爵的遗物——一块不合时宜的、来自中国四川的玉佩。这块玉佩的主人,正是那个声称在布达佩斯下车的神秘“东方男子”。施耐德意识到,真正的凶手并非那个“下车”的人,而是那个“留下”的人。 他锁定了另一位乘客——一位声称自己是植物学家的英国女士。她不仅对巴尔干毒素有深入研究,更拥有与那位神秘东方男子惊人的相似之处。 真相揭晓:这位女士实际上是一名专业伪装大师,她通过精密的化妆和服装变化,在布达佩斯站前,与真正的东方男子进行了身份互换。真正的东方男子(施耐德通过跟踪他留在布达佩斯的一名联络人得知)早在布达佩斯站就已经完成了他的任务——确保列车不会因意外而减速。 而那位“英国女士”,则利用列车夜晚的颠簸和车厢内的昏暗光线,悄无声息地将剧毒的粉末通过特制的细管,送入了男爵的呼吸道。她之所以要制造“已下车”的假象,是为了将自己从嫌疑人名单中剔除,并利用列车这种封闭环境的特点,让所有人的注意力都集中在那个“提前下车”的人身上。 午夜列车上的乘客们,每个人都背负着秘密,而凶手的诡计,则是将自己的存在感降至最低,利用集体记忆的模糊性,创造了一个“幽灵乘客”。 第三部:灯塔岛的失语者 故事转至二十世纪中叶,北欧一座孤立的灯塔岛。岛上只有三个人:年迈的灯塔看守人,一位来岛上进行气象观测的研究员,以及岛上唯一的居民——一个自幼失语的渔夫。 一个暴风雨之夜,灯塔的自动照明系统突然失灵。当研究员冒着风雨爬上塔顶进行修复时,他发现看守人被发现死在了控制室,头部遭受重击。更诡异的是,现场只有研究员和那个失语的渔夫两人。渔夫的口供是——他什么也没看见,也说不出来。 警方介入后,陷入了僵局。看守人死于钝器,凶器不知所踪。研究员的动机不足,而失语的渔夫似乎拥有完美的不在场证明——他无法作伪证。 侦探奥拉夫·哈根,以其对环境心理学的独到见解而闻名,被请来处理这个“无法沟通的案件”。他发现,这个案件的关键不在于“谁说了谎”,而在于“谁被禁止发声”。 哈根没有关注凶器,而是专注于灯塔的环境本身。他注意到,控制室的油漆墙壁上,有一处极其微小的、被刻意擦拭过的新痕迹。同时,他发现失语的渔夫,在被审讯时,总是习惯性地用右手摩擦自己左手的拇指关节,一个细微到常人无法察觉的动作。 经过对环境的深入分析,哈根推测凶器是灯塔内固定的一件工具,但凶手在事后巧妙地将其藏匿了起来,藏匿的方式利用了灯塔结构中一个特定角度的阴影。 最终,哈根将目光投向了研究员。研究员的“气象观测”报告数据存在微妙的偏差,且他声称在风暴之夜进行修复,时间点极其可疑。 凶手的身份令人震惊:是那位研究员。他并非被“禁止”发声,而是故意选择了“失语者”作为替罪羊。他利用了灯塔看守人对老旧设备的疏忽,先用一个沉重的扳手将看守人击倒。随后,他将扳手藏在了灯塔外侧一个特定角度的金属排水槽内,因为只有在特定时间,当风雨的噪音和角度配合时,那个藏匿点才会完全隐于黑暗之中。 渔夫之所以摩擦拇指,是因为他目睹了一切。他的失语并非天生,而是童年时因目睹一起海难而造成的创伤后应激障碍。他曾试图通过在墙上刻画符号来表达,但研究员发现了这些刻痕,并用油漆覆盖了它们。 哈根通过分析渔夫在“试图沟通”时所表现出的肢体语言,重构了案发过程。当哈根提到海难的细节时,渔夫的身体僵硬,他的手指开始不受控制地在空中描绘出船只沉没的弧线——这就是他留下的,只有懂得倾听无声语言的人才能破译的讯息。 这三个故事,串联起人性在极端压力下的复杂面貌:对时间与空间的精确掌控,对身份与认知的系统性欺骗,以及对沉默与环境的深度利用。它们证明了,最坚固的密室,最难解的谜题,都不过是精心编织的人为幻象。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有