スカーレット,ロジャー
二人のアメリカ人女性ドロシー・ブレア(1903年生まれ)とイヴリン・ペイジ(1902年生まれ)の共同ペンネーム。5作の長編を発表しているが、なかでも1932年発表の第4作『エンジェル家の殺人』(東京創元社)には、江戸川乱歩が惚れこみ、翻訳権までとって『三角館の恐怖』として翻案したことで知られる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
年老いた、子のない大富豪の豪邸。彼の誕生日に集まった肉親たち。その夜起こる殺人事件。複雑な謎が絡みあう事件の手がかりはどこに? 江戸川乱歩も愛した作家による、本格派ミステリー。
"It was chance that Cousin Mart's cat was sitting on his lap when he was shot..." Martin Greenough是Boston地区一位有钱的老头子,他没有任何子嗣,只有一些远亲。在他生日那天,他的女人还有这些远亲们都赶来为他过生日,当然也是为了钱。各方势力无所不用其极的想方设...
评分"It was chance that Cousin Mart's cat was sitting on his lap when he was shot..." Martin Greenough是Boston地区一位有钱的老头子,他没有任何子嗣,只有一些远亲。在他生日那天,他的女人还有这些远亲们都赶来为他过生日,当然也是为了钱。各方势力无所不用其极的想方设...
评分"It was chance that Cousin Mart's cat was sitting on his lap when he was shot..." Martin Greenough是Boston地区一位有钱的老头子,他没有任何子嗣,只有一些远亲。在他生日那天,他的女人还有这些远亲们都赶来为他过生日,当然也是为了钱。各方势力无所不用其极的想方设...
评分"It was chance that Cousin Mart's cat was sitting on his lap when he was shot..." Martin Greenough是Boston地区一位有钱的老头子,他没有任何子嗣,只有一些远亲。在他生日那天,他的女人还有这些远亲们都赶来为他过生日,当然也是为了钱。各方势力无所不用其极的想方设...
评分"It was chance that Cousin Mart's cat was sitting on his lap when he was shot..." Martin Greenough是Boston地区一位有钱的老头子,他没有任何子嗣,只有一些远亲。在他生日那天,他的女人还有这些远亲们都赶来为他过生日,当然也是为了钱。各方势力无所不用其极的想方设...
这是我第一次没读完就猜到凶手是谁了 心中非常失落 相比in the first degree(这本完全没猜到),cat'paw 可贵了好多 所以四星!
评分虽然用的是老梗,不过后面的推演环环相扣,P大没亏!☆_☆
评分布局流水准作。
评分黑点亮点都挺突出的…并没有百分之百的做到fairplay,而且总感觉逻辑推演再饱满点就完美了…但是最后一页这戛然而止真是…如此无赖,我不敢看啊…从另一个角度解读的话,那么算也可以吧,其实…而且效果爆表…最后,某老师,你肯定没看过这本书…
评分这是我第一次没读完就猜到凶手是谁了 心中非常失落 相比in the first degree(这本完全没猜到),cat'paw 可贵了好多 所以四星!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有