C++ Primer 4/e 中文版

C++ Primer 4/e 中文版 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

作者群由最傑齣的C++ 專傢組成。Stanley B. Lippman現任Microsoft Visual C++團隊架構師,最早曾於1984與C++ 創造者Bjarne Stroustrup共事於貝爾實驗室(Bell Labs)。他也曾為迪士尼(Disney)動畫團隊及DreamWorks公司工作過,曾任噴射推進實驗室(Jet Propulsion Laboratories)顧問。他的其他書籍包括《Inside the C++ Object Model》(Addison-Wesley,1996)。Josée Lajoie曾在IBM Canada’s C/C++ 編譯器開發團隊任職,亦曾在ISO C++ 標準委員會服務數年,擔任ISO基礎語言事務委員會(core language working group)主席,同時也是《C++ Report》的專欄作傢。Barbara E. Moo是一位獨立顧問,擁有25年軟體經驗。她在AT&T和 Stroustrup及Lippman密切閤作管理複雜的C++ 開發專案。Moo和Andrew Koenig共同為Addison-Wesley齣版公司寫瞭兩本書:《Accelerated C++》(2000) 和《Ruminations on C++》(1997)。

出版者:碁峰資訊股份有限公司
作者:[美] Stanley B·Lippman
出品人:
頁數:912
译者:侯捷
出版時間:2008-1
價格:NTD 980
裝幀:平裝
isbn號碼:9789861546698
叢書系列:
圖書標籤:
  • 計算機 
  • C++ 
  • Programming 
  • 編程 
  • 侯捷 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

全世界超過450,000名程式員以本書學習C++ !

《C++ Primer》是眾所周知的C++ 最佳學習教本,它能為各層級C++ 程式員帶來幫助。第四版不僅保持過去的光輝傳統,甚至更好

—STEVEVINOSKI, 首席工程師, Product Innovation, IONA Technologies

本書將龐大而複雜的語言化繁為簡

—JUSTINSHAW, 資深成員of Technical Staff, Electronic Programs Division, The Aerospace Corporation

本書不僅能讓新手成長且提早飛奔,並且能讓他們以良好的編程風格完成此事

—NEVINLIBER, 資深首席工程師(自1988即開始C++ 開發生涯)

這本普及的Stardard C++ 教本如今有瞭全麵更新;重新組織並且重新寫過,幫助程式員更快學習C++ 語言,以更現代化更高效的方式來使用C++。就像C++ 有所進化一樣,作者的教育方法也有所改變。新版一開始就導入C++ 標準庫,讓讀者在精熟語言的每一個細節之前便能夠寫齣有用程式。藉由強調當今最佳實踐手法,作者展示如何寫齣安全而可被快速建置(built)同時又不失傑齣效能的程式。書中範例不但盡顯標準庫優點,並且解釋C++ 特性,又展示如何纔能最好地使用這個語言。一如先前數版,本書對C++ 根本概念和技術的權威性討論,即使對經驗豐富的程式員而言也是一份極具價值的資源。

這本重新編寫的經典書籍讓你能夠更快且更有效地編寫程式

*重新結構,使讀者得以更快學習並使用C++ 標準庫。

*更新內容,錶現當前趨勢下的編程風格和程式設計技術。

*新的學習小助手:重點強調、常見易犯的錯誤、良好的編程實踐、一般性的運用提示。

*完全而徹底的練習,用以強化所學技巧。

*權威且廣泛(在所選主題內)

具體描述

讀後感

評分

零零散散的读了半年多终于看完了,之前没有系统地学过C++,做项目时对很多东西一知半解,所以坚持学习了这本1000多页的大全。书中的内容覆盖面很广,从基本变量到类模版,知识点很细碎,看过之后发现自己之前对C++就好像没学过一样。书中的习题一定要做,作为检验学过章节的测...  

評分

很不错的书,上学时候由于c++没有学好,想买来补考的,因为这本书让我迈入了编程的行列,一直受用至今,书讲的很细,在学校很多知识都一掠而过了,但是这些知识在使用的时候还是有很大的作用的。很好的入门图书。

評分

说起Lippman的C++ Primer,我总是有种特殊感情。这本书既是我进入C++领域的敲门砖,也是我第一次在网络上发表技术文章的对象。当年读书笔记中的青涩迷惘和年少轻狂都还历历在目,转眼已经从第三版出到了第五版。十年的光阴改变了许多,不变的是经典。 C++ Primer一直是我给...  

評分

評分

用戶評價

评分

工具書

评分

翻譯像屎,仿佛在不看上下文的無腦翻譯。 “應該” “或許”隨機用 “因此” “因而”分不清 讓文章邏輯一團糟。

评分

翻譯像屎,仿佛在不看上下文的無腦翻譯。 “應該” “或許”隨機用 “因此” “因而”分不清 讓文章邏輯一團糟。

评分

翻譯像屎,仿佛在不看上下文的無腦翻譯。 “應該” “或許”隨機用 “因此” “因而”分不清 讓文章邏輯一團糟。

评分

翻譯像屎,仿佛在不看上下文的無腦翻譯。 “應該” “或許”隨機用 “因此” “因而”分不清 讓文章邏輯一團糟。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有