沙漠の真っ只中に不時着した飛行士の前に、不思議な金髪の少年が現れ「ヒツジの絵を描いて…」とねだる。少年の話から彼の存在の神秘が次第に明らかになる。バラの花との諍いから住んでいた小惑星を去った王子さまはいくつもの星を巡った後、地球に降り立ったのだ。王子さまの語るエピソードには沙漠の地下に眠る水のように、命の源が隠されている。生きる意味を問いかける永遠の名作の新訳。
安托万·德·圣埃克苏佩里(Antoine de Saint-Exupery, 1900-1944)1900年6月29日出生在法国里昂。他曾经有志于报考海军学院,未能如愿,却有幸成了空军的一员。1923年退役后,先后从事过各种不同的职业。
1926年,圣埃克苏佩里进入拉泰科埃尔航空公司。在此期间,出版小说《南方邮件》(1929)、《夜航》(1931),从此他在文学上声誉鹊起。1939年,又一部作品《人的大地》问世。
第二次世界大战期间他重入法国空军。后辗转去纽约开始流亡生活。在这期间,写出《空军飞行员》、《给一个人质的信》、《小王子》(1943)等作品。1944年返回同盟国地中海空军部队。在当年7月31日的一次飞行任务中,他驾驶飞机飞上湛蓝的天空,就此再也没有回来。
文/ 梦游三水 狐狸对小王子说:只有用心看,才能看得清楚;本质的东西,眼睛是看不见的。读到这句话的时候,我想起初中语文课上,老师在黑板的正中央写了两个大字:眼界。已记不清老师当时围绕这两个字讲了多少道理,只依稀记得其总体大意是眼界会随时光而变化。他说,也许多...
评分 评分一、翻译依据的版本 这本书的最后,有单独的一页郑重其事的”版本说明“: 本书根据法国Gallimard出版社2007年版的Le Petit Prince译出,翻译过程中参考了T.V.F. Cuff的英译本,即美国PenguinBooks出版公司2000年版的The Little Prince。 但下面的例子可证明,这书是从英译...
评分关于小王子的十个隐喻 TOP 10吞食大象的蟒蛇:生命是一个谜团 吞食大象的蟒蛇是圣埃克苏佩里关于人生的第一个密码。他渴望有人能够看懂那张“一号作品”,而所有人都认为那不过是顶帽子。人们解码失败,屈服的是圣埃克苏佩里,他又画了“二号作品”,画出蟒蛇肚子里的大象。他...
评分零 四月天是人间最好的时候,自然也是北京最好的时候,柳絮杨絮们开始了春装展示,肆无忌惮防不胜防的渐欲迷人眼。除此之外,前几天属螃蟹的病毒横行,敝菜鸟不幸中招,费了比九牛还多二虎之力,重装了n次系统,才又貌似正常。但我...
这本书的装帧设计简直是艺术品,初拿到手时,那种触感和视觉上的享受就让人爱不释手。封面采用了略带磨砂质感的纸张,触感温润而细腻,仿佛能感受到作者当年书写时的那份宁静与深思。色彩的运用非常克制,以一种近乎水墨画的淡雅色调为主,勾勒出的图案简洁却极富意境,留白之处更是耐人寻味,让人忍不住想要探究那片空白背后隐藏的故事。内页的排版也处理得极其考究,字体的选择偏向于那种略带古典韵味的衬线体,在保持易读性的同时,又增添了一份沉淀下来的历史感。更值得称赞的是,有些章节的插图并非简单的配图,而是与文字内容巧妙地融为一体,它们用最少的线条勾勒出最丰富的情感,像是为那些深邃的哲理提供了具象的入口。我甚至愿意将它放在书架最显眼的位置,不仅仅是为了阅读,更是因为它本身就是一件值得珍藏的工艺品,每一次目光的触及,都能带来一种精神上的休憩和审美的满足,这绝对是近年来我收藏的书籍中,在实体呈现上最让我感到惊艳的一部作品。它的存在本身,就在向世界宣告,书籍的价值,除了内容,其物理形态也应是一种美的载体。
评分这本书的语言风格,我必须单独提出来赞叹一番。它有一种罕见的透明感,如同高山上的清泉,文字本身不加任何修饰,直抵核心,但其背后却蕴含着令人惊叹的力度。它避免了任何浮夸的辞藻堆砌,用最简洁的句子完成了最复杂的思想传达。这种“少即是多”的写作哲学,在当代文学中是极其难得的。阅读过程中,你会感受到一种宁静的力量,仿佛作者正在你耳边,用最真诚、最朴素的语调,向你讲述一个必须被听见的故事。它不像某些作品那样需要读者费力去解码,它的优美在于它的清晰,它的深刻在于它的坦诚。这种纯净的表达,让这本书拥有了超越时代和文化的生命力,因为它触及的是人类共通的情感底色。可以说,这本书的文字,本身就是一种对信息过载时代的有力抵抗,它教会我们如何倾听,如何用最简单的方式表达最复杂的心情。
评分从叙事结构的角度来看,这本书的精妙之处在于其跳跃性和非线性。它不像传统故事那样有着清晰的因果链条,而是更像一系列光影的闪回与片段的拼接,充满了梦境般的逻辑。这种结构反而赋予了作品极大的自由度,使得读者可以根据自己的心境,在不同的片段之间建立起独特的联系。我常常在阅读时,会将自己过往的一些记忆碎片与书中的某个场景进行对接,从而形成一种高度个性化的阅读体验。这种看似松散的叙事,实则暗含着一种更高层次的统一性,那就是对“瞬间”的捕捉与永恒的追寻。那些看似不相关的角色和事件,最终都指向了一个共同的主题——如何面对孤独与连接。对于习惯了快速、线性阅读的现代读者来说,这可能需要一定的耐心去适应,但一旦进入它的节奏,你就会发现这种结构本身就是对现实世界碎片化的一种绝妙模仿与超越。
评分这本书带来的情感冲击是极其微妙且持久的,它没有采用煽情的桥段,却能轻易触及内心最柔软、最不设防的角落。我感觉作者用一种近乎孩童般纯粹的视角,去审视成人世界的种种荒谬与功利,这种对比产生的张力,让人在会心一笑的同时,又感到一丝不易察觉的悲凉。它像一面镜子,照见的不是别人的故事,而是我们自己是如何一步步迷失了最初的纯真与对世界的好奇心。印象最深的是其中关于“拥有”与“失去”的讨论,它没有给出明确的价值判断,而是通过一种近乎寓言的叙述,让我们自己去衡量什么才是真正不可替代的财富。随着年龄的增长,我们总以为自己变得更“成熟”了,但这本书却温柔地提醒我们,真正的成熟或许是保有质疑和感受的能力,而不是变得麻木不仁。这种深层次的情感共鸣,让我愿意反复重读,每一次重温,都会发现先前被忽略的、更深一层的感悟,它像陈年的美酒,越品越有滋味。
评分读完这本书,我发现自己像是在进行一场漫长而又充满隐喻的内心对话。它不像那些情节跌宕起伏的小说那样能立刻抓住你的注意力,反而是那种缓慢渗透、层层剥开的叙事方式,让人不得不放慢脚步,仔细咀嚼每一个词语的重量。作者的文字有一种近乎禅宗的空灵感,很多看似日常的场景或对话,背后都蕴含着对人性、时间乃至存在本质的深刻反思。举个例子,书中对于“等待”的描述,不是简单的时间流逝,而是一种对希望、失望与承诺之间复杂张力的精妙刻画,让人读后久久不能平静,开始审视自己生活中那些被匆忙忽略掉的“等待”的意义。这种文本的密度,要求读者必须全身心地投入,才能真正体会到文字下的那片广袤无垠的宇宙。我时常需要合上书本,望向窗外,让那些抽象的哲思在现实的背景下重新排列组合。它不是提供答案的书,而是激发你提出更好问题的工具,这种启发性,才是它最宝贵的地方。
评分即使有很多花和你是一样的,你是我心中最特别的一枝。
评分认识了一只傻狐狸、天真的会给我画羊的飞行士、可爱的足球少年,开心。
评分当时花了一天发出声读完了这文库本。
评分配drama看的 第一本看过的日语原版书
评分死んだように見えるけど、実は自分の惑星に帰ったよ。星がとても遠くて、身体は持っていけないんだ、重過ぎるから。だから悲しく思わないで、いつか私たちもその惑星に行くから。「ものは心で見る 肝心なことは目で見えない」、大人になってもそれを忘れてはいけないよ。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有