《新编汉日日汉同声传译教程》由同传实践和教学经验丰富的宋协毅教授编写。新版保留了第一版中的精华内容,添加了更新的同传材料,涉及不同领域、不同场合。另外,加大了理论分析的力度。对口译和同传的历史进行了梳理。
第一版有 所以买了第二版 80%是一样的。新加的资料网上也能搜到。 版式有改动,感觉比原来大气。 不过还是一如既往的,译文都是笔译的,而且都是堆积上去,没任何讲解。其实这种书是干嘛的明眼人都知道。其实我买了就当是个素材库的。
评分第一版有 所以买了第二版 80%是一样的。新加的资料网上也能搜到。 版式有改动,感觉比原来大气。 不过还是一如既往的,译文都是笔译的,而且都是堆积上去,没任何讲解。其实这种书是干嘛的明眼人都知道。其实我买了就当是个素材库的。
评分第一版有 所以买了第二版 80%是一样的。新加的资料网上也能搜到。 版式有改动,感觉比原来大气。 不过还是一如既往的,译文都是笔译的,而且都是堆积上去,没任何讲解。其实这种书是干嘛的明眼人都知道。其实我买了就当是个素材库的。
评分第一版有 所以买了第二版 80%是一样的。新加的资料网上也能搜到。 版式有改动,感觉比原来大气。 不过还是一如既往的,译文都是笔译的,而且都是堆积上去,没任何讲解。其实这种书是干嘛的明眼人都知道。其实我买了就当是个素材库的。
评分第一版有 所以买了第二版 80%是一样的。新加的资料网上也能搜到。 版式有改动,感觉比原来大气。 不过还是一如既往的,译文都是笔译的,而且都是堆积上去,没任何讲解。其实这种书是干嘛的明眼人都知道。其实我买了就当是个素材库的。
我把这些书都带来就好了。现在日语烂死了
评分里面的演讲还是有点难度
评分还算挺有用 不过那些各种辞已经记不太得了嘤
评分里面的演讲还是有点难度
评分我把这些书都带来就好了。现在日语烂死了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有