《为他人做嫁衣:译稿编辑生涯三十年》是一个三十余年躬耕于出版事业的老编辑的点滴记录。从1959年到1991年退休,姻兢兢业业不辞劳苦的致力于搭建西方学术经典与中国读者之间的桥梁。在闭塞、书荒的年代,她和其他许多有名无名的英雄一道,箄路蓝缕,开出了继续至今的学术品牌,也点亮了一个时代的阅读记忆。皓首回望上个世纪,没有硕果累累的骄傲,却是甘为人做嫁衣的平和淡然。
评分
评分
评分
评分
薄薄一册貌似内容很少,可我断断续续看了几乎一个月,现在和将来都需要持续的消化理解。这可是人家一生心血的流露。
评分标题取得大,页数已经很少了,关于译稿编辑的经验技巧更是少之又少~~
评分【在@雨枫书馆 翻书114】读了第一部分。八十多岁的老人回忆在商务印书馆的编辑生涯。即使是“零星回忆”,经过浩劫和运动,优良传统坚持下来的可能也是零星了。什么时候这点星火能够燎原呢?
评分真是一个不同寻常的年代。
评分第二部分还好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有